Маска в Кенилворте - The Masque at Kenilworth

Кенилворт, Маска времен королевы Елизаветы (обычно называемый «Маска в Кенилворте»), кантата с музыкой Артур Салливан и слова Генри Фотергилл Чорли (с расширенным Шекспир цитата), премьера которого состоялась на Бирмингемском фестивале 8 сентября 1864 года.

В 1575 г. Королева Елизавета посетил Роберт Дадли в Замок Кенилворт, где он подарил ей щедрые развлечения в течение 19 дней, пытаясь убедить ее выйти за него замуж. Эта работа пытается воссоздать своего рода маска это могло быть выполнено для удовольствия королевы. Текст частично основан на описании визита королевы в романе 1821 года. Кенилворт, к Сэр Вальтер Скотт и о других современных отчетах и ​​художественной литературе.

Фон

Кенилворт один из Артур Салливан самые ранние хоровые произведения, появившиеся всего через три года после завершения учебы. В начале 1862 г. критик Генри Фотергилл Чорли, который работал в комитете, который присудил стипендии Мендлессона Салливану,[1] устроили частное представление Салливана случайная музыка к шекспировскому Буря в его доме, где Джордж Гроув, в то время секретарь Хрустальный дворец, слышал кусок. Гроув был достаточно впечатлен, чтобы организовать работу в Хрустальный дворец[2] Эта работа стала хитом и положила начало репутации Салливана.

Затем Салливан и Чорли начали сотрудничать над песнями и другими работами.[3] В 1863 году Салливан и Чорли вместе работали над оперой, Сапфировое ожерелье, которые они надеялись, будет произведена Королевский оперный театр Италии в Ковент-Гарден. Салливан познакомился с музыкальным руководителем оперного театра сэром Майкл Коста, стремясь установить отношения с важным дирижером. Он выразил желание узнать все, что можно об опере, и попросил присутствовать на репетициях. Коста нанял Салливана органистом в Ковент-Гарден.[4]

Коста также начал посылать Салливану заказы на сочинение музыки. В 1864 году по рекомендации Косты, который также был главным дирижером триеннале, Бирмингем Музыкальный фестиваль, Салливан получил заказ на написание кантаты для фестиваля. В то время Салливан и Чорли представили Сапфировое ожерелье в Королевский оперный театр, но оперу отказали. Вместо этого Коста, возможно, в утешение за отказ от оперы, попросил Чорли написать либретто к маске.[5] Либретто Чорли основано на описании романа 1821 года. Кенилворт, к Сэр Вальтер Скотт, посещения Королева Елизавета и ее свита из 400 человек Замок Кенилворт в 1575 году. Либретто также опирается на другие современные отчеты и художественную литературу.[2] Чорли отметил в своем предисловии к либретто, что его «воображение было направлено» на предмет не только из-за его «местных интересов» (Кенилворт находится недалеко от Бирмингема), но потому, что он давно наслаждался "удивительно музыкальным, но столь же удивительно простым" описанием Скоттом прибытия Элизабет на маску. Чорли не намекает на это, но Майкл Коста написал балет на тему Кенилворт в 1831 г.[6]

22-летний Салливан написал пьесу летом 1864 года и в начале сентября поехал в Бирмингем на первую репетицию. Он дирижировал премьерой кантаты 8 сентября 1864 года, которая в целом была хорошо принята.[7] Тем не мение, Времена был разочарован тем, что молодой композитор упустил столь «золотой шанс» придать «больше достоинства» такому грандиозному событию, и отверг музыку как просто «банальную красоту». Однако он отметил, что если бы произведение было написано для менее исключительного случая, его «приветствовали бы как очень приятное произведение, не амбициозное по плану, непритязательное по стилю, но в то же время живое, мелодичное, свежее и очень хорошее. написан как для голосов, так и для инструментов ".[8]

После еще двух выступлений (на Хрустальный дворец 12 ноября 1864 г .; и по Дублин Philharmonic Society in 1868), Салливан отозвал пьесу и отказался разрешить ее исполнение.[2] Были также три известных полных исполнения маски к первой годовщине смерти композитора и дополнительные выступления в 1903 и 1907 годах. «Дуэт Шекспира» и «Бодрый танец» исполнялись независимо, с разрешения композитора, много раз и продолжались. быть хорошо исполненным в 20 веке.[2]

Описание

Кенилворт гипотетическая реконструкция одного из маски это могло быть выполнено для удовольствия Королева Елизавета во время ее визита в Роберт Дадли в Замок Кенилворт в 1575 г.[9] Дадли развлекал королеву в течение двух недель конкурсами и банкетами, которые стоили около 1000 фунтов стерлингов в день, представляя развлечения и конкурсы, превосходящие все, что когда-либо видели в Англии.[2]

Текст Кенилворт состоит из описаний различных мифических существ, существ и людей, радостно восхваляющих Элизабет, поющих и танцующих для нее после ее прибытия в Кенилворт летней ночью. К ним относятся Леди Озера, который поднимается из воды, чтобы поприветствовать ее, и древнегреческий поэт Арион, который прибывает верхом на дельфине.[10] Спектакль «Летняя ночь» из оперы Венецианский купец дается, и затем царица любовно поется для сна.[11] В Венецианский купец Сцена анахронична, поскольку Шекспир был маленьким мальчиком в 1575 году, но Чорли отмечает в своем предисловии, что Скотт также анахронично использовал материал Шекспира. Усилия Чорли высмеивались как «тривиальные».[5] Кроме того, Чорли столкнулся с большой критикой из-за неправильного цитирования Венецианский купец в № 7 "Сцена из Венецианский купецСтрока Чорли гласит: «По-прежнему трепещет о молодоглазом херувиме, / Такая гармония в бессмертных звуках». Шекспир написал «Бессмертные души».[12]

Тем не менее усилия молодого Салливана были многообещающими.[2] Наиболее успешной его частью стал дуэт «Как сладко спит лунный свет».[8] Солистами на премьере выступили Хелен Лемменс-Шеррингтон (сопрано ),[8] Элизабет Энни "Бесси" Палмер (контральто),[13] Чарльз Сэнтли (баритон ) и Уильям Хейман Каммингс (тенор ), замена в последнюю минуту больному Марио.[14] Времена особенно высоко оценил выступления Лемменса-Шеррингтона и Сэнтли[8]

Оригинальные солисты

Список музыкальных номеров и описаний

Салливан около 1870 г.
1. Вступление: Летняя ночь - Инструментальная
2. «Слушайте! Звук, приветствующий короля» - соло Контральто (Палмер) и припев.
Солист приветствует прибытие королевы Елизаветы. Затем хор подводит итоги предстоящих развлечений и приветствует королеву.
3. Песня «Я спал под водой» - Песня Леди Озера (Лемменс-Шеррингтон)
Владычица Озера описывает пробуждение спустя столетия к веселому золотому подарку и восхождение на встречу с королевой.
4. «Let Fauns the cymbal ring» - квартет (Лемменс-Шеррингтон, Палмер, Каммингс и Сэнтли) и мужской хор сильванов.
В Фавны, Сильваны и Дриады Добро пожаловать Ориана (прозвище Элизабет) музыкой и данью уважения и прославляют ее храбрость и красоту.
5. Медленный танец с Буртеном (Женский хор)
6. Песня «Я правитель на море» - Арион (Сэнтли)
Греческий поэт Арион воспевает владычество Британии на море и восхваляет моряков, охраняющих ее славную корону. Он говорит "угроза Испании" не могли коснуться ни одной травинки в Британии, поскольку сама земля восстанет против них.
6а. Речитатив контральто: «Место для Королевы, чтобы увидеть наше шоу, А теперь говори бессмертную поэзию». (Палмер)
7. Сцена из Венецианский купец (Акт V, сцена i): «Как сладко спит лунный свет» (Лемменс-Шеррингтон и Каммингс)
Лоренцо разговаривает со своей новой невестой Джессикой, сравнивая луну и звезды в тихой ночи с гармонией их душ. Он в шутку сравнивает беззвучную ночь с той, когда Троил совершил романтический дерзкий поступок для своей возлюбленной Cressida. Джессика возражает, сравнивая ночь с той, в которую Thisbe убежал от тени льва. Они согласны с тем, что в такую ​​ночь Дидона стояла на берегу моря и махала рукой, чтобы ее любовь вернулась в Карфаген.
8. Бодрый танец - Инструментальная
9. Соло контральто и припев: «После банкета, спектакля и бунта» (Палмер) ... «Спи, великая королева!» (Хор)
Теперь, когда пир и игра закончились, королеве пора спать. Маска еще не закончена, и следующий день принесет новые прелести. Люди благословляют и приветствуют королеву в счастливом, но сдержанном финале.

Записи

Произведение получило две полные профессиональные записи. Первый, в 1999 году, был на диске под названием Салливан: «Маска в Кенилворте» - Музыка для королевских и национальных праздниковОксфордской компании музыкантов и певцов Oxford Pro Musica, дирижер Майкл Смедли (Symposium CD 1247).[5][15] Вторая запись Викторианской оперы Северо-Запад, дирижер Ричард Бониндж, был выпущен в 2014 году (Dutton Vocalion CDLX 7310).[16] В обзоре отмечается, что Кенилворт и его компаньон, На берегу и в море, "проявить доброе сердце благодаря жизнерадостному убеждению ветерана Ричарда Бонинджа. Певцы, соло, ансамбль и оркестр дают вполне удовлетворительные результаты ... и многое другое".[17]

Примечания

  1. ^ Эйджер, стр. 43
  2. ^ а б c d е ж Робин Гордон-Пауэлл (архивариус и музыкальный библиотекарь Общества сэра Артура Салливана), предисловие к партитуре Кенилворт, издательство The Amber Ring, Лондон, 2002 г.
  3. ^ Эйджер, стр. 56
  4. ^ Эйджер, стр. 57
  5. ^ а б c Пастух, Марк. Салливан: «Маска в Кенилворте» - Музыка для королевских и национальных праздников В архиве 2008-05-16 на Wayback Machine, Дискография Гилберта и Салливана, 24 декабря 2003 г., по состоянию на 2 июля 2014 г.
  6. ^ Профиль Коста
  7. ^ Эйджер, стр. 58
  8. ^ а б c d "Бирмингемский музыкальный фестиваль", Времена обзор, 12 сентября 1864 г., стр. 10
  9. ^ Информация о елизаветинских масках
  10. ^ Согласно предисловию Чорли к либретто, на самом мероприятии для королевы Елизаветы Леди Озера прибыла на плавучий остров вдоль рва, а Арион появился на дельфине длиной 24 фута, который нес оркестр в животе.
  11. ^ Это описание маски взято из либретто и частично из примечаний Даниэля Кравец в мартовском номере журнала 2008 г. Дворцовый смотритель, журнал Общества Гилберта и Салливана Нью-Йорка.
  12. ^ Информация о Чорли от MusicWeb
  13. ^ То, что Палмер был солистом, подтверждается и в обзоре Времена опубликовано 12 сентября 1864 г. и в обзоре Чорли в Афений 17 сентября 1864 года. Кейт Филд пишет в Май 1879 г. Ежемесячный журнал Скрибнера журнал, стр. 907, заявляет, что Шарлотта Хелен Сэйнтон-Долби исполнила партию контральто, но пишет спустя 15 лет.
  14. ^ а б Чорли, пишущий в Атенеум, 17 сентября 1864 г., стр. 378, цитируется в Генри Фотергилл Чорли, Викторианский журналист Роберта Террелла Бледсо. Олдершот: Ашгейт, 1998. ISBN  978-1-84014-257-0
  15. ^ Пастух, Марк. Салливан: «Маска в Кенилворте» - Музыка для королевских и национальных праздников, Дискография Гилберта и Салливана, 12 апреля 2009 г., по состоянию на 2 июля 2014 г.
  16. ^ Артур Салливан: «На берегу и в море» и «Кенилворт» В архиве 2014-07-14 в Wayback Machine, Dutton Vocalion, по состоянию на 2 июля 2014 г.
  17. ^ Барнетт, Роб. Рецензия: «На берегу и в море» и «Кенилворт», MusicWeb International, 14 сентября 2014 г.

Рекомендации

  • Эйджер, Майкл (2002). Гилберт и Салливан, двойная биография. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-514769-3.

внешняя ссылка