Патерностер Роу - Paternoster Row

Конный офицер Полиция лондонского Сити вход в Площадь Патерностера в ноябре 2004 г., знак Патерностер Роу все еще виден

Патерностер Роу была улица в Лондонский Сити это был центр Лондона издательский сделка,[1][2] с книготорговцы работает с ул.[3] Патерностер-Роу был описан как «почти синоним» книжной торговли.[4] Это было частью области, также называемой Кладбище Святого Павла.

Улица была разрушена воздушной бомбардировкой во время Вторая Мировая Война. В 2003 году улица была заменена на Площадь Патерностера, современный дом Лондонская фондовая биржа, хотя Корпорация Лондонского Сити дорожный знак остается на площади рядом с тем местом, где когда-то стояла Патерностер-Роу.[нужна цитата ]

Имя

Свое название улица получила от того, что когда монахи и духовенство Собор Святого Павла войдет шествие воспевая великий ектения, они читали Отче наш (Патер Ностер быть его первая линия в латинский ) в ектении на этом участке маршрута). Молитвы, произнесенные на этих процессиях, возможно, также дали имена близлежащим Аве Мария Лейн и Аминь уголок.

Альтернативная этимология - это ранние торговцы, которые продавали тип молитв, известный как «pater noster».[нужна цитата ]

История

Название улицы восходит как минимум к 16 веку.

Дома в Кладбище Святого Павла были повреждены в Великий лондонский пожар в 1666 г. старый собор Святого Павла. Когда новый Собор Святого Павла был возведен, книготорговцы вернулись через несколько лет.

Джентльмен Генри (Роберт) Ганнелл, эсквайр. (1724–1794) Миллбанка, старшего офицера Палаты общин и Палаты лордов, который работал над налоговыми законами для американских колоний с премьер-министром Джорджем Гренвиллом, а также лордом Норт, купил Патерностер-Роу № 8 в 1778 году как один из его портфель собственности и вскоре после этого передал его своему старшему сыну Джону Ганнеллу (1750–1796), джентльмену из Вестминстера. Однако Джон редко останавливался в этом доме, так как он жил в основном в Маргите, Кент, и вместо этого его отец Генри (Роберт) и его друзья использовали его как литературное место, где, среди других известных членов, Джейн Тимбери будет присутствовать. Ее позиция писателя и поэта позже вдохновила Джейн Остин в ее карьере. Жена Генри (Роберта) Ганнелла, Анна Розеа (1727–1795) из Герцогского двора, Сен-Мартин-лейн (где сейчас находится кафе Национальной галереи) была известна своей посещаемостью, читая трогательные французские стихи в изысканной мантуе с богато украшенным юбилеем. шляпа. Иоганн Кристиан Бах (1735–1782), как известно, иногда приходил. Генри (Роберт) купил Патерностер-Роу дом № 8 у филантропа Сильвануса Холла, успешного лондонского курьера и мастера по изготовлению кожаных изделий (библиотека Гилдхолла), а также губернатора больниц Сент-Томас и Брайдвелл, которым принадлежали еще два дома на Патерностер-роу и ранее работал с Анной Розеа в «Складе шляп Ганнелла» на Чандуа-стрит № 54 (рядом с Крестом Мерсерс Ковентри), Ковент-Гарден, с середины 1760-х годов. Там он курировал производство модных шляп, плащей и шелковой одежды, а затем женился на Генри (Роберте) Ганнелле и дочери Анны Розеа, Энн Ганнелл (1746–1804 гг.) В церкви Святого Августина на Уотлинг-стрит, 02 февраля 1769 г. к востоку от собора Святого Павла. Они жили в доме № 8 Патерностер-Роу девять лет, пока ее отец не купил его для своего сына Джона в качестве части наследства, как упоминалось в 1778 году. Затем Энн и Сильванус Холл переехали в дом на Золотой квадрат, Сохо. 21 февраля 1776 г. Old Bailey Иеремия Поуп был обвинен в краже «шестисот фунтов свинцовых труб» из трех владений (№№ 8, 9 и 10) Сильванус-Холла на Патерностер-Роу. Еще одним известным посетителем №8 был Томас Ванхаген, чья знаменитая кондитерская располагалась рядом с переулком Паулс, кладбищем Святого Павла, напротив Северного входа, где многие лондонцы пили освежение. На протяжении многих лет публиковались различные карикатуры на Ванхагена (Британский музей). Его дочь Шарлотта вышла замуж за Генри (Роберта) и сына Анны Генри Ганнелла (1754-1823), также члена Палаты общин, 10 июля 1779 года в приходе святого Григория у церкви Святого Павла. В 1794 году Ганнеллы продали дом №8 Патерностер-Роу.[нужна цитата ]

Бюст Альд Мануций, писателя и издателя, можно увидеть над лицевой панелью номер 13.[5] Бюст был установлен там в 1820 году издателем Библии. Сэмюэл Багстер.[6]

Сообщалось, что Шарлотта Бронте и Энн Бронте останавливались в кофейне Chapter на улице, когда посещали Лондон в 1847 году. Они были в городе, чтобы встретиться со своим издателем по поводу Джейн Эйр.[7]

Пожар вспыхнул в номер 20 Патерностер-Роу 6 февраля 1890 года. музыкальный издатель Фредерик Питман, первый этаж был обнаружен полицейским в 21:30 в огне. Пожарная тревога прозвучала в Сен-Мартен-ле-Гран и пожарные расчеты тушили пламя за полчаса. Пол был сильно поврежден, дым, тепло и вода поражали остальную часть здания.[8]

Позже, 5 октября, за этим пожаром последовал «тревожный пожар». В 00:30 пожар был обнаружен на предприятии W. Hawtin and Sons, базирующемся в г. числа 24 и 25. Склад оптовых канцелярских товаров сильно пострадал от пожара.[9]

21 ноября 1894 года полиция совершила налет на предполагаемый игорный клуб, который располагался на первом этаже 59 Патерностер Роу. Клуб, известный как «Городской бильярдный клуб» и «Клуб Джуниора Грешема», пробыл там всего три недели во время рейда. Было арестовано 45 человек, в том числе владелец клуба Альберт Коэн.[10]

4 ноября 1939 г. в г. Лондонский Сити. Одно из симулированных очагов возгорания находилось в Патерностер-Роу.[11]

Trübner & Co. была одной из издательств на Патерностер Роу.

Разрушения во время Второй мировой войны

Улица была разрушена воздушной бомбардировкой во время блиц из Вторая Мировая Война, получив особенно тяжелые повреждения во время ночного налета 29–30 декабря 1940 г., позже охарактеризованного как Второй Великий пожар в Лондоне, во время которого около 5 миллионов книг были потеряны в результате пожаров, вызванных десятками тысяч зажигательных бомб.[12]

После рейда было написано письмо Времена описывая:

«... проход, ведущий через" Симпкинс "[который] имеет каменную мантию, уцелевшую в меланхолических руинах вокруг него. На этом камне латинская надпись, которая, кажется, олицетворяет все, за что мы боремся: - VERBUM DOMINI MANET IN AETERNUM '[Слово Божие остается навсегда].[13]

Другой корреспондент газеты, Эрнест У. Ларби, описал свой 25-летний опыт работы над «Патерностер Роу»:[14]

… Он [Лорд Quickswood ] проработал 25 лет, как и я в Патерностер-Роу, у него не было бы такого энтузиазма по поводу тех узких улочек, в здания которых никогда не проникало солнце ... Что на самом деле символизировали эти грязные узкие улочки величайшего города в мире с точки зрения народа, нам лучше похоронить.

— Эрнест В. Ларби

Руины Патерностер-Роу посетили Венделл Уилки в январе 1941 года. Он сказал: «Я думал, что сожжение Патерностер-роу, улицы, где публикуются книги, было довольно символическим. Они [немцы] разрушили место, где говорят правду».[15]

Типографии и книготорговцы в Патерностер-Роу

Титульный лист Эссе об управлении нынешней войной с Испанией напечатано для Т. Купера в Глобус

Примечание: примерно до 1762 г. в помещениях Лондона приметы скорее, чем числа.



  • К. Дэвис (1740)[51]
  • Хоуз, Кларк и Коллинз (1771)[52]
  • Oxford University Press - Библейский склад уничтожен пожаром в 1822 году,[3] перестроен c. 1880 г.
  • Сэмпсон Лоу (после 1887 г.)
  • H. Woodfall & Co.
  • Marshall Brothers Ltd., Keswick House, Paternoster Row, Лондон
  • Томас Нельсон[53]
  • Шервуд, Нили и Джонс (1817)[24]
  • Р. Феннер (1817)[24]
  • Кент и Ко (1859)[54]
  • Херст и Блэкетт
  • Джексон и Уолфорд
  • Hutchinson & Co.

Другие, проживающие в Патерностер Роу

  • № 34 - Бригада мальчиков Лондонская штаб-квартира
  • № 60 - Дружественное женское общество, «для неимущих вдов и одиноких женщин с хорошими качествами, полностью под руководством женщин».[33]

В популярной культуре

  • Осада Патерностер-Роу был анонимным буклетом 1826 года в стихах, критиковавшим надежность банкиров.[55]
  • В Банда Патерностера трио викторианских детективов, связанных с Доктором из телесериала Доктор Кто, названы так потому, что расположены в Патерностер-Роу.
  • В эпизоде ​​"Молодая Англия" телесериала 2016 года. Виктория, сталкер Королева Виктория указывает, что он живет на Патерностер-Роу. (По совпадению, актриса, играющая Викторию в сериале, Дженна Коулман, появился в нескольких сериях Доктор Кто в котором фигурировала вышеупомянутая Банда Патерностера.)

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Викторианский Лондон - Районы - Улицы - Патерностер Роу». Викторианский Лондон. Получено 2016-11-19.
  2. ^ Рэйвен, Джеймс (2007). Книжное дело: книготорговцы и английская книжная торговля 1450–1850 гг.. Лондон и Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN  978-0-30012261-9. Получено 2010-07-19.
  3. ^ а б Торнбери, Уолтер (1878). "Патерностер Роу". Старый и Новый Лондон. Том 1. Лондон, Великобритания. стр. 274–281. Получено 2014-12-10. [1]
  4. ^ Иллюстрированный и описательный путеводитель по Лондону и его окрестностям: с двумя крупными планами центрального Лондона…. Ward, Lock & Company, Limited. 1919.
  5. ^ «Альдус в городе». Времена (48522). 1940-01-25. п. 4.
  6. ^ «Альдус в городе». Времена (48524). 1940-01-27. п. 4.
  7. ^ «Новости вкратце - Шарлотта Бронте в Лондоне». Времена (41152). 1916-04-27. п. 9.
  8. ^ "Огонь". Времена (32929). 1890-02-07. п. 7.
  9. ^ «Патерностер-ряд, Город». Времена (33135). 1890-10-06. п. 6.
  10. ^ Клуб "Рейд на город""". Времена (34428). 1894-11-22. п. 11.
  11. ^ ""Великий пожар "Лондона". Времена (48455). 1939-11-06. п. 3.
  12. ^ "Лондонский блиц - 29 декабря 1940 года | Знаковые фотографии". Iconicphotos.wordpress.com. Получено 2016-11-19.
  13. ^ "Verbum Domini". Времена (48839). 1941-02-01. п. 5.
  14. ^ «Сэр, я говорю с некоторой неуверенностью». Времена (49395). 1942-11-17. п. 5.
  15. ^ «Министры приветствуют мистера Уилки». Времена (48835). 1941-01-28. п. 4.
  16. ^ Словарь принтеров и полиграфии.
  17. ^ а б c «(неизвестно)». Примечания и запросы: 240. 1870. Cite использует общий заголовок (помощь)
  18. ^ МакКончи, Родерик (20 мая 2019 г.). Открытие в спешке: английские медицинские словари и лексикографы с 1547 по 1796 год. Walter de Gruyter GmbH & Co KG. ISBN  9783110636024. Получено 2019-08-12.
  19. ^ а б c d Пейн, Уильям (1695) [1693-03-21]. Написано в Лондоне, Англия. Практический дискурс покаяния, исправление ошибок, связанных с ним, особенно таких, которые приводят либо к отчаянию, либо к самонадеянности. Убеждать и направлять его на истинную практику и демонстрировать недействительность покаяния на смертном одре (2-е изд.). В Князья Армс, Двор церкви Святого Павла: Сэмюэл Смит; Бенджамин Уолфорд. OCLC  51617518. Получено 2019-06-02.
  20. ^ Беспристрастная рука (1740 г.). Эссе об управлении нынешней войной с Испанией. Т. Купер.
  21. ^ Пейн, Уильям (1708) [1693-03-21]. Практический дискурс покаяния, исправление ошибок, связанных с ним, особенно таких, которые приводят либо к отчаянию, либо к самонадеянности. Убеждать и направлять его на истинную практику и демонстрировать недействительность покаяния на смертном одре (исправлено и сброшено 2-е изд.). Лондон, Англия: Ричард Берроу и Джон Бейкер на Солнце и Луна (рядом с Королевская биржа ), Cornhill; Уильям Тейлор на Корабль, Церковь-Двор Святого Павла. OCLC  1086876590. Получено 2019-06-02.
  22. ^ Лондонская топографическая запись. 3. Лондонское топографическое общество. 1906. с. 159.
  23. ^ Стивен, Лесли, изд. (1887 г.). "Черчилль, Аншем". Словарь национальной биографии. 10. Лондон: Smith, Elder & Co.
  24. ^ а б c d е Смит, Сидней; Джеффри, Фрэнсис Джеффри; Эмпсон, Уильям; Напье, Макви; Льюис, Джордж Корнуолл; Рив, Генри; Эллиот, Артур Ральф Дуглас; Кокс, Гарольд (1817). Эдинбургский обзор: или критический журнал. 28. А. Констебль.
  25. ^ а б c d е ж грамм час Британская метрополия в 1851 году
  26. ^ а б Гласс, Ханна; Уилсон, Мария (1800). Полный кондитер; или, Путеводитель экономки: к простому и быстрому методу понимания всего ИСКУССТВА КОНДИТЕРСКОГО. Лондон, Соединенное Королевство: Вест и Хьюз. […] Напечатано Дж. У. Майерсом, № 2, Патерностер-роу, Лондон, для Уэста и Хьюза, № 40, Патерностер-ряд. […]
  27. ^ а б "(неизвестный)". Athenum: журнал литературы, науки, изящных искусств, музыки и драмы. 3056: 846. 1838. Cite использует общий заголовок (помощь)
  28. ^ За этот период вышли различные издания, в том числе Моррис, Ф. О. (1857) [1851]. История британских птиц (шесть томов).
  29. ^ Джон Эрскин Кларк (1871). Болтун, изд. Дж. Э. Кларк. с. титульный лист, 412.
  30. ^ Умеренные трактаты англиканской церкви, No. 19, 1876 г.
  31. ^ Тайная история английского двора с начала 1750 года до правления Вильгельма Четвертого. В. Бриттен. 1840. с. фронтиспис.
  32. ^ Лондонский каталог периодических изданий, газет и журналов различных обществ со списком столичных типографий и клубов.. Лонгман, Браун, Грин и Лонгманс. 1856. с. 3, обертки.
  33. ^ а б c Фелтэм, Джон (1825). Картина Лондона, увеличенная и улучшенная (23-е изд.). Лонгман, Хаст, Рис, Орм, Браун и Грин. п. iv.
  34. ^ Новый лондонский шпион. Алекс Хогг. 1781 г.
  35. ^ ПЛОЩАДЬ, СТРАНИЦА И ШКАФЫ. Томас Келли. 1840-07-01.
  36. ^ Обзор мировой торговли бумагой, 1904-05-13, стр. 38
  37. ^ Чистая правда: или беспристрастный отчет о происходящем в Париже за последние девять месяцев. Содержит, среди других интересных анекдотов, особое высказывание о памятных датах десятого августа и третьего сентября. Очевидцем. 1792.
  38. ^ а б "(неизвестный)". Экзаменатор. Джон Хант: 336. 1857-05-23. Cite использует общий заголовок (помощь)
  39. ^ Фокс, Уильям; Райкс, младший, Роберт (1831). Ивимей, Иосиф (ред.). Мемуары У. Фокса, эсквайра, основателя Общества воскресной школы: содержат историю происхождения… этого… учреждения, с перепиской… между У. Фоксом, эсквайром. и Р. Райкес и др.. Джордж Вайтман. (Смотрите также: Общество воскресной школы )
  40. ^ Генри Ричард Теддер, «Робинзон, Джордж», в Словарь национальной биографии, 1885-1900, Vol. 49
  41. ^ Де Морган, Август (1837). Элементы алгебры, предшествующие дифференциальному исчислению. п.255.
  42. ^ Аттенборо, Джон (1975). Живая память.
  43. ^ Гилл, Эрик; Скелтон, Кристофер (1988). Очерк типографики. Серия «Искусство и дизайн» (иллюстрированная и переработанная). Издатель Дэвида Р. Година. ISBN  0-87923950-6.
  44. ^ Гамильтон, Уильям Роуэн (1866-01-01). Написано в Дублине. Гамильтон, Уильям Эдвин (ред.). Элементы кватернионов. Университетское издательство, Майкл Генри Гилл, Дублин (принтер) (1-е изд.). Лондон, Великобритания: Longmans, Green & Co. Получено 2016-01-17. ([2], [3] )
  45. ^ Гамильтон, Уильям Роуэн (1899) [1866-01-01]. Гамильтон, Уильям Эдвин; Джоли, Чарльз Джаспер (ред.). Элементы кватернионов. я (2-е изд.). Лондон, Великобритания: Longmans, Green & Co. Получено 2019-08-03.
  46. ^ Йондж, Чарльз Дюк (1902). Gradus Ad Parnassum. Лондон, Нью-Йорк и Бомбей: Longmans, Green, and Co. п. заглавие.
  47. ^ Уитли, Генри Бенджамин (2011) [1891]. "Патерностер Роу". Лондонское прошлое и настоящее: его история, ассоциации и традиции. Издательство Кембриджского университета. С. 37–39. ISBN  978-1-108-02808-0.
  48. ^ Академия естественных наук Филадельфии (январь 1872 г.). Труды Академии естественных наук Филадельфии. Академия естественных наук Филадельфии. п. 1.
  49. ^ Уитли, Генри Бенджамин (1893). Литературные ошибки - глава в истории человеческих ошибок. Библиотека любителя книг. Элиот Сток. Получено 2019-06-03.
  50. ^ Ричмондширские церкви, Х. Б. Макколл, Элиот Сток, Лондон, 1910 г.
  51. ^ Грей, Захари (1740). Оправдание правительства, доктрины и богослужения англиканской церкви: создание во времена королевы Елизаветы. Патерностер-Роу, Лондон: К. Дэвис.
  52. ^ Стивенс, Джордж Александр (1771). Венчик Духа выбора: Или Поэзия из Парнаса. Избранный сборник песен от самых авторитетных авторов; Многие из них написаны и полностью собраны Джорджем Александром Стивенсом, эсквайром. Лондон: Джон Данн, продается Хосом, Кларком и Коллинзом. п. Титульная страница.
  53. ^ Редакторы Газеттера для Шотландии, изд. (2019) [2016-11-19]. "Томас Боннар: 1810 - 1873 гг.". Газеттер для Шотландии. (Смотрите также: Томас Боннар, младший )
  54. ^ Литературно-просветительский ежегодник за 1859 г.. 1859. С. 136–.
  55. ^ Мастер, триммер (1826-08-12). Осада Патерностер-Роу: моральная сатира, раскрывающаяся в героическом масштабе, определенные секреты, касающиеся литературной торговли ... фондов ... казначейства ... и ... других тем. Г. Ричардс. ПР  20352160M.
  56. ^ а б Фрай, Герберт (1880). "Патерностер Роу". Лондон в 1880 году. Лондон: Дэвид Бог.

дальнейшее чтение

Координаты: 51 ° 30′53 ″ с.ш. 0 ° 5′53 ″ з.д. / 51,51472 ° с.ш.0,09806 ° з. / 51.51472; -0.09806

внешняя ссылка