Никакого пикника на горе Кения - No Picnic on Mount Kenya
1953 Первое издание США | |
Автор | Феличе Бенуцци |
---|---|
Оригинальное название | Fuga sul Kenya |
Язык | английский |
Жанр | Повествовательная история |
Тип СМИ | Твердый и мягкий переплет |
Страницы | 239 |
Никакого пикника на горе Кения (Итальянский: Fuga sul Kenya) к Феличе Бенуцци классический альпинист, рассказывающий о попытке трех сбежавших итальянцев в 1943 году. военнопленные достичь вершины Гора Кения.[1][2] Впервые он был опубликован в 1946 году на английском языке и в 1947 году на итальянском языке.[3][4] Фильм 1994 года Восхождение основан на этой книге.
Синопсис
Задержан в P.O.W. Лагерь 354 возле Нанюки, Кения, Феличе Бенуцци из Триест вместе с двумя сокамерниками доктором Джованни ('Джуан') Балетто из Генуя и Винченцо («Энцо») Барсотти из Лидо ди Камайоре, бежал в январе 1943 года и поднялся на гору Кения с импровизированным снаряжением и скудным пайком, двое из них достигли точки на северной стене Petit Gendarme, примерно на высоте 5000 метров,[5] высоко по северо-западному гребню. После насыщенного событиями 18-дневного периода на горе (24 января - 10 февраля) и, к удивлению британского коменданта лагеря, трое авантюристов вернулись в лагерь 354. В награду за свой подвиг каждый из них получил 28 дней в лагере. одиночное заключение, заменены комендантом лагеря на 7 дней в знак признания их «спортивных усилий».
С форзаца издания книги Уильяма Кимбера 1952 года:
- «Одно из самых необычных приключений в годы войны было написано человеком, который руководил им и имел способность рассказывать свою историю с точностью и яркостью, которая заставляет читателей пережить ее вместе с ним. Феличе Бенуцци была военнопленный в британском лагере напротив горы Кения (5199 м - 17 058 футов). Унылая скука лагерной жизни и очарование горы в сочетании вдохновили его на разработку плана. Сначала он изложил перспективу побег подняться на него к товарищу по заключению, который был профессионалом альпинист. Эксперт сказал ему, что идея безумная, что им потребуется полгода обучения первоклассной еде и носильщикам, чтобы доставлять оборудование в базовый лагерь. Но Бенуцци нельзя было откладывать. В конце концов, он заставил двух других сговориться с ним, врача и моряка. Тайком они импровизировали скудное оборудование и сэкономили все, что могли, из рационов. Их единственной «картой» горы был ее набросок на этикетке Oxo олово.
- «А затем они сбежали и пошли подниматься на гору. Моряк заболел сразу после побега, но решил продолжить. В низовьях Кении джунгли и леса кишат крупной дичью. Они были невооружены, и их встречи с животные - одни из самых захватывающих отрывков в истории. Но Бенуцци пишет с простотой и энергичностью, которые уносят вас с собой на каждый ярд вашего пути. У подножия самой высокой вершины моряк был слишком болен, чтобы идти дальше, а Бенуцци и доктор отправился к кульминации их приключений. Обратный путь был таким же опасным, как и подъем, и напряжение никогда не утихает, пока они наконец не сломаются. назад в P.O.W. лагерем, из которого они сбежали, и сдались британскому коменданту ».
История издательства
Бенуцци, итальянско-австрийское происхождение, первоначально писал свой отчет на английском и итальянском языках с 1943 по 1946 год, еще в P.O.W. лагеря.[6] Итальянская версия с несколько более подробным текстом была впервые опубликована в 1947 году как Fuga sul Kenya - 17 дней в неделю [: Побег из Кении - 17 дней свободы][3] (L'Eroica, Милан). К итальянскому изданию в качестве Приложения (озаглавленного «L'ignoto») прилагается более полная версия английской главы 4 «Неизвестное», отрывок, дающий историческую справку о горе. Он также включает три черно-белых наброска и четыре карты Бенуцци, в том числе карту области пиков, показывающую его маршрут вверх по северо-западному гребню. Итальянская версия была переведена на французский и опубликована в 1950 году как Кения, ou la Fugue Africaine [: Кения, или Побег из Африки] (Артауд, Париж; с черно-белыми иллюстрациями, включая набросок Бенуцци базового лагеря трио в долине Хаусберг, с пиками на заднем плане и отмеченным маршрутом восхождения). На лицевой стороне обложки 2-го итальянского издания (Tamari, Bologna, 1966) в цвете репродукция акварели Бенуцци с изображением горы, видимой через ограждение лагеря. «Фуга» и «Фуга» также могут иметь второстепенное значение, относящееся к «музыке» гигантского вереска, описанному в книге. Французское издание вдохновило Ролана Трюффо на экспедицию в августе 1952 года на гору Кению, описанную в От Кении до Килиманджаро (Лондон, 1957 г.), во время которого самодельные кошки и другое оборудование Бенуцци и Баллетто были доставлены из Хаусберг-Кол. Позже, с разрешения Бенуцци, они были переданы в дар Музею де ла Монтань. Шамони.[7] (Флаг Бенуцци и бутыль с сообщениями, оставленные на Ленане, были найдены английскими альпинистами; они были возвращены Бенуцци, который подарил их Museo della Montagna в Турине.[8])
Английская версия была опубликована в феврале 1952 г. как Никакого пикника на горе Кения (Уильям Кимбер, Лондон), с подзаголовок История трех побегов P.O.W. в приключения.[3][9] «Ни одна экспедиция на гору никогда не была пикником» Вивьен де Ваттевиль написала в ее книге Поговорите с Землей (1935) о ее посещении горы Кения в 1929 году.[10] Английское название Бенуцци, возможно, предложенное этой строкой де Ваттевилля, относится к выражению «Это был не пикник», означающему «Было тяжело», но с ироническим намеком на скудный P.O.W. пайки. Было как минимум восемнадцать отпечатков на английском языке, некоторые из них опубликованы без подзаголовков.[4] Издание Союза читателей (1953 г.) и «краткая» версия (изд. С. Х. Бертон), представленная Лонгмансом и Грином в их серии «Наследие литературы» для школ (1960), способствовали популяризации книги. На обложке английского 2-го издания (Кимбер, Лондон, 1974) приведены фотографии Бенуцци, Балетто и Барсотти 1970-х годов и обновленные биографические данные; 3-е английское издание (Patrick Stephens Ltd, Веллингборо, 1989 г., введение Рик Риджуэй ), обновляет биографические данные. В 1999 году Lyon Press переиздала книгу с подзаголовком. Смелый побег, опасное восхождение.[4] В 2015 году MacLehose Press выпустила новое издание, в которое вошли около двадцати акварелей Бенуцци из экспедиции (все впервые цветные), две современные фотографии лагеря для военнопленных Нанюки и полный перевод L'ignoto. '(см. выше) с итальянского оригинала.
В 1953 г. Никакого пикника на горе Кения был переведен на немецкий язык под названием Gefangen vom Mount Kenia: gefährliche Flucht in ein Bergsteigerabenteuer,[11] а в 2002 году вышло новое немецкое издание под новым названием Flucht ins Abenteuer: 3 Kriegsgefangene besteigen den Mount Kenya.[11] Книга также переведена на шведский язык.[6]
Этот контраст свободы гор против угнетения человека - лейтмотив книги Бенуцци. Возможно, больше, чем любая история о восхождении, Никакого пикника на горе Кения отражает ту сильную основу восстания, которое свойственно большинству горцев. Я знаю, что мужчины и женщины, которых тянет к холмам, - это индивидуалисты, чья основная лояльность заключается в праве человека идти на собственный риск и открывать свои собственные истины, и, как и все остальные, Бенуцци аплодирует этому праву и осуждает тех, кто может его ограничить.
Об авторе
Феличе Бенуцци родилась в Вена 16 ноября 1910 г. и вырос в Триест, занимаясь альпинизмом в начале Юлийские Альпы и Доломиты. Он изучал право в Римский университет и представлял Италию как международный пловец в 1933–35. Он женился в 1938 году и имел двух дочерей, одна из которых, Даниэла, вышла замуж за американского дипломата. Алан Форд. Бенуцци вошел в Итальянская колониальная служба в 1938 г. и служил в Оккупированная итальянцами Абиссиния, где он был захвачен союзными войсками при освобождении страны в 1941 году. Он был заключен в тюрьму в Кении (Нанюки и Гилгил ). Репатриированный в августе 1946 года, он поступил на дипломатическую службу в Италии в 1948 году, работая в Париже. Брисбен, Карачи, Канберра, Западный Берлин, и (в качестве главы делегации) в Организации Объединенных Наций до его назначения в 1973 году послом в Монтевидео. Бенуцци уехал в Рим (Via Nepi, 13), где на пенсии работал главой итальянской делегации в Антарктике. Он умер в Риме в июле 1988 года.[13] В Col между Point Dutton и Petit Gendarme на горе Кения был назван Бенуцци Кол в его честь.[14]
Адаптации
В 1953 году в серии Роберт Монтгомери представляет был основан на адаптации этой книги с участием Джордж Чендлер.[15] Киноадаптация Восхождение был сделан в 1994 году, автор Дэвид Вилтсе и направлен Дональд Шебиб.[16]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б Бенуцци, Феличе (2005). Никакого пикника на горе Кения: смелый побег, опасное восхождение. Лайонс Пресс. ISBN 1-59228-724-7.
- ^ Мэтью Пауэр. «Побег на гору Кения», Журнал National Geographic Adventure
- ^ а б c "Фуга суль Кения" (на итальянском). Архивировано из оригинал 15 января 2007 г.. Получено 3 марта 2008.
- ^ а б c WorldCat. «Никакого пикника на горе Кения». Получено 3 марта 2008.
- ^ Никакого пикника на горе Кения (Уильям Кимбер, Лондон, 1953), стр.172.
- ^ а б Информация на обложке английского 2-го издания (Кимбер, Лондон, 1974)
- ^ Ролан Трюффо, От Кении до Килиманджаро (Лондон, 1957 г.), стр. 60
- ^ Энеа Фиорентини, Фуга суль Кения: Комментарий, www.eneafiorentini.it/irecelib/irec01.html
- ^ Бенуцци, Феличе (1952). Никакого пикника на горе Кения: история побега трех военнопленных в приключения. Лондон: William Kimber and CO., Limited.
- ^ Де Ваттевиль, Вивьен, Поговорите с Землей (Лондон, 1935), стр.276.
- ^ а б WorldCat. "Flucht ins Abenteuer: 3 Kriegsgefangene besteigen den Mount Kenya". Получено 3 марта 2008.
- ^ Рик Риджуэй, Введение в Никакого пикника на горе Кения, 3-е английское издание (Patrick Stephens Ltd, Веллингборо, 1989)
- ^ Il Tempo, 11 июля 1988 г.
- ^ Аллан, Иэн, Путеводитель по горе Кения и Килиманджаро (Найроби, 1991 г.)
- ^ База данных фильмов в Интернете. ""Роберт Монтгомери представляет "Никакого пикника на горе Кения (1953)". Получено 2 марта 2008.
- ^ База данных фильмов в Интернете. «Восхождение (1994)». Получено 3 марта 2008.