Истина в переводе - Truth in Translation
Эта статья имеет нечеткий стиль цитирования.Август 2011 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Часть серия на |
Перевод |
---|
Типы |
Теория |
Технологии |
Локализация |
Институциональная |
|
похожие темы |
|
Истина в переводе спектакль, задуманный и поставленный Майкл Лессак, с музыкой Хью Масекела. Он рассказывает историю переводчики в Южная Африка с Комиссия по установлению истины и примирению.
Пьеса написана в сотрудничестве с переводчиками, работавшими в TRC, писателем Пааво Томом Тамми и труппой южноафриканских актеров. Премьера состоялась в Руанда, гастролировал Южная Африка и совершает поездку в зоны международных конфликтов, такие как Северная Ирландия, Сьерра-Леоне, Балканы, Иерусалим /Рамаллах, Шри-Ланка, Перу, и Индонезия /Тимор рассказать историю опыта Южной Африки. В рамках проекта проводятся мастер-классы со зрителями, выставки (Проект прощения и Джиллиан Эдельштейн Правда и ложь) и съемок взаимодействия между аудиторией и компанией, а также попытки спровоцировать глобальный диалог вокруг понятий исцеления и примирения.
внешняя ссылка
- Истина в переводе
- Время обзор журнала Истина в переводе (необходима подписка)
- Litnet обзор Истина в переводе
- theforgivenessproject.com
- Домашняя страница комиссии
- Коллекция видеозаписей Южноафриканской комиссии по установлению истины и примирению в Йельской школе права
- Отчет Комиссии по установлению истины и примирению (PDF)
- Разнообразие рассмотрение
Эта статья о перевод это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Этот История Южной Африки -связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |
Эта статья о пьесе 2000-х заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |