Машинопись Второго Происхождения - Typescript of the Second Origin
Автор | Мануэль де Педроло |
---|---|
Оригинальное название | Mecanoscrit del segon origen |
Переводчик | Сара Мартин Алегри |
Страна | Испания |
Язык | Каталонский |
Предмет | Антиутопия |
Жанр | Роман, научная фантастика, художественная литература для молодежи |
Дата публикации | 1974 |
Машинопись Второго Происхождения (Каталонский: Mecanoscrit del segon origen) это научная фантастика Роман написано Мануэль де Педроло в 1974 году книга имела большой успех и стала одной из самых продаваемых книг Каталонская литература. Работа разделена на 6 глав, первые 5 из которых имеют аналогичное расширение и называются Quaderns (Каталонское слово для Ноутбуки), а последняя из них короткая и озаглавлена «És l'Alba la mare de la humanitat actual?» (Альба - мать нынешнего человечества?).[1] Роман был опубликован на английском языке в 2017 г. Издательство Уэслианского университета.[2]
На телевидение его представил очень успешный телесериал, созданный и показанный компанией TV3,[3] а в 2015 году адаптировали под большой экран с фильмом Segon origen.
участок
В этом романе де Педроло рассказывает историю Альбы и Дидака, 14 и 9 лет соответственно, которые живут в каталонском городке Бенаура. Они становятся единственными выжившими на Земле после того, как инопланетяне уничтожили почти все человечество. Перед вторжением на Дидака нападает какой-то городок, потому что он черный. Он падает в воду, и Альба, которая видит сцену, прыгает, чтобы спасти его. Пребывание под водой защищает их от разрушения.
В течение следующих четырех лет они выживают в разрушенном мире и сталкиваются с множеством разнообразных проблем и трудностей, которые заставляют их быстро созревать. Они осознают важность знаний, храня и читая книги. Они убегают от эпидемии и укрываются в фермерском доме, где находят мертвых и выживших. Они ходят по руинам Барселона и Средиземное море. Они учатся на всем, что с ними происходит (болезни, защита врага), и на информации, которую они собирают.
Книга исследует отношения между двумя детьми и воссоздание мира как утопия. Повествование построено на главах, которые всегда начинаются одинаково: с упоминания возраста Альбы и ее девственность.
Рассказчик всеведущий и использует много описаний.
Переводы
Роман переведен на испанский (1984), чтобы нидерландский язык (1986), чтобы Баскский (1989), чтобы Галицкий (1989), чтобы Французский (1993), чтобы румынский (2000), чтобы португальский (2004) и Итальянский (2011).[4] В ноябре 2016 года Совет Лериды профинансировал первый перевод на английский,[5] который был опубликован в Соединенные Штаты в 2017 году.[6]
Рекомендации
- ^ Баллус и Карме 2006, п. 18.
- ^ «Машинопись второго происхождения». WorldCat. Получено 5 сентября, 2018.
- ^ "Mecanoscrit del segon origen (Serie de TV)". Filmaffinity.com. Получено 10 июня, 2014.
- ^ "Llibres traduïts де Мануэль де Педроло". Visat.cat. Получено 3 апреля, 2018.
- ^ "La Diputació de Lleida edita per primer cop en anglès". VilaWeb. 3 ноября 2016 г.. Получено 3 апреля, 2018.
- ^ Алос, Эрнест (4 ноября 2016 г.). "El 'Mecanoscrit' es publicarà l'any que ve als EUA". Эль Периодико.
Библиография
- де Педроло, Мануэль; Баллус, Карме (2009). Mecanoscrit del segon origen. Барселона: Эдукаула. п. 255. ISBN 9788492672356.
Смотрите также
- Второй источник: экранизация.
Эта статья о научно-фантастическом романе 1970-х заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. См. Рекомендации по написанию романов. Дальнейшие предложения можно найти в статье страница обсуждения. |