Симеон Г. Мурафа - Simeon G. Murafa
Симеон Георгевичи Мурафа | |
---|---|
Мурафа в Киев, фото Дмитрия Маркова (8 июня 1907 г.) | |
Родившийся | |
Умер | 20 августа 1917 г. | (в возрасте 30 лет)
Национальность | Императорский Русский |
Альма-матер | Университет Святого Владимира (Шевченко) |
Род занятий | Активист, композитор, журналист |
Политическая партия | Молдавская национальная партия |
Супруг (а) | Полина Мурафа |
Дети | Сильвия Мурафа |
Симеон Георгевичи Мурафа[1] (также пишется Симион или же Семён Мурафа; 24 мая 1887 г. - 20 августа 1917 г.) Бессарабский политик в Российская империя, также известен как публицист и композитор. Певец классической музыки, выпускник Университет Святого Владимира (Шевченко), он был одним из ведущих активистов, поддерживающих этнический румын эмансипация в Бессарабии и за ее пределами. К 1914 году он связался с революционным ядром Румынское националистическое движение, которую он представлял как директор Cuvânt Moldovenesc газета.
Офицер Императорская Российская Армия в течение Первая Мировая Война Мурафа в основном использовал свое положение для продвижения румынского национализма. В начале 1917 года он помог создать Молдавская национальная партия, помогая организовать свои ячейки в Бессарабии и Одесса. Он был убит на вечеринке друга после того, как группа революционный солдаты идентифицировали его как политического врага. Его наследие почитают как Румыния и Молдова.
биография
Ранние занятия
Уроженец Котюжены Мари, в то время входившая в состав России Бессарабская губерния Симеон Григорьевич Мурафа был из семьи Молдавский йомены.[2] Он был племянником другого националистического активиста, Бессарабская Православная священник Андрей Мурафа.[3] С раннего возраста, как и его дядя, он тесно отождествлял себя с этнической румынской общиной Бессарабии и ее идеалами национального освобождения. В соответствии с Георгий В. Мадан Мурафа, его друг и соратник, был «ярым националистом».[2] Выдающийся хоровой мальчик юный Мурафа поступил в православную семинарию в г. Единец, выпуск 1903 г.[2] Затем его отправили в Киев, где в 1907 году окончил лицей № 2, одновременно поступив в Киевская консерватория (до 1910 г.) и Юридический факультет Университета (до 1912 г.).[2]
Мурафа изначально был связан с Ион Пеливан Румынский национальный клуб и библиотека, упомянутые в Бельцы примерно в 1908 году.[4] В 1908 или 1909 годах Мурафа, Мадан, Штефан Чобану и Даниэль Чугуряну учредил Deșteptarea («Пробуждение») или Pământenia («Колония»), бессарабский румынский студенческий кружок в Киеве. В DeșteptareaМурафа ценился за его мелодичный голос, который он придавал эстетику националистическому манифесту. Он организовал благотворительные концерты, и положил на музыку патриотическую поэзию Алексей Матеевич.[2] Как отмечает националистический дуайен Пан Халиппа Мурафа быстро становился «неутомимым пропагандистом национального и народного дела».[5] По общему мнению, после десятилетий русификация, Мурафа был одним из немногих избранных бессарабских интеллектуалов, которые могли достойно заявить о себе в Румынский язык, который лучше сохранился в массе народа.[6]
Группа установила прямые, но тайные связи с Королевство Румыния (которую они считали своей родиной) и распространяли книги на румынском языке.[2] Deșteptarea мужчины протестовали против русификации письмами в Николай Чхеидзе и другие Императорская Дума депутаты.[2][7] Они продолжали поддерживать связь с Пеливаном, за которым российские власти пристально наблюдали. В 1912 г. Жандармы перехватили письмо Пеливана Мурафе, Матеевичи и Чугуряну, в котором Пеливан советовал им не стремиться к интеграции в Русская бюрократия. Россия, как сообщил Пеливан, была «врагом».[8]
Cuvânt Moldovenesc и служба мировой войны
В мае 1913 г. на средства помещика Василе Строеску, Николае Александри и Мурафа создали Cuvânt Moldovenesc, националистическая газета.[9] В своем вступительном манифесте газета изобразила Бессарабию охваченной «тьмой невежества», взяв на себя интеллектуальную миссию просвещения румыноязычных масс; в первом номере также было учебное эссе Мурафы, Cine-s молдовении? («Кто такие молдаване?»).[10] С 1914 года, заняв место Александри, Мурафа стал Cuvânt Moldovenesc директор.[11] Его прибытие последовало за разломом между революционным мейнстримом румынского национализма в Бессарабии и неопределенной политикой Александри. Толстовство.[5] Мурафа показал свое лидерство, впервые опубликовав патриотическое стихотворение Матеевича: Limba noastră.[12] Он продолжал организовывать благотворительные концерты, на которых иногда пел как баритон.[1]
Националистическое движение Мурафы было соблазнено событиями Первая Мировая Война, во время которой служил в звании Основной,[13] в обоих Императорская Российская Армия и Российский Красный Крест, командующий санитарным отрядом.[2] Осенью 1916 года, когда Румынское королевство присоединилось к России и Державы Антанты, Мурафа и его отряд были отправлены на Румынский фронт. Особенно после Февральская революция в России он использовал это положение для агитации среди бессарабских солдат, поддерживая Бессарабско-румынский союз.[2]
В Фэлтичени, Мурафа встретился с румынским солдатом-романистом Михаил Садовяну, с которым он обсуждал дело бессарабских румын. По воспоминаниям Садовяну, Мурафа, «этот сильный и живой»Москаль 'с блестящими глазами ",[2] считал, что книги на румынском языке были «семенем» и «евангелием» патриотического пробуждения; поэтому он поощрял своих подчиненных переправлять как можно больше книг из Румынии в Россию.[14] Халиппа описывает его как «связного между нами и Румынией».[5]
В марте 1917 года Мурафа снова был в Бессарабии и поддерживал контакты с румынским лидером общественного мнения, Онисифор Гибу, сбежавший из Трансильвания. Другой трансильванец, Ромул Чиофлек, присоединился к нему в редактировании Cuvânt Moldovenesc.[15] Вместе с Гибу он упоминается среди основателей Молдавская национальная партия (ПНМ).[16] Как отмечает историк Чарльз Апсон Кларк, ПНМ потребовала домашнее правило с Законодательное собрание Молдовы, окончательный конец русификации и в целом «прочный фундамент гражданских и национальных свобод, завоеванных Революцией».[17]
Он присоединился к Румынскому национальному комитету Гибу в Кишинёв, но продолжал агитировать среди румынских солдат в русских рядах. Комитет отправил его обратно на румынский фронт, где он отстаивал дело эмансипации бессарабцев из Туркестанский волонтер единицы.[18] На заседании комитета в апреле Мурафа отметил: «Наши молдаване [то есть бессарабцы] всегда первыми боролись за русские революционные идеи. Но теперь случилось так, что мы должны бороться за свои собственные молдавские интересы. . [...] Слишком долго мы были русскими, давайте для разнообразия будем молдаванами! "[19] В те месяцы местные Земство переиздан, в Кириллица, Мурафа Cine-s молдовении?.[20]
Вместе с Матеевичем он был официальным делегатом Конгресса школьных учителей, который представил Румынский алфавит в бессарабские школы.[21] В апреле побывал на «Великом народном собрании» бессарабских солдат ПНД в г. Одесса, а в июне Румынский добровольческий корпус в Кишинев Железнодорожный Вокзал.[22] Однако Мурафа также был членом эклектичной «Румынской националистически-революционной партии», основанной анархист Илие Кэтэрэу вокруг платформы, поддерживающей «Свободную Россию» и «Великая Румыния Для румынских националистов, таких как Гибу, эта группа показалась подозрительной, но Мурафа считался простой жертвой махинаций Кэтэрэу.[23]
Убийство
20 августа 1917 года Симеон Г. Мурафа был на пикнике на кишиневском винограднике, принадлежащем инженеру. Андрей Константин Ходороге, когда толпа солдат, о которых позже заявлял Халиппа, была Большевики, ворвались внутрь. Они опознали владельца и гостей как "контрреволюционный "политики, и окружили их угрожающе.[5] По одной из версий, стрельба началась, вероятно, после того, как Ходорогеа попросил своих агрессоров прекратить вырывать виноград и мусорить.[5] Мурафа был ранен в грудь, и нападавшие использовали свои штыки, чтобы убить Ходороге, который пытался оказать ему медицинскую помощь.[24] В другом сообщении очевидца говорится, что Мурафа и Ходорогея были убиты штыком «тремя хорошо вооруженными русскими солдатами» после того, как они попытались умиротворить их.[6]
Оба были мертвы до того, как Милиция мог вмешаться.[24] Инцидент, подробно описанный Чофлеком (который присутствовал, но остался невредимым),[3] шокировал бессарабскую интеллигенцию.[25] У Мурафы остались жена Полина Мурафа и маленькая дочь Сильвия.[26]
Позднее было отмечено, что убийства были частью ответной реакции с применением насилия, которая обозначила окончательный раскол между бессарабскими активистами и крайний левый. Халиппа, который едва не побывал на пикнике Ходорогеи, называет это время «полномасштабной анархией».[5] Кларк также отмечает, что это убийство двух «самых заметных молдавских лидеров» было связано с разорением фермерских хозяйств и предприятий крестьянами и русскими дезертирами, а также с большевистской «кампанией терроризма».[27] Смерть Мурафы и Ходорогеи произошла всего через несколько дней после смерти Матеевича от тиф, что побудило общественность объединить троих мужчин и вспомнить их вместе.[13][24][25][26]
После создания в декабре 1917 г. Молдавская Демократическая Республика, которая в конечном итоге объединилась с Румынией, Мурафа был открыто объявлен героем дела профсоюзов. В мае 1918 года, перед полным слиянием с Румынией, республика выделила 5000 человек. рубли на памятник на могиле Мурафы, еще 3000 в помощь его вдове и пенсию в 900 рублей его дочери. Этот вопрос горячо обсуждался между PNM и левыми Крестьянская фракция, но прошел с незначительным большинством голосов.[26] В 1922 году, следуя мольбам Халиппы,[24] румынские власти заказали памятник всем трем активистам. В результате Мурафа — Матеевичи — Памятник Ходороге, каменно-бронзовая работа. Василе Ионеску-Варо,[24] возведен в Кишиневе. Бессарабские активисты того периода представляли Мурафу как подлинного «мученика нации». Этот термин особенно употреблял Пеливан,[28] а также о посвящении памятника.[24]
Наследие Мурафы снова было оспорено Советский союз с 1940 оккупация Бессарабии: памятник снесли и выселили в Румынию; он считается потерянным.[25] После освобождения Бессарабии как независимого государства в 1991 г. Молдова, на этом же месте открыта мемориальная доска.[25] Согласно сообщениям 2013 года, по инициативе политика Думитру Годорожи (одного из потомков Ходороги) здесь должна была быть установлена копия оригинального памятника.[24][25] Проект был остановлен, когда встретил сопротивление молдавских властей. Партия коммунистов.[24]
Примечания
- ^ а б (на румынском) Люсия Сава, Viața cotidiană în orașul Chiinău la începutul secolului al XX-lea (1900-1918). Монографии Antim VIII, Editura Pontos, Кишинев, 2010, с.171-172. ISBN 978-9975-51-199-5
- ^ а б c d е ж грамм час я j (на румынском) Серджиу Нукэ, "În unire e tăria (II)", в Literatura și Arta интернет-издание; получено 15 февраля 2014 г.
- ^ а б Виеру-Иляев, стр.35
- ^ Константин и др., Стр.70-71.
- ^ а б c d е ж (на румынском) Юрий Колесник, "Pan Halippa - un motor al identității naționale", в Серджиу Мустяцэ, Александру Кордуняну (ред.), Identitățile Chișinăului: Materialele conferinței, 12–13 сентября 2011 г., Editura Pontos, Кишинев, 2012, стр.82. ISBN 978-9975-51-308-1
- ^ а б (на румынском) Барбу Чокулеску, "Un memorialist necunoscut: Ovidiu opa", в România Literară, № 14/2009
- ^ Чобану, стр.180
- ^ Константин и др., Стр.78
- ^ Чобану, стр.307.
- ^ Чобану, стр.308, 310
- ^ Чобану, стр. 312; Moțoc, стр.119
- ^ Moțoc, стр.119
- ^ а б Николае Йорга, Oameni cari au fost, Vol. II, Editura Fundațiilor Regale, 1935, с.261
- ^ (на румынском) Евгения Божога, "Михаил Садовяну из Басарабии в 1919 году", в Contrafort, № 5-6 / 2012
- ^ Виеру-Иляев, стр.32
- ^ Кларк, стр.133; Moțoc, стр.120
- ^ Кларк, стр.132
- ^ Гибу, стр.526
- ^ Гибу, стр.525
- ^ Лукреция Ангелуца, Ева-Мария Мариан, Тамара Теодореску, Григоре Гоанца, Лиана Миклеску, Марилена Апостолеску, Марина Вазака, Родика Фочи, Bibliografia românească modernă (1831–1918). Vol. III: L-Q, Editura științifică și enciclopedică, Бухарест, 1989, с.507. ISBN 973-29-0020-2
- ^ Moțoc, стр.120
- ^ Moțoc, стр.121-122
- ^ (на румынском) Раду Петреску, "Enigma Ilie Cătărău (II)", в Contrafort, № 7-8 / 2012
- ^ а б c d е ж грамм час (на румынском) Илие Гульджа, «Ce являются ПКРМ cu Murafa și Hodorogea», в Jurnal de Chiinău, 3 октября 2013 г.
- ^ а б c d е (на румынском) Ион Маковей, "Monumentul celor trei martiri va renaște la Chiinău", в Timpul, 4 марта 2013 г.
- ^ а б c (на румынском) Ион Цуркану, "Sfatul Țării și проблема limbii române", в Трансильвания, № 3-4 / 2008, стр.58
- ^ Кларк, стр.129-130, 143
- ^ Константин и др., Стр.186
Рекомендации
- Штефан Чобану, Cultura românească în Basarabia sub stăpânirea rusă, Editura Asociației Uniunea Culturală Bisericească, Кишинев, 1923 г.
- Ион Константин, Ион Негрей, Георге Негру, Иоан Пеливан: părinte al mișcării naționale din Basarabia, Editura Biblioteca Bucureștilor, Бухарест, 2011. ISBN 978-606-8337-04-3
- Чарльз Апсон Кларк, Бессарабия: Россия и Румыния на Черном море, Додд, Мид и компания, Нью-Йорк, 1927 год.
- (на румынском) Онисифор Гибу, "Cum s'a făcut unirea Basarabiei", в Трансильвания, № 12/1924, стр. 517-536 (оцифровано Университет Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотека Транссильваники )
- (на румынском) Раду Моцок, "Un ostaș al Unirii. Sberea Chiril", в Confluențe Bibliologice, № 1-2 / 2008, стр. 118-133
- (на румынском) Мария Виеру-Иляева, "Basarabia anului 1917 în memorialistica ardeleanului Romulus Cioflec (aprecieri și paralele în timp)", в Biblioteca Bucureștilor, № 1/2009, стр. 32-35