Вождь - The Chieftain

Показ плаката Скотт Фиш в роли Фердинанда де Рохаса

Вождь комическая опера в двух действиях Артур Салливан и Ф. К. Бернанд на основе оперы 1867 года, Контрабандистка. По сути, он состоит из того же первого акта, что и произведение 1867 года, с совершенно новым вторым актом. Премьера состоялась в Савойский театр 12 декабря 1894 г. под руководством Ричард Д'Ойли Карт, за серию из 97 выступлений (по меркам Салливана, провал).

Вступительный состав включал Флоренция Сент-Джон, Кортис Паундс, Уолтер Пассмор, Ричард Темпл, Скотт Рассел, Флоренс Перри, Эмми Оуэн, Р. Скотт Фиш и Розина Брандрам.

Фон

В 1894 году импресарио Ричард Д'Ойли Карт нужен новый кусок для Савойский театр. Гилберт и Салливан с Утопия Лимитед закрылась в июне после сравнительно короткого (по стандартам G&S) девяти месяцев. Андре Мессагер с Mirette была неудачной остановкой, и Карт был вынужден закрыть театр в августе. Отчаявшись найти новую работу, он поручил Салливану и Бёрнанду подлатать Контрабандистка, который можно было бы сделать гораздо быстрее, чем новую оперу. Mirette был пересмотрен и вновь открыт в октябре еще на два месяца, и хотя Mirette играл сильно, однажды Вождь был готов в декабре, Mirette был закрыт, и Вождь был установлен.

Поскольку аудитория «Савойи» ждала оперы, соответствующей стилю, установленному Гилбертом и Салливаном, относительно короткий Контрабандиста нужно было расширить. Хотя основная структура первого акта была сохранена, диалог был переписан и добавлено несколько песен, чтобы довести его до обычной длины. Второй акт более ранней работы был полностью заменен новым материалом.

Хотя произведение было встречено тепло, как и большинство Савойские оперы, публика не поддержала энтузиазм по поводу работы, и было множество исправлений, особенно в первом акте. Также команда выпустила сокращенную версию все еще популярного Кокс и бокс в производство как занавес. Тем не менее, Вождь закрылся всего через три месяца. Частично вина лежала в слабом и наполненном каламбуром либретто Бёрнанда, но также и в результате изменения вкусов публики, поскольку музыкальная комедия, например, произведенные на Театр Гейети к Джордж Эдвардс, вытеснял легкая опера на лондонской сцене. После Вождь закрыто, Оперная труппа D'Oyly Carte гастролировал по пригородам Лондона, в то время как Карт сдал в аренду Театр Савой Оперная труппа Карла Росы. Летом 1895 года в театре было темно, и в ноябре театр снова открылся для возрождения Микадо.[1]

Вождь не получил высококачественной профессиональной современной записи, в отличие от некоторых других опер Салливана, не относящихся к G&S,[2] хотя произведение получило ряд современных любительских спектаклей. Например, он был представлен в Бат, Сомерсет Батского оперного и драматического общества в 1910 году,[3] в Нью-Йорке театральным обществом пресвитерианской церкви Завета.[4] И в Кингсбери, Лондон, Кингсберийским любительским оперным обществом (1972), Retford, Ноттингемшир, Generally G&S (1994), Бакстон, Дербишир, в Международный фестиваль Гилберта и Салливана, Бакстонский оперный театр (1995), Кингстон-апон-Халл, Йоркшир, оператором Dagger Lane Operatic Society (1995), Денмид, Хэмпшир, Оперным обществом Денмида (1999), и Ньюкасл-апон-Тайн к Ньюкаслский университет Общество G&S (2000).[3]

Роли и оригинальный состав

Салливан и Бернанд карикатурно изображены в Ударить кулаком во время премьеры
Григг назначен вождем

Второстепенные персонажи:

  • Blazzo (баритон ) - Bowden Haswell
  • Эскатеро - Powis Pinder
  • Педрилло (пастух) - Мастер Снельсон
  • Хуанита (танцующая девушка Ладронов) (сопрано ) – Эмми Оуэн
  • Маракита (сопрано ) - Эдит Джонстон
  • Анна (камериста) - Ада Ньюолл
  • Зителла - Беатрис Перри
  • Нина - Этель Уилсон

Синопсис

Акт I

Действие происходит в горах Испании. Инес де Рохас - королева банды бандитов Ладрон. Их капитан Фердинанд де Роксас пропал без вести уже год. Закон Ладронов гласит, что первый пришелец, который придет, станет их вождем и новым мужем Инес.

Ладроны похитили Риту, англичанку. Инес приказывает пастушку доставить записку о выкупе, а они тем временем держат его пожилого отца в заложниках. Старый пастух упоминает, что в тот день он видел незнакомца. Ладроны задаются вопросом, может ли это быть их новый вождь. После того, как Ладроны уходят, пастух показывает, что он любовник Риты, Васкес, и они поют ликующий дуэт.

Иллюстрация из The Illustrated London News

Питер Адольфус Григг, английский турист и фотограф-любитель, входит в поисках красивых пейзажей. Санчо и Хосе сообщают ему, что он новый капитан Ладронов. Он пытается возразить, но ему говорят, что его расстреляют, если он не подчинится. Прибыли деньги на выкуп. Васкес и Рита могут уйти, но они остаются на празднование свадьбы Григга и Инес. Григ снова возражает, так как он уже женат, но Ладроны угрожают ему смертью, и он неохотно присоединяется к празднеству.

Акт II

Действие перенесено на внешний вид гостиницы, где сейчас останавливаются Рита и Васкес, в живописной деревне Дехесас на берегу реки Сил. Хор поет хвалу золоту, которое добывают в реке. За это время Васкес выкупил Григга, который теперь может встретиться со своей женой Долли, которая приехала из Англии, чтобы найти его. Мистер и миссис Григг прибывают в сопровождении польского придворного, которым на самом деле является Фердинанд де Рохас. настоящий Переодетый вождь.

Миссис Григг беспокоят уклончивые объяснения мужа его приключений в Испании. Следовательно, она не знает о его двоеженстве с Инес. Васкес и Рита помогают ему рассказать вымышленную историю его героического поражения на Ладронах. Фердинанд, который также слышал историю Григга, теперь считает, что его жена мертва.

Входят Ладроны, одетые как штатские. Они ищут Фердинанда, но сталкиваются с Григгами. Долли подружилась с Инес, а Григг огорчен, что его жена обнаружит его двуличие. Осознавая тяжелое положение Григга, Ладроны соглашаются продать ему фотографию его свадьбы с Инес за 100 фунтов стерлингов, чтобы Долли никогда не узнала правду. Входит Фердинанд, и Ладроны узнают его. Он пытается сбежать, но когда сталкивается с пистолетами, радостно соглашается снова присоединиться к группе в качестве их вождя.

Список номеров

Санчо и Хосе угрожают Григгу

Акт I

  • 1. «Тише! Ни шагу» (Санчо, Хосе и Хор)
  • 2. «Пусть другие ищут мирную равнину» (Инес)
    • Альтернатива 2: «Мои родители были великой знати» (Инес)
  • 3. «Разыскивается, вождь» (Инес, Санчо, Хосе, Хуанита)
  • 4. «Закон Ладронов» (Педро Гомес и Хор)
  • 5. «Очень сложно выбрать» (Инес, Санчо и Хосе)
  • 6. Ангелус (Blazzo, Хор)
  • 7. «Только ночной ветер вздыхает один» (Рита)
    • Альтернатива 7: «Дама смотрит с башни» (Рита)
  • 8. «Рука судьбы» (Рита, Инес, Васкес, Санчо, Хосе и Хор)
  • 9. «Ночной стражник» (Рита и Васкес)
  • 10. «От рока к року» (Григг)
  • 11. «Привет! Что это?» (Григг, Санчо и Хосе)
  • 12. Финальный акт I: «Священная шляпа» (Ансамбль)

Акт II

  • 1. «Проснись, тогда проснись» (Васкес)
  • 2. «Река! Река» (Маракита и Хор)
  • 3. «Два счастливых бога» (Рита и Хор)
  • 4. "Ah oui !, j'étais" (Рита и Васкес)
  • 5. «Суета! Суета!» (Фердинанд и Хор)
  • 6. «В Испанию!» сказал мой муж "(Долли, с Ритой, Васкес, Григг и Фердинанд)
  • 7. «Есть дела» (Рита, Васкес, Григг, Долли и Фердинанд)
  • 8. «Ла Криада» (Фердинанд)
  • 9. «Я уверен, что здесь никого нет» (Хуанита, Инес, Педро, Хосе и Санчо)
  • 10. «Что случилось, Питер?» (Долли, Инес и Григг)
  • 11. «Мы вполне понимаем» (Хуанита, Инес, Педро, Григг, Хосе и Санчо)
  • 12. Финальный акт II: «Вождь найден» (Ансамбль)

Примечания

  1. ^ Уилсон и Ллойд, стр. 52
  2. ^ Пастух, Марк. Вождь в Дискография Гилберта и Салливана, 11 августа 2008 г., по состоянию на 26 декабря 2009 г.
  3. ^ а б Бонд, Ян. Ресурсный центр игроков Сент-Дэвида: Вождь", St. David's Players, по состоянию на 18 сентября 2017 г.
  4. ^ Риландер, Лаура Л. "Thespis 'Opportunity Dep't", Дворцовый смотритель, Vol. XX, № 3, ноябрь 1957 г., стр. 1, Общество Гилберта и Салливана Нью-Йорка

Рекомендации

  • Иден, Дэвид. «Вождь: предыстория и текст» в Столетний обзор партнерства Салливана с F.C. Burnand, Общество сэра Артура Салливана (1994).
  • Уилсон, Робин; Фредерик Ллойд (1984). Гилберт и Салливан - Официальная история фотографий D'Oyly Carte. Нью-Йорк: Alfred A. Knopf, Inc.

внешняя ссылка