Sweet Sweetbacks Песня Baadasssss - Sweet Sweetbacks Baadasssss Song
Песня Baadasssss Sweet Sweetback | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Мелвин Ван Пиблз |
Произведено |
|
Написано | Мелвин Ван Пиблз |
В главных ролях | Мелвин Ван Пиблз |
Музыка от |
|
Кинематография | Боб Максвелл |
Отредактировано | Мелвин Ван Пиблз |
Производство Компания | Да, Inc. |
Распространяется | Кинематографическая промышленность |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 97 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | $150,000[1] |
Театральная касса | 15,2 миллиона долларов[1] |
Песня Baadasssss Sweet Sweetback американец 1971 года черный действие триллер написано, сопродюсировано, озвучено, отредактировано, режиссер и исполнитель Мелвин Ван Пиблз. Его сын Марио Ван Пиблз также появляется в небольшой роли, играя главного героя в детстве. В фильме рассказывается плутовской рассказ о бегстве бедного чернокожего из белый полицейские власти.
Ван Пиблс начал проявлять фильм после того, как ему предложили контракт на три картины для Columbia Pictures. Ни одна студия не финансировала фильм, поэтому Ван Пиблс финансировал его сам, снимая его самостоятельно в течение 19 дней, выполняя все свои трюки и появляясь в нескольких сексуальных сценах, некоторые из которых, как сообщается, неподражаемый.[2] Он получил ссуду в размере 50 000 долларов от Билл Косби для завершения проекта. Стремительные монтаж и переходы фильма были уникальными особенностями американского кино того времени. Картина была подвергнута цензуре на некоторых рынках и получила неоднозначные отзывы. Однако он оставил неизгладимое впечатление на американское кино.
Музыкальная партитура Песня Baadasssss Sweet Sweetback был выполнен Земля, Ветер и Огонь. У Ван Пиблза не было денег на традиционные методы рекламы, поэтому он выпустил альбом саундтреков до выхода фильма на экраны, чтобы привлечь внимание общественности. Изначально фильм был показан только в двух кинотеатрах США. В прокате он собрал 15,2 миллиона долларов. Хьюи П. Ньютон отметил и приветствовал революционное значение фильма, и Sweetback стал обязательным для просмотра для членов Вечеринка Черной Пантеры. В соответствии с Разнообразие, это продемонстрировало Голливуд что фильмы, изображающие "воинствующих" чернокожих, могут быть очень прибыльными, что приведет к созданию черный жанр,[3] хотя критик Роджер Эберт комментируя обзор фильма 2004 года о создании этого фильма, не считает этот пример работы Ван Пиблза эксплуатационная пленка.[4]
В 2020 году фильм был отобран для сохранения в Национальный реестр фильмов посредством Библиотека Конгресса как имеющие «культурное, историческое или эстетическое значение».
участок
Молодого афроамериканца-сироту приютил Лос-Анджелес бордель в 1940-х годах. Когда он работал полотенцем, его изнасиловал один из проститутки. Женщины называют его «Sweet Sweetback» в честь его сексуальной доблести и большого члена. Став взрослой, Sweetback выступает в публичном доме секс-шоу.
Одна ночь, два белых LAPD Офицеры приходят поговорить с боссом Свитбэка, Битлом. Убит чернокожий мужчина, и чернокожее сообщество оказывает давление с целью вызвать подозреваемого. Полиция предлагает арестовать Свитбэка, чтобы успокоить начальство, обвинить его в преступлении, а затем отпустить через несколько дней за отсутствием улик. Жук соглашается, и они арестовывают Sweetback. По дороге в отделение полиции также задерживают молодого Черная пантера назвал Му-Му после некоторых неприятностей. Они приковывают его наручниками к Свитбэку, но когда Му-Му оскорбляет полицейских, они вытаскивают обоих мужчин из машины, снимают наручники с Му-Му и избивают его. В ответ Свитбэк превращает свои наручники в кастет и избивает офицеров, вводя их в кому.
Свитбэк возвращается в публичный дом за помощью, но Битл отказывается из-за страха быть арестованным. Когда Свитбэк уезжает, его арестовывают и избивают по приказу начальника полиции, ища информацию о местонахождении Му-Му, но он сбегает, когда черный революционер бросает коктейль Молотова у полицейской машины, которая везла его в участок для более строгого допроса. Затем он навещает старую девушку, которая также отказывается от его помощи, но снимает с него наручники в обмен на секс. Затем Sweetback спрашивает его священник за помощью, но он отказывается из-за страха, что полиция закроет церковь реабилитация от наркозависимости центр.
Полицейские допрашивают Жука, пытаясь выяснить местонахождение Свитбэка, делая его глухим, стреляя из пистолета в каждое ухо. Sweetback встречается с Му-Му, и черные гангстеры проводят их через Южный Центральный Лос-Анджелес на окраину. Остановившись на ночь в, казалось бы, заброшенном здании, они обнаруживают, что это безопасный дом для Hells Angels. Их президент в шлеме бросает вызов Sweetback на дуэль: его просят выбрать оружие и, обнаружив, что она женщина, он выбирает секс и считается победителем. Байкеры оставляют мужчин в своем клубе ждать члена всей черной East Bay Dragons кто доставит их в Мексику. Ночью в клубе совершают облаву двое полицейских с оружием в руках. Свитбэк сопротивляется аресту и убивает обоих офицеров в порядке самообороны, но Му-Му тяжело ранен. На следующее утро прибывает Дракон, но его мотоцикл может перевозить только одного; Свитбэк просит его забрать Му-Му, так как активист - их будущее.
По мере того как Свитбэк и Му-Му продолжают уклоняться от ареста, на полицию усиливается давление; Начальник полиции предупреждает своих сотрудников, что пример беглецов может спровоцировать восстание черных. Полиция жестоко избила чернокожего мужчину, спавшего с белой женщиной, полагая, что он, вероятно, один из беглецов и что он в любом случае заслуживает избиения. Позже Жук, который теперь находится в инвалидном кресле из-за жестокости полиции, доставляется в морг, чтобы опознать тело, которое предположительно является Свитбэком, и улыбается, когда видит, что это кто-то другой. Пока полиция ищет для него черные области, они находят биологическую и довольно смущенную мать Свитбэка, которая сообщает, что его настоящее имя - Лерой.
Sweetback платит хиппи переодеться с ним, обманув полицейский вертолет, который преследует патрульную машину. Свитбэк также был ранен в перестрелке, и оба уезжают и садятся на грузовики и поезд, идущий на юг. Бегая по засушливой стране, он выживает, напиваясь из лужи и съедая ящерицу. Когда полиция слышит, что он может быть на музыкальном мероприятии сельских хиппи, он успешно маскируется, симулируя секс в кустах. Позже его заметили, и полиция одолжила у фермера охотничьих собак, чтобы выследить его. Понимая, что он пересечет границу, прежде чем они доберутся до него, полицейский отпускает собак, ожидая, что они поймают и убьют его. Однако на Река Тихуана Свитбэк закалывает собак и убегает в Мексику, клянясь, что вернется, чтобы «собрать некоторые взносы».
Бросать
- Мелвин Ван Пиблз как Sweetback
- Весы Хьюберта как Mu-Mu
- Саймон Чакстер - Жук
- Джон Дуллаган - комиссар
- West Gale
- Нива Рошель
- Ретта Хьюз как старая подруга
- Ник Феррари
- Эд Рю
- Джон Амос как байкер (как Джонни Амос)
- Лавель Роби
- Тед Хайден
- Марио Ван Пиблз в роли Young Sweetback / Kid (в роли Mario Peebles)
Производство
Подготовка к производству
Во время производства на Человек-арбуз за Columbia Pictures Ван Пиблз попытался переписать сценарий, чтобы превратить его из комедии, высмеивающей белых либералов, в первую черный источник фильм. Писатель, Герман Раухер, который основывал сценарий на своих друзьях, которые выражали либеральные чувства, но при этом придерживались фанатичных убеждений, возражал против усилий Ван Пиблза, поскольку считал, что фильм должен быть пародией на либеральную культуру.[5] В конце концов, Раучер реализовал пункт в своем контракте, который позволил ему создать новеллу по собственному сценарию, что эффективно помешало Пиблзу слишком радикально изменить фильм.
После Человек-арбуз оказался финансовым успехом, Ван Пиблзу предложили контракт на три картины. Пока сделка все еще висела в воздухе, Ван Пиблс, все еще желавший создать первый фильм о силе черных, разработал историю для Песня Baadasssss Sweet Sweetback. Первоначальная идея фильма поначалу не приходила ему в голову. Однажды Ван Пиблз заехал в Пустыня Мохаве, свернул с шоссе и проехал по холму. Он припарковал машину, вышел и присел на корточки перед солнцем. Он решил, что фильм будет «о брате, который тот человек нога из его задницы ".[6][7] Поскольку ни одна студия не финансировала фильм, Ван Пиблс вложил в производство собственные деньги и снял его самостоятельно. Ван Пиблз получил ссуду в размере 50 000 долларов от Билл Косби чтобы закончить фильм. «Косби не хотел участия в капитале», - сказал Ван Пиблз. «Он просто хотел вернуть свои деньги». Ван Пиблс стал владельцем фильма. Несколько актеров пробовались на главную роль Свитбэка, но сказали Ван Пиблзу, что не будут сниматься в фильме, если им не дадут больше диалогов. Ван Пиблс в итоге сыграл эту роль сам.[7]
Экранизация
По словам Ван Пиблза, в первый день съемок оператор-постановщик и главный оператор Боб Максвелл сказал ему, что он не может смешивать два разных оттенка механического пленочного света, потому что считал, что результаты не будут хорошо отображаться на пленке. Ван Пиблс все равно сказал ему это сделать. Когда он увидел мчится Максвелл был вне себя от радости, и Ван Пиблс больше не сталкивался с этой проблемой во время съемок. Ван Пиблс снимал фильм за относительно короткий период в 19 дней, чтобы уменьшить вероятность того, что актеры, большинство из которых были любителями, показывались в некоторые дни со стрижкой или одеждой, отличной от предыдущей. Он снимал фильм в так называемых «шариках», когда снимал целые эпизоды за раз. Потому что Ван Пиблз не мог позволить себе каскадер, он сам выполнил все трюки, в том числе появилось в нескольких несимуляционных сексуальных сценах. В какой-то момент съемок Ван Пиблз заставили спрыгнуть с моста. Позже Боб Максвелл заявил: «Хорошо, Мэл, но давайте сделаем это еще раз». Ван Пиблс выполнил этот трюк девять раз. Ван Пиблз заключил контракт гонорея при съемках одной из множества сексуальных сцен и удачно применен к Гильдия режиссеров чтобы получить компенсация рабочим потому что он был «ранен на работе». Ван Пиблз использовал деньги, чтобы купить больше фильмов.[7][8]
Ван Пиблз и несколько ключевых членов съемочной группы были вооружены, потому что было опасно пытаться создать фильм без поддержки профсоюза. Однажды Ван Пиблс искал свой пистолет, но не нашел его. Ван Пиблс обнаружил, что кто-то положил его в ящик для реквизита. Когда они снимали сцену, в которой Жука допрашивает полиция, стреляющая из пистолета рядом с его ушами, возникли опасения, что вместо опоры будет подобрано настоящее оружие. Во время съемок сцены с членами Hells Angels один из байкеров сказал Ван Пиблсу, что они хотят уйти; Ван Пиблс ответил, сказав, что им заплатили, чтобы они остались до конца сцены. Байкер достал нож и стал чистить им ногти. В ответ Ван Пиблс щелкнул пальцами, а члены его команды стояли там с винтовками. Байкеры остались снимать место происшествия.[7]
Ван Пиблс получил разрешение на поджог автомобиля, но сделал это в пятницу; в результате не было времени, чтобы подать его до съемок сцены. Когда сцена была снята, появилась пожарная машина. Это закончилось финальной версией фильма.[7]
Режиссура
Ван Пиблс заявил, что он подошел к режиссуре фильма, «как вы делаете шкаф, когда вы разбиты и голодны: бросьте все съедобное и надейтесь выйти на первое место с приправой, то есть путем редактирования».[9] Ван Пиблс заявил, что «по сюжету у меня возникла идея, почему бы не использовать прямой подход ... Чтобы не загнать себя в угол и не написать то, что я не смог бы снимать, я составил список данности в ситуации и попытался взять эти данности и воплотить их в окончательный сценарий ".[9]
Ван Пиблз хотел "победный фильм ... где негры могли выйти стоя, вместо того, чтобы избегать взглядов друг друга, снова выглядя так, как будто они это сделали ». Ван Пиблз знал о том, что фильмы, снятые крупными студиями, будут казаться более отполированными, чем малобюджетные фильмы, созданные самостоятельно. и был полон решимости снять фильм, который «[выглядел бы] настолько хорошо, насколько могла бы получиться одна из крупнейших студий».[9]
Ван Пиблз знал, что для того, чтобы распространить свое послание, фильм «просто не мог быть дидактическим дискурсом, который в конечном итоге проигрался ... в пустом кинотеатре, за исключением десяти или двадцати знающих братьев, которые хлопали меня по спине и говорили: он говорит так, как будто «и что« для привлечения массы мы должны производить работу, которая не только учит, но и развлекает ». Ван Пиблс также хотел снять фильм, который «смог бы поддерживать себя как жизнеспособный коммерческий продукт ... [Человек] не собирается уходить с бесплатными сообщениями для вас, особенно важными».[9]
Ван Пиблс хотел, чтобы половина его съемочной группы «была людьми из третьего мира ... Так что в лучшем случае ошеломляющая часть моей команды будет относительно неопытной ... Любой тип фильма, требующий огромной технической сложности на съемочной площадке, не должен быть попыткой ". Ван Пиблз знал, что получить финансирование для фильма будет нелегко, и ожидал «большой враждебности со стороны кинематографистов (белых в первую очередь и правых - во втором) на всех уровнях кинопроизводства», поэтому ему пришлось » напишите гибкий сценарий, в котором можно сместить акценты. Короче говоря, оставайтесь свободными ».[9]
Редактирование
Фильм динамичный монтажа и прыжки были новыми чертами американского кино в то время. Стивен Холден из Нью-Йорк Таймс прокомментировал, что монтаж фильма был «джазовым, импровизационным, а экран часто испещрен резкими психоделическими эффектами, которые иллюстрируют отчуждение Свитбека».[10] В 50 самых влиятельных черных фильмов: празднование афроамериканского таланта, решимости и творчества, автор С. Торриано Берри пишет, что в фильме «необычные ракурсы камеры, наложения, эффекты обратной клавиши, эффекты коробки и матирования, снимки с реечной фокусировкой, экстремальные зумы, покадровая и пошаговая печать, а также изобилие дрожащей ручной камеры. вся работа помогла выразить тот параноидальный кошмар, в который превратилась жизнь [Свитбека] ".[11]
Музыка
Поскольку у Ван Пиблза не было денег на то, чтобы нанять композитора, он сам сочинил музыку к фильму. Поскольку он не умел читать и писать музыку, он пронумеровал все клавиши на пианино, чтобы запомнить мелодии.[7] Ван Пиблс заявил, что «большинство кинематографистов смотрят на полнометражный фильм с точки зрения изображения и сюжета или наоборот. Эффекты и музыка [...] являются строго второстепенными соображениями. Очень немногие смотрят на фильм со звуком, рассматриваемым как творческое третье измерение. Так что я рассчитать сценарий таким образом, чтобы звук можно было использовать как неотъемлемую часть фильма ».[9]
Музыку к фильму исполнила неизвестная тогда группа. Земля, Ветер и Огонь, которые в то время жили в одной квартире без еды. Секретарь Ван Пиблса встречался с одним из участников группы и убедил его связаться с ними по поводу исполнения музыки для фильма. Ван Пиблс проецировал сцены из фильма, пока группа исполняла музыку.[7] Чередуя гимн вокализация и джаз ритмы, Ван Пиблс создал звук, предвещавший использование отбор проб в хип-хоп музыка.[12]
Ван Пиблз вспоминает, что «в то время музыка не использовалась в качестве инструмента продажи в фильмах. Даже в мюзиклах, после выхода фильма на экраны требовалось три месяца, прежде чем они выпустили альбом». Поскольку у Ван Пиблза не было денег на традиционные методы рекламы, он решил, что, выпустив альбом саундтреков в преддверии выхода фильма он мог помочь повысить осведомленность о фильме с помощью его музыки.[13]
Релиз и переделки
Фильм был выпущен 23 апреля 1971 года. Мелвин Ван Пиблз заявил, что «сначала только два кинотеатра в США будут показывать картину: один в Детройт, и один в Атланта. В первую ночь в Детройте он побил все рекорды театра, и это произошло только благодаря одному названию, поскольку его еще никто не видел. Ко второму дню люди брали свой обед и просиживали его трижды. Я знал, что наконец обращаюсь к своей аудитории. Песня Baadasssss Sweet Sweetback заработал тысячи долларов в первый же день ".[14] Фильм собрал в прокате более 15 миллионов долларов (около 90 миллионов долларов в 2016 году).[6]
После Sweetback получил Рейтинг X от Киноассоциация Америки, вдохновляя рекламный слоган "Оценка X по полностью белое жюри ",[15] и театр в Бостон Вырезав девять минут из фильма, Ван Пиблз заявил: «Если остальная часть сообщества подчинится вашей цензуре, это ее дело, но стандарты белых больше не должны навязываться чернокожему сообществу».[16] В 2 регион Выпуск DVD от BFI В видео изменена начальная половая последовательность. В примечании в начале DVD говорится: «В соответствии с законодательством Великобритании ( Закон о защите детей 1978 года ), некоторые изображения во вступительной части этого фильма были затемнены ».[17]
Прием
Критический ответ
Критический ответ был неоднозначным. Кевин Томас в Лос-Анджелес Таймс описал фильм как «серию резких, приземленных виньеток, Ван Пиблс пробуждает жизненную силу, юмор, боль, отчаяние и вездесущий страх, которые являются жизнью для многих афроамериканцев».[18] Стивен Холден в Нью-Йорк Таймс назвал его «инновационным, но политически подстрекательским фильмом».[10] Сайт фильма Гнилые помидоры, который собирает отзывы от широкого круга критиков, дает фильму оценку 71% «Свежий» из 24 обзоров.[19] Конец фильма был шокирующим для чернокожих зрителей, которые ожидали, что Sweetback погибнет от рук полиции - обычная, даже неизбежная судьба чернокожих «в бегах» в предыдущих фильмах. Кинокритик Роджер Эберт назвал финал причиной того, что фильм не был назван эксплуатационная пленка.[4]
В Нью-Йорк Таймс Критик Клейтон Райли положительно оценил фильм, комментируя его эстетические нововведения, но заявил о персонаже Sweetback, что он «абсолютный сексуалист, в чьих, казалось бы, пустых глазах и нераскрытых губах написаны протоколы американского домашнего колониализм В другом обзоре Райли объяснила, что «Sweetback, профанный сексуальный атлет и беглец, основана на реальности, которой является Блэк. Возможно, мы не хотим, чтобы он существовал, но он есть ». Критик Дональд Богл государства в Нью-Йорк Таймс интервью о том, что фильм в некоторой степени удовлетворил компенсационные потребности черной аудитории после многих лет асексуальности, Сидни Пуатье персонажей и что они хотели «жизнеспособного, сексуального, напористого, высокомерного черного мужского героя».[20] В сборнике фильмов и медиа-коллекции Музея современного искусства куратор Стивен Хиггинс описывает место фильма в истории: «С тех пор Оскар Мишо если афроамериканский кинорежиссер взял такой полный контроль над творческим процессом, создав работу, настолько тесно связанную с его личной и культурной реальностью, что он не удивился, когда белый критический истеблишмент выразил недоумение ... [это] меньше зависит от это история о том, что от полиции бежит суперштуд, чем о его незаинтересованности в ссылках на белую культуру и о радикально новом понимании того, как стиль и содержание сообщают друг другу ».[21]
Ники Бакстер из Metroactive response неоднозначен: Сладкий сладкий представил самый большой и самый плохой доллар [эпохи черной эксплуатации]. Бородавки и все такое, фильм, пожалуй, самая близкая аналогия прогрессивным целям тогдашнего процветающего движения Черных искусств. Действительно, можно утверждать, что, поскольку он был написан, спродюсирован и снят африканцем американского происхождения за пределами Голливуда, фильм на самом деле не является частью жанра blaxploitation, но нельзя отрицать, что он имеет определенные тематические сходства. Лучше всего фильм работает, когда он следует за одиссеей Свитбэка от мальчика-производителя до прото-националистического сознания. В отличие от интеграционизма в стиле Горацио Алджера, который пропагандировался в прошлых фильмах о чернокожих, здесь мы видим преступника среди преступников, подпитываемого сообществом, отделенным от мейнстрима. Именно в этом бесправном сообществе - а не в стерильных офисах NAACP - он ищет и находит убежище. Грязные сексуальные свидания, фальшивые фантазии в пустыне, наконец, менее интересны, чем поиски Суитбека самореализации ".[22]
Заметные реакции
Хьюи П. Ньютон, посвящая целый выпуск Черная Пантера к революционным последствиям фильма,[6][20] отметили и приветствовали фильм как «первый поистине революционный фильм о черных, [...] сделанный нам черным человеком».[23] Ньютон писал, что Sweetback «представляет необходимость единства между всеми членами и организациями в сообществе жертв», утверждая, что об этом свидетельствуют начальные титры, в которых говорится о звездах фильма «Черное сообщество», коллективном главном герое, участвующем в различных актах солидарности сообщества, которые помогают Sweetback в побеге. Ньютон далее утверждал, что «фильм демонстрирует важность единства и любви между чернокожими мужчинами и женщинами», что продемонстрировано «в сцене, где женщина занимается любовью с мальчиком, но фактически крестит его в его истинное мужское достоинство».[23] Хотя на самом деле это сцена изнасилования, о которой говорилось в предыдущем аннотации сюжета. Фильм стал обязательным к просмотру для членов партии «Черная пантера».[24]
Через несколько месяцев после публикации статьи Ньютона историк Лероне Беннетт младший ответил эссе о фильме в Черное дерево, озаглавленный «Оргазм эмансипации: сладкая спина в стране чудес», в котором он обсуждал «черную эстетику» фильма. Беннетт утверждал, что фильм романтизирует бедность и невзгоды гетто и что «некоторые мужчины по глупости отождествляют эстетику черных с пустыми животами и проститутками с большим дном». Беннетт пришел к выводу, что фильм «ни революционный, ни черный, потому что он представляет зрителю бесплодные мечты и супергероя, который является антиисторическим, эгоистичным индивидуалистом без революционной программы, который действует из паники и отчаяния». Беннетт описал начало половой жизни Свитбэка в десятилетнем возрасте как «изнасилование ребенка 40-летней проституткой». Беннетт описал случаи, когда Свитбэк спасал себя, используя свою сексуальную доблесть, как «оргазм эмансипации» и заявил, что «необходимо откровенно сказать, что никто никогда не ебал себе дорогу к свободе. чернокожие люди в 1971 году, что они смогут прокладывать себе путь через Красное море. Ебля не освободит вас. Если бы чертовски освободили, черные люди отпраздновали бы тысячелетие 400 лет назад ».[25] Черный националист поэт и автор Хаки Р. Мадхубути (Дон Л. Ли) согласился с оценкой фильма Беннетом, заявив, что это была «ограниченная, приносящая деньги автобиографическая фантазия об одиссее Мелвина Ван Пиблза через то, что он считал Черным сообществом».[26]
Наследие
Песня Baadasssss Sweet Sweetback считается важным фильмом в истории афроамериканского кино.[27] Фильм предоставлен авторами Разнообразие как ведущий к созданию черный жанр, в основном состоящий из эксплуатационные фильмы сделано белыми директорами.[4] В качестве Спайк Ли состояния, "Песня Baadasssss Sweet Sweetback дали нам все необходимые ответы. Это был пример того, как снять фильм (настоящий фильм), самостоятельно его распространить и, самое главное, получить оплаченный. Без Sweetback кто знает, мог ли быть [...] Она должна иметь это, Hollywood Shuffle, или же Домашняя вечеринка ?"[28]
Роберт Рид-Фарр написал, что "... [Sweetback] был замечен (правильно я считаю) как первый в длинной череде так называемых особенностей Blaxploitation ... "и далее говорит, что Ван Пиблз был" одним из первых художников, которые принесли не только убедительные, но и реалистичные изображения Блэка. Американцы в мейнстрим кинотеатрах, нарушив многолетние традиции ... "[29]
В 2004 году Марио Ван Пиблз снял роль своего отца в фильме. Баадасссс!, биографический фильм о создании Сладкий сладкий. Фильм имел успех у критиков, но не имел коммерческого успеха.[30][31]
В справочнике 2019 г., опубликованном музей современного искусства Чтобы отметить ключевые произведения искусства из своей коллекции, Энн Морра, младший куратор отдела кино, говорит Sweetback 'Значение выходит за рамки истории кинопроизводства, и его влияние на «общественное сознание, культуру и политический дискурс остается бесспорным».[32]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б "Песня Baadasssss Sweet Sweetback, кассовые сборы". Цифры. Получено 11 января, 2012.
- ^ Кэмпбелл, Дж. "Видеодром: Песня Baadasssss Sweet Sweetback (1971)". Аквариум Пьяница. Получено 9 сентября, 2016.
- ^ Джаттон, Ли. "ПЕСНЯ BAADASSSSS SWEET SWEETBACK: Классика эксплуатации черных металлов, которая сегодня остается слишком актуальной". www.filminquiry.com. Получено 31 августа, 2019.
- ^ а б c Эберт, Роджер (11 июня 2004 г.). "Обзор Баадасссс!". RogerEbert.com. Чикаго Сан-Таймс. Получено 13 августа, 2020.
- ^ Фассель, Престон. Новое открытие Германа Раухера. Дата обращения 10 февраля 2017.
- ^ а б c Джеймс, Дариус (1995). Это Blaxploitation !: Корни сказки Baadasssss (оценка X жюри All-Whyte). ISBN 978-0-312-13192-0.
- ^ а б c d е ж грамм Ван Пиблз, Мелвин. Настоящая сделка: что это
Был...Является!. Песня Baadasssss Sweet Sweetback DVD, Xenon Entertainment Group, 2003. ISBN 978-1-57829-750-4 - ^ Какая культура # 17; Песня Baadasssss Sweet Sweetback
- ^ а б c d е ж Ван Пиблз, Мелвин (2004). "Песня Baadasssss Sweet Sweetback". В Кауфмане, Алане; Ортенберг, Нил; Россет, Барни (ред.). Библия американской литературы вне закона. Громовой пресс. стр.286–289. ISBN 978-1-56025-550-5.
- ^ а б Холден, Стивен (2 июля 1995 г.). "ПРОСМОТР ФИЛЬМА; новый взгляд на мир Sweet Sweetback". Нью-Йорк Таймс. Получено 11 января, 2012.
- ^ Торриано Берри; Берри, Вениз Т. (2001). 50 самых влиятельных черных фильмов: празднование афроамериканского таланта, решимости и творчества. ISBN 978-0-8065-2133-6.
- ^ Кэмпбелл, Кермит Эрнест (2005). «Исповедуя силу рэпа». Начинаем работать: риторика, язык и грамотность для поколения хип-хопа. Издательство Государственного университета Уэйна. п. 43. ISBN 978-0-8143-2925-2.
- ^ Томпсон, Дэйв (2001). "Blaxploitation: Funk идет в кино". Фанк. Книги Backbeat. стр.207–208. ISBN 978-0-87930-629-8.
- ^ Рауш, Эндрю Дж. (2004). Поворотные моменты в истории кино. Цитадель Пресс. п. 187. ISBN 978-0-8065-2592-1.
- ^ Домой, Стюарт (5 января 2006 г.). «Оценка X полностью белым жюри». Mute Magazine. Получено 13 ноября, 2008.
- ^ Джордж, Нельсон (2001). Buppies, B-boys, Baps и Bohos: заметки о культуре пост-соул-чернокожих. Da Capo Press. п. 3. ISBN 978-0-306-81027-5.
- ^ Туз, Гэри В. "Рассмотрение". DVD Бивер. Получено 4 января, 2007.
- ^ Томас, Кевин (11 сентября 1992 г.). «Американская синематека устанавливает дань уважения Мелвину Ван Пиблзу: мероприятие, которое начнется сегодня в Гильдии режиссеров, будет чествовать этого человека, художника и его фильмы». Лос-Анджелес Таймс. Получено 11 января, 2012.
- ^ "Песня Baadasssss Sweet Sweetback". Гнилые помидоры. Получено 17 декабря, 2020.
- ^ а б Герреро, Эд (1993). «Повышение Blaxploitation». Обрамление черноты: афроамериканский образ в кино. Издательство Темплского университета. стр.86–90. ISBN 978-1-56639-126-9.
- ^ Хиггинс, Стивен. Все еще в движении: коллекции фильмов и средств массовой информации Музея современного искусства. Нью-Йорк: Музей современного искусства, 2006. Печать. п. 254
- ^ Бакстер, Ники. «В начале 70-х блэксплуатация перевернула голливудские стереотипы». www.metroactive.com. Получено 31 августа, 2019.
- ^ а б Ньютон, Хьюи П. (19 июня 1971 г.). "Он не будет кровоточить: революционный анализ песни Baadasssss" Sweet Sweetback.'». Черная Пантера №6.
- ^ Strausbaugh, Джон (2008). Black Like You: Blackface, Whiteface, оскорбление и подражание в американской популярной культуре. Джереми П. Тарчер. п. 256. ISBN 978-1-58542-593-8.
- ^ Беннет, Лероне (сентябрь 1971 г.). «Оргазм эмансипации: сладкая спина в стране чудес». Черное дерево #26. С. 106–118.
- ^ Ли, Дон Л. (ноябрь 1971 г.). "Сладко-горькая сладость; или Shake Yo Money Maker". Черный мир # 21. С. 43–48.
- ^ Берр, Тай (4 июня 2004 г.). "Ван Пиблс набирает очки с оглядкой на "Sweetback"". Бостонский глобус. Получено 18 декабря, 2008.
- ^ Массуд, Паула Дж. (22 января 2003 г.). «Добро пожаловать в Круклин: Спайк Ли и черный городской пейзаж». Black City Cinema: афроамериканские городские переживания в кино. Издательство Темплского университета. ISBN 978-1-59213-003-0.
- ^ Рид-Фарр, Роберт (2007). Once You Go Black: выбор, желание и черный американский интеллектуал. NYU Press. п.152. Получено 26 июля, 2017.
Песня Baadasssss Sweet Sweetback.
- ^ "Томатометр для Баадасссс!". Гнилые помидоры. Получено 29 мая, 2008.
- ^ «Кассовые сборы и бизнес для Баадасссс! (2004)". Box Office Mojo. Получено 29 мая, 2008.
- ^ Английский, Дарби; Барат, Шарлотта, ред. (2019). Среди прочего: Чернота в МоМА.. Музей современного искусства. п. 440. ISBN 9781633450349.
дальнейшее чтение
- Ван Пиблз, Мелвин (1996). Создание песни Baadasssss Sweet Sweetback. Эдинбург: Payback Press. ISBN 978-0-86241-653-9.
внешняя ссылка
- Песня Baadasssss Sweet Sweetback на IMDb
- Песня Baadasssss Sweet Sweetback в AllMovie
- Песня Baadasssss Sweet Sweetback на Каталог Американского института кино
- Песня Baadasssss Sweet Sweetback в Гнилые помидоры
- Отрывки видео из устной истории Мелвина Ван Пиблза в Национальном проекте дальновидного лидерства