Платящие гости - The Paying Guests
Первое издание | |
Автор | Сара Уотерс |
---|---|
Художник обложки | Дункан Спиллинг |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Издатель | Вираго Пресс |
Дата публикации | Август 2014 г. |
Тип СМИ | Распечатать |
Страницы | 576 |
ISBN | 0-349-00436-6 |
Платящие гости роман 2014 года валлийского автора Сара Уотерс. Он вошел в шорт-лист Женская премия Бейлис за художественную литературу[1] и названа "Художественной книгой года" Санди Таймс который сказал, что «этот роман великолепно подтверждает статус Сары Уотерс как непревзойденного вымышленного писателя исчезнувших эпох и скрытых жизней».[2]
Введение в сюжет
Книга установлена в 1922 году в Camberwell.[3] где старая дева Фрэнсис живет со своей благородной матерью миссис Рэй и оплакивает смерть своих братьев во время Великой войны. Ее отец умер, оставив немалые долги, и они вынуждены принимать жильцов: Лилиан и Леонард Барбер из «сословия клерков». Гости приносят с собой колорит, веселье и музыку, но также разжигают опасные желания во Фрэнсис.
Вдохновение
Уотерс писал: «Изложив две мои предыдущие книги в 1940-х годах, я подумал, что рискну вернуться на пару десятилетий назад, и в поисках информации о британской внутренней жизни в межвоенные годы я начал рассматривать дела об убийствах; я пошел к ним исключительно на самом деле, ради их случайных подробностей. Но мое внимание привлекли два случая: Эдит Томпсон и Фредерик Байуотерс в 1922 г. и Альма Раттенбери и Перси Стоунер в 1935 году - оба случая касались мужа, его жены и ее молодого любовника, в которых мгновенное безрассудное насилие имело фатальные последствия почти для всех, кого это касается ".[4] И в интервью с Нью-Йорк Таймс «Я подумала, как было бы интересно, если бы любовником была женщина-любовница». Уотерс продолжает: «Первая мировая война сильно изменила ситуацию, ослабив старые нравы, моду и привычки. Начало 20-х было похоже на талию песочных часов. Множество вещей неслось к ней и протискивалось сквозь нее и затем бросился на другую сторону ".[5]
"Я хотел Платящие гостипрежде всего, чтобы достичь двух целей: убедительно вызвать сложную ткань межвоенного домашнего уюта; а затем заставить эту ткань гудеть от желания, проступка и морального кризиса ".[4]
Прием
- Люси Дэниел в Телеграф полна похвалы: «Одна из вещей, которая оживляет ее персонажей, - это то, что Уотерс очень хорошо описывает физический контакт, жесты, поступки. Люди отдаляются друг от друга, даже когда они становятся более запутанными физически. Даже живя в таком тесном месте. , ее персонажи остаются загадкой друг для друга. В конце концов, роман кажется дискуссией о самой природе близости. Какими бы очаровательными ни были детали того периода, было бы легко впасть в причудливость с привлекательными костюмами, на эдвардианском языке, и ускользнуть от кладовая для быстрой ласки. Но Уотерс спасает ее своей жуткой силой письма ".[6]
- Ханна Бритт в Daily Express пишет: «Длинный роман« Платящие гости »требует времени, чтобы по-настоящему развиться, и первая третья, возможно, может быть намного короче. Однако, когда драма начинается, ждать стоит ... Сеттинг 1920-х годов приятно читать . Одна из сильных сторон Уотерс - очевидная легкость, с которой она вызывает в памяти ощущение периода. " "По мере того, как повествование разворачивается в напряженное и драматическое судебное дело, их тяжелое положение дергает за струны сердца. Заключение романа, когда оно приходит, удовлетворительное, хотя и немного предсказуемое, а свободные концы хорошо связаны. Отличный дождливый день, прочитайте, Платеж Гости непристойны, романтичны и полностью развлекательны. Еще один триумф Сары Уотерс, он неоспорим ".[7]
- Рэйчел Куск в Хранитель однако критично: «По мере того как Фрэнсис и миссис Барбер продвигаются к роману. Прямолинейное описание этих отношений Уотерсом немедленно начинает подрывать целостность романа как исторического произведения: сексуальная перспектива предназначена для современного читателя и начинает напоминать костюмная драма. Ее стилистика и фальшивая эдвардианская проза (люди вечно «раскрашивают», «краснеют» и «приводят себя в порядок») становятся раздражающими, а спуск романа в мелодраму, когда совершается убийство - и звонит инспектор, - превращается это увлекательное литературное начинание превратилось в утомительную мыльную оперу ».[3]
- Арифа Акбар в Независимый также имеет некоторые оговорки, заключая: «Исторические произведения Уотерс показали, что она искусна в сложных, замысловатых сюжетах, наиболее ярко проиллюстрированных в захватывающем дух повороте сюжета в Кузнец. Если это криминальный роман Уотерса начала 20 века, он не соответствует воображению этого более раннего викторианского криминального романа. Возможно, Уотерс не хочет устраивать фейерверк сюжетных сюрпризов. Она действительно дает нам пронзительную историю любви, которая символически видит смерть старого порядка, смерть старомодного мужа и, возможно, рождение эры любви без секретов. И все же мы все равно хотим еще несколько фейерверков ".[8]
Рекомендации
- ^ Женский приз BAILEYS в области художественной литературы »Шорт-лист. Проверено 9 ноября 2015.
- ^ «Лучшая фантастика года», Санди Таймс, 2014-11-30. Проверено 9 ноября 2015.
- ^ а б «Сатира встречает костюмированную драму», Хранитель, 2014-08-15. Проверено 9 ноября 2015.
- ^ а б «Сара Уотерс:« Я хотела, чтобы «Платные гости» были сексуальными, но при этом не баловством »», Хранитель, 2015-06-06. Проверено 11 ноября 2015.
- ^ «Плетение сказки о любви и смерти в Лондоне», Нью-Йорк Таймс, 09.09.2014. Проверено 9 ноября 2015.
- ^ «Платящие гости» Сары Уотерс, рецензия: «Жуткое виртуозное письмо», нашумевший роман Сары Уотерс не разочарует ее легион поклонников », Телеграф, 2014-08-30. Проверено 9 ноября 2015.
- ^ «Обзор платящих гостей:« непристойный и романтичный »роман Сары Уотерс« неотразим »», Daily Express, 2014-08-29. Проверено 9 ноября 2015.
- ^ Роман затрагивает большие темы, но ему не хватает остроты, Независимый, 21 августа 2014 г. Проверено 9 ноября 2015.