Миллениум (серия романов) - Millennium (novel series)
Шведская обложка первого романа серии, Девушка с татуировкой дракона | |
Стиг Ларссон: Дэвид Лагеркранц:
| |
Автор | Стиг Ларссон Дэвид Лагеркранц |
---|---|
Переводчик | Рег Киланд Джордж Гулдинг |
Страна | Швеция |
Язык | Шведский |
Жанр | Преступление, Мистическая фантастика |
Издатель | Norstedts förlag |
Опубликовано | Август 2005 г. - август 2019 г. |
Опубликовано на английском языке | Январь 2008 - август 2019 |
Тип СМИ |
|
Кол-во книг | 6 |
Миллениум это серия самых продаваемых и отмеченных наградами Шведский криминальные романы, созданный журналистом Стиг Ларссон. Двумя основными персонажами саги являются Лисбет Саландер, асоциальный компьютерный хакер с фотографическая память, и Микаэль Блумквист, журналист-расследователь и издатель журнала под названием Миллениум.
Ларссон планировал, что сериал будет состоять из 10 частей, но завершил только три до своей внезапной смерти в 2004 году.[1][2] Все три были опубликованы посмертно: Девушка с татуировкой дракона в 2005 году, Девушка, игравшая с огнем в 2006 г. и Девушка, которая пнула шершневое гнездо в 2007 году. Романы Ларссона были первоначально напечатаны на шведском языке Norstedts Förlag, с английскими версиями Quercus в Соединенном Королевстве и Альфред А. Кнопф в США переведено Стивен "Рег Килэнд" Т. Мюррей. С тех пор книги были переведены многими издателями более чем в 50 странах. К марту 2015 года по всему миру было продано 80 миллионов экземпляров первых трех книг.
В 2013 году издательство Norstedts Förlag поручило шведскому писателю и криминальному журналисту Дэвид Лагеркранц продолжить Миллениум сериал с персонажами Ларссона. Первый роман Лагеркранца в сериале, Девушка в паутине, был опубликован в 2015 году. Еще один выпуск, Девушка, которая следит за оком, последовал в 2017 году. Его третий роман, Девушка, которая жила дважды, был опубликован в августе 2019 года. В первых двух частях Лагеркранца Миллениум к маю 2019 года было продано более 100 миллионов копий по всему миру, что сделало его одним из серия самых продаваемых книг в истории.
Производство
Происхождение
После его смерти многие друзья Ларссона говорили, что персонаж Лизбет Саландер был создан из инцидента, в котором Ларссон, тогда еще подросток, стал свидетелем трех своих друзей. групповое изнасилование его знакомая по имени Лизбет, и ничего не сделала, чтобы это остановить. Несколько дней спустя, охваченный чувством вины, он умолял ее о прощении, но она отказалась. По его словам, этот инцидент преследовал его в течение многих лет после этого и частично побудил его создать персонажа с ее именем, который также был жертвой изнасилования.[3][4] С тех пор правдивость этой истории была поставлена под сомнение после того, как коллега из Экспо журнал сообщил Катящийся камень что Ларссон сказал ему, что слышал эту историю из вторых рук, и пересказал ее как свою собственную.[5]
В единственном интервью, которое он когда-либо давал о сериале, Ларссон заявил, что основал персонажа на том, что он себе представлял. Пеппи Длинныйчулок мог быть как взрослый.[5][6] Еще одним источником вдохновения была племянница Ларссона Тереза. Мятежный подросток, она часто носила черную одежду и красилась и несколько раз говорила ему, что хочет получить татуировка дракона. Во время написания романов автор часто писал Терезе по электронной почте, чтобы спросить ее о ее жизни и о том, как она отреагирует в определенных ситуациях.[5][7]
Друг и коллега Ларссона Курдо Бакси считает, что на автора также повлияли два убийства в 2001 и 2002 годах: Мелисса Норделл, модель, убитая своим парнем, и Фадиме Шахиндал, шведско-курдская женщина, убитая своим отцом.[нужна цитата ] Обе женщины погибли от рук мужчин или в качестве жертв преступление чести. Для Ларссона не было никакой разницы, и «систематическое насилие» в отношении женщин сильно повлияло на него и вдохновило его на принятие мер против этих преступлений через свои произведения. Ева Габриэльссон, Давний партнер Ларссона, писал, что «трилогия позволила Стигу осудить всех, кого он ненавидел, за их трусость, их безответственность и их оппортунизм: Лежебока активисты, воины солнечного дня, шкиперы в хорошую погоду, которые выбирают свои дела; ложные друзья, которые использовали его для продвижения своей карьеры; недобросовестные руководители компаний и акционеры, которые борются за огромные бонусы ... В этом свете у Стига не было лучшего лечения от того, что болело его душу, чем написание его романов ».[8]
Люди, знавшие Ларссона, такие как Бакси и Андерс Хеллберг, коллега Ларссона в 1970-х и 1980-х годах, были удивлены тем, что он написал романы. Хеллберг зашел так далеко, что подозревал, что Ларссон - не единственный автор сериала, полагая, что Ларссон был просто недостаточно хорошим писателем. Его партнер Габриэльссон был назван наиболее вероятным кандидатом из-за выбранной ею формулировки, по крайней мере, в одном интервью, которая, казалось, подразумевала соавторство. Позже она утверждала, что ее неправильно процитировали.[1] В 2011 году Габриэльссон выразил гнев по поводу таких обвинений и пояснил: «Фактически, письмо, мастерство принадлежало Стигу. Но содержание - это другое дело. В нем много моих мыслей, идей и работы». В качестве примера она сказала, что он использовал ее незаконченную книгу об архитекторе Пере Улофе Холлмане, чтобы исследовать места для серии «Миллениум», и что они вдвоем физически проверили места вместе и обсудили, где будут жить персонажи.[9]
Публикация
Начав писать первую книгу летом 2002 г.,[1] Ларссон дождался, пока он закончил первые два и большую часть третьего, прежде чем отправить их шведским издателям. Бакси предположил, что он мог написать первую главу в 1997 году, когда Ларссон сказал ему, что пишет роман.[нужна цитата ] В то время как другие издатели отказались от рукописей, Экспо'издатель Роберт Ашберг рекомендовал им Norstedts Förlag, редакторы которого приняли его после прочтения первых двух книг за один присест.[нужна цитата ] Norstedts сдан в эксплуатацию Стивен Т. Мюррей предпринять перевод на английский язык.[10] Ларссон пытался убедить британских издателей принять его книгу, но получил отказ, пока Кристофер МакЛехоз купил глобальные англоязычные права на книгу для своего MacLehose Press, отпечатка лондонского издательства Quercus.[11][12] И Габриэльссон, и Мюррей заявили, что МакЛехоз «без нужды приукрашивал» английский перевод, поэтому Мюррей попросил указать его под псевдонимом «Рег Киланд».[1] МакЛехоз объяснил, что переводы были заказаны шведской компанией, которая адаптировала книги для фильмов, чтобы помочь англоязычному сценаристу, которого продюсеры надеялись нанять. По этой причине они были сделаны быстро и не предназначались для публикации. МакЛехоз сказал, что он их отполировал и немного подтянул, как и любой перевод.[1] Английские релизы изменили названия, хотя Ларссон специально отказал шведскому издателю изменить название первого романа и размер татуировки дракона Саландера; от большого куска, покрывающего всю ее спину, до маленькой татуировки на плече.[9] Альфред А. Кнопф купил права США на книги после смерти Ларссона в 2004 году,[13] и использует тот же перевод.
Новый автор
В декабре 2013 года шведское издательство Norstedts объявило, что четвертый Миллениум книга, которая будет опубликована в августе 2015 года, будет написана Дэвид Лагеркранц, шведский писатель, известный Златан Ибрагимович биограф.[14][15] Габриэльссон выступила с критикой этого проекта, в котором не использовались неопубликованные материалы, которые все еще находятся в ее распоряжении.[16] Шведское название книги: Det som inte dödar ossбуквально переведено «То, что нас не убивает».[17] Как и предыдущие романы, перевод на английский язык издал Quercus.[18] Книга вышла с англоязычным названием. Девушка в паутине в Великобритании 27 августа и в США 1 сентября 2015 года.[19]
Пятая книга в Миллениум сериал был выпущен в сентябре 2017 года, снова написан Лагеркранцем. Шведское название Mannen som sökte sin skugga (дословный перевод на английский язык: Человек, преследовавший его тень) и английское название Девушка, которая следит за оком.[20][21]
В 2017 году Лагеркранц заявил, что напишет только один взнос в Миллениум серии.[22] Лагеркранца Девушка, которая жила дважды был выпущен 22 августа 2019 года.[22]
Романы
По сценарию Стига Ларссона
Романы Стига Ларссона | ||
---|---|---|
Английское название (оригинальное шведское название) | Год публикации | Описание |
Девушка с татуировкой дракона (Män som Hatar Kvinnor) | 2005 | Журналист Микаэль Бломквист был осужден за клевету на миллиардера-промышленника Ханса-Эрика Веннерстрёма и хочет избежать внимания средств массовой информации. Он нанят промышленным магнатом Хенриком Вангером под видом написания биографии Хенрика и семьи Вангеров, в то же время расследуя 40-летнее исчезновение племянницы Хенрика Харриет. Он объединяется с замкнутой и опытной компьютерной хакеркой Лисбет Саландер. |
Девушка, игравшая с огнем (Flickan Som Lekte med Elden) | 2006 | С Микаэлем Бломквистом связывается независимый журналист Даг Свенссон по поводу того, что Миллениум опубликовать его разоблачение секс-торговли в Швеции, в том числе обвинение государственных чиновников. Свенссон и его девушка убиты, и полиция считает, что виновата Лисбет Саландер. Микаэль пытается доказать невиновность Саландера, а также пытается закончить произведение Свенссона и обнаруживает, что оба связаны. |
Девушка, которая пнула шершневое гнездо (Luftslottet som sprängdes) | 2007 | Узнав о секретной группе внутри Шведская служба безопасности который совершил несколько конституционных нарушений в отношении Лисбет Саландер, Микаэля Блумквиста и группы полицейских из отдела конституционной защиты Шведской службы безопасности, пытаются узнать, кто его члены, и снять с Саландер обвинения в убийстве. |
По сценарию Дэвида Лагеркранца
Романы Дэвида Лагеркранца | ||
---|---|---|
Английское название (оригинальное шведское название) | Год публикации | Описание |
Девушка в паутине (Det som inte dödar oss) | 2015 | Журналисту Микаэлю Блумквисту звонит источник, утверждающий, что у него есть информация, жизненно важная для Соединенных Штатов. Источник был в контакте с молодой женщиной-суперхакером - хакером, похожим на кого-то, кого Блумквист слишком хорошо знает. Последствия ошеломляют. Микаэль, отчаянно нуждавшийся в совке для Миллениум, обращается за помощью к Лизбет Саландер. У нее, как всегда, свои планы. Секрет, за которым они оба гонятся, находится в центре запутанной сети шпионов, киберпреступников и правительств по всему миру, и кто-то готов убить, чтобы защитить его. |
Девушка, которая следит за оком (Mannen Som Sökte Sin Skugga) | 2017 | Лисбет Саландер так и не смогла раскрыть наиболее красноречивые факты своего травмирующего детства, секреты, которые, наконец, могли бы полностью объяснить ее самой. Теперь, когда она видит возможность раскрыть их раз и навсегда, она обращается за помощью к Микаэлю Блумквисту, редактору журнала расследований по сбору грязи. Миллениум. И она не позволит ничему остановить ее - ни исламистам, которых она бесит, спасая молодую женщину от их жестокости; не глава тюремной банды, выносящий ей смертный приговор; не смертельная досягаемость ее давно потерянной сестры-близнеца Камиллы; а не людей, которые сделают что-нибудь, чтобы сохранить скрытые знания о зловещем псевдонаучном эксперименте, известном только как The Registry. |
Девушка, которая жила дважды (Hon som måste dö) | 2019 | Лизбет Саландер покинула Стокгольм, казалось бы, навсегда, и отправилась в Россию с миссией, чтобы наконец выследить, разрушить и убить свою сестру и враг Камиллу. Тем временем Микаэль Блумквист, страдающий от резкого спада из-за отсутствия интересных новостей, оказывается вовлеченным в дело бездомного, который мог быть убит и у которого был номер телефона Микаэля. |
Незавершенный материал Ларссона
Перед своей внезапной смертью в ноябре 2004 года Ларссон написал неполную рукопись другого романа из этой серии. Его партнерша, Ева Габриэльссон, владеет портативным компьютером с рукописью, но не владеет правами на работы Ларссона.[2] В попытке защитить Габриэльссона от людей, которых он расследовал в реальной жизни (швед. Неонацисты и расисты), Ларссон никогда не был женат. Он написал завещание, но оно не было засвидетельствовано, что делает его недействительным согласно шведскому законодательству. Таким образом, преемственность наследует его семья. Также, возможно, существуют наброски или рукописи пятой и шестой книги.[1]
В 2010 году друг Ларссона Джон-Анри Холмберг показал Ассошиэйтед Пресс электронные письма, которые он получил от автора незадолго до своей смерти, в которых якобы описывались планы относительно другой книги из этой серии. В них Ларссон писал: «Действие происходит в 120 км к северу от Сакс-Харбор, в Остров Бэнкс в сентябре месяце ... По синопсису должно быть 440 страниц ».[23]
Габриэльссон описала рукопись, которая находится в ее распоряжении, примерно на 200 страницах с рабочим названием Guds Hämnd (Божья месть),[24] заполнены на 30% и «не стоит публиковать как есть». В 2011 году Габриэльссон сказал: «Однажды я предложил закончить его, но у меня должны быть законные права на это, а они не хотели давать мне это, поэтому я думаю, что мы все должны быть счастливы, что их всего трое. "[9] Всего за несколько месяцев до этого бывший коллега Ларссона Курдо Бакси сказал, что Габриэльссон показал ему и отцу автора рукопись вскоре после смерти Ларссона, и что «на данный момент она составляет 260 страниц - около 70% завершено». Он описал рукопись как пятую в серии, действие которой происходило «между Ирландией, Швецией и США», и в нем в основном фигурировала сестра-близнец Лисбет Саландер Камилла. Бакси также против того, чтобы писатель-призрак закончил его, полагая, что они «не будут уважать стиль Стига Ларссона».[25]
Прием
Первый роман завоевал шведскую Награда Glass Key в 2006 году, в том же году вторая книга выиграла Премия за лучший шведский криминальный роман, а в 2008 году третий роман также получил награду «Стеклянный ключ». В исправленном издании Японии за 2012 г. Tozai Mystery Best 100, то Миллениум сериал занял двенадцатое место среди загадок Запада.[26] К маю 2010 года по всему миру было продано 27 миллионов копий трилогии.[1] число, которое вырастет до более чем 46 миллионов в течение следующих пяти месяцев,[27] и достигнет 65 миллионов в декабре 2011 года.[28] В июле 2010 года Ларссон стал первым автором, продавшим миллион электронные копии его работы над Amazon Kindle.[29] К декабрю 2013 года продажи достигли 75 миллионов копий в пятидесяти странах.[14] и 80 миллионов к марту 2015 года.[30] К маю 2019 года было продано 14 миллионов копий первых двух частей Лагеркранца в 47 странах, что привело к увеличению продаж. Миллениум общий тираж сериала превышает 100 миллионов копий по всему миру.[31]
Адаптации
Шведские фильмы
- Девушка с татуировкой дракона, выпущен 25 февраля 2009 г.
- Девушка, игравшая с огнем, выпущен 18 сентября 2009 г.
- Девушка, которая пнула шершневое гнездо, выпущен 27 ноября 2009 г.
Шведская кинокомпания Желтая птица продюсировал киноверсии трилогии тысячелетия, спродюсированной Датской кинокомпанией. Фильм Нордиск и телекомпания,[32] которые были выпущены в Скандинавии в 2009 году. В 2010 году увеличение всех трех фильмов примерно до 180 минут привело к тому, что они были показаны на шведском телевидении как шестисерийные фильмы. Миллениум серии. Каждый фильм был разделен на две части по 90 минут. Эта версия была выпущена 14 июля 2010 г. на DVD и Blu-ray Disc в трех отдельных наборах и 24 ноября 2010 г. как Завершить трилогию тысячелетия бокс-сет с доп диском.
Первоначально только первый фильм предназначался для театрального проката, а последующие задумывались как телефильмы, но это изменилось после огромного успеха первого фильма. Режиссером первого фильма стал Нильс Арден Оплев и следующие два Дэниел Альфредсон, в то время как сценарии первых двух были адаптированы Николаем Арселем и Расмусом Хейстербергом, а последний - Ульфом Ридбергом и Йонасом Фрикбергом. Во всех трех фильмах Майкл Нюквист как Микаэль Бломквист и Нуми Рапас как Лизбет Саландер.
Американские фильмы
- Девушка с татуировкой дракона. Выпущен в Северной Америке 21 декабря 2011 г. и в Великобритании 26 декабря 2011 г.
- Девушка в паутине. Выпущен в Швеции 26 октября 2018 г. и в США 9 ноября 2018 г.
Желтая птица и Метро Goldwyn Mayer в партнерстве с Columbia Pictures произвести англоязычную адаптацию первого романа. Девушка с татуировкой дракона был написан Стивен Зайлиан, режиссер Дэвид Финчер и произведен Скотт Рудин, с Дэниел Крейг как Микаэль Бломквист и Руни Мара как Лизбет Саландер. Вместе с Тату Дракон, Финчер и Зайлиан подписали сделку по адаптации Девушка, игравшая с огнем, и Девушка, которая пнула шершневое гнездо, которые, возможно, были бы перестреляны один за другим. В январе 2012 года было объявлено, что Sony «продвигается вперед» с адаптацией Девушка, игравшая с огнем и Девушка, которая пнула шершень.[33][34] Зайлиан написал оригинальные сценарии, но Sony предложила Эндрю Кевин Уокер пересмотреть их. Студия надеялась, что в сиквелах будут задействованы те же люди, что и в первом фильме, с Финчером в роли режиссера, а в главных ролях - Дэниел Крейг и Руни Мара, но составить график было сложно.[35]
4 ноября 2015 года было объявлено, что адаптация Девушка в паутине в разработке, и что Крейг и Мара не будут повторять свои роли.[36] Фильм представляет собой квази-перезагрузку с другим составом, но все же оформлен как продолжение фильма Финчера. Режиссер Феде Альварес, и звезды Клэр Фой как Саландер и Сверрир Гуднасон как Микаэль.[37]
Графические новеллы
В октябре 2011 г. Комиксы DC объявил, что его Головокружение Imprint приобрела права на серию, и каждый роман будет преобразован в два графические новеллы.[38] Графические романы адаптированы шотландским криминальным писателем. Дениз Мина, с искусством Леонардо Манко и Андреа Мутти.
- Девушка с татуировкой дракона, книга 1, выпущен 13 ноября 2012 г.
- Девушка с татуировкой дракона, книга 2, выпущенный 7 мая 2013 г.
- Девушка, игравшая с огнем, выпущен 3 июня 2014 г.
- Девушка, которая пнула шершень, выпущенный 28 июля 2015 г.
Для Франко-бельгийский рынок, была опубликована отдельная адаптация, написанная Сильвеном Рунбергом с иллюстрациями Хосе Хомса и Маноло Каро. Начиная с 2016 года, Рунберг продолжил серию новыми историями, основанными на персонажах, независимо от перезагрузки Дэвида Лагеркранца.
Наследие
В Стокгольмский городской музей проводит двухчасовую экскурсию по городу с популярными местами, которые посетил Ларссон, и другими местами, которые называются посещенными его персонажами Лизбет Саландер и Микаэлем Блумквистом.[39]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм МакГрат, Чарльз (23 мая 2010 г.). "Загробная жизнь Стига Ларссона". Журнал The New York Times. Нью-Йорк: Компания New York Times.
- ^ а б "4-я книга - Стиг Ларссон, человек, стоящий за Лизбет Саландер". stieglarsson.com. 2014. Архивировано с оригинал 1 апреля 2010 г.. Получено 6 июля 2014.
- ^ Джеймс, Сьюзан Дональдсон (4 августа 2010 г.). "Стиг Ларссон молчит в роли изнасилованной Лизбет в реальной жизни". ABC News. Получено 8 мая, 2020.
- ^ Пенни, Лори (5 сентября 2010 г.). «Девушки, татуировки и мужчины, ненавидящие женщин». Новый государственный деятель. Получено 2015-06-16.
- ^ а б c Рич, Натаниэль (5 января 2011 г.). "Тайна татуировки дракона: Стиг Ларссон, самый продаваемый и самый загадочный автор в мире". Катящийся камень. Получено 2015-06-16.
- ^ Восход, Малин (17 февраля 2009 г.). «Шведский криминальный писатель обретает известность после смерти». Вашингтон Пост. Получено 2015-06-16.
- ^ Линдквист, Эмма (25 февраля 2009 г.). "Salanders förebild". Dagens Nyheter. Получено 2015-06-16.
- ^ Габриэльссон, Ева, Мари-Франсуаза Коломбани и Линда Ковердейл. «Есть вещи, которые я хочу, чтобы вы знали» о Стиге Ларссоне и обо мне. Нью-Йорк: семь историй, 2011.
- ^ а б c «Анонсирован сиквел трилогии Стига Ларссона« Девушка с татуировкой дракона »». Хранитель. 4 октября 2011 г.. Получено 29 ноябрь 2014.
- ^ Акочелла, Джоан. «Человек-загадка». Житель Нью-Йорка (10.01.2011), т. 86, вып. 43.
- ^ Кларк, Ник (2010) «Издательство, которое построил Стиг Ларссон». Независимый, 6 августа 2010 г., по состоянию на 10 марта 2010 г.
- ^ Краткая информация: Стиг Ларссон: Даже его ранняя смерть стала большим триллером. Санди Таймс, 27 сентября 2009 г., по состоянию на 10 марта 2010 г.
- ^ "Американские читатели, с нетерпением ждут" девушку "", NPR (5 апреля 2010 г.). Проверено 5 февраля 2011 года.
- ^ а б "Анонсирован сиквел трилогии Стига Ларссона" Девушка с татуировкой дракона ". Хранитель. 17 декабря 2013 г.. Получено 17 декабря 2013.
- ^ "Fjärde boken i Millenniumserien ges ut". Афтонбладет. 17 декабря 2013 г.. Получено 17 декабря 2013.
- ^ "Лагеркранц скривер" Миллениум "-бок". Svenska Dagbladet. 17 декабря 2013 г.. Получено 17 декабря 2013.
- ^ "Нью" Миллениум "-бок и август". Folkbladet. ТТ Спектра. 27 января 2015 г. Архивировано с оригинал 28 января 2015 г.. Получено 27 января 2015.
- ^ "Quercus Publishing опубликует четвертую книгу из серии" Миллениум "Стига Ларссона". Quercus Publishing plc. Получено 17 декабря 2013.
- ^ «От« Татуировки дракона »до« Паутины »: возвращение героини Стига Ларссона». NPR.org. 31 марта 2015 г.. Получено 31 марта 2015.
- ^ "Автор уходит от Ларссона". www.shanghaidaily.com. Получено 2017-06-01.
- ^ Почта, Джакарта. «В книге нового тысячелетия автор выходит из тени Ларссона». The Jakarta Post. Получено 2017-06-01.
- ^ а б "Обнародованы обложка и название шестой части серии" Миллениум "Ларссона". Книготорговец. 15 ноября 2018 г.. Получено 19 июн 2019.
- ^ Флуд, Элисон (13 июля 2010 г.). «Появляются свежие подробности о четвертой книге из цикла« Миллениум »Стига Ларссона». Хранитель. Лондон, Англия: Guardian Media Group. Получено 29 ноябрь 2014.
- ^ Ли, Стефан (28 марта 2011 г.). «Доверенное лицо Стига Ларссона раскрывает подробности неопубликованного романа четвертого тысячелетия». Entertainment Weekly. Нью-Йорк: Корпорация Мередит. Получено 29 ноябрь 2014.
- ^ «Последний роман Стига Ларссона завершен на 70%, - утверждает коллега». Хранитель. Лондон, Англия: Guardian Media Group. 22 августа 2011 г.. Получено 29 ноябрь 2014.
- ^ "Tozai Mystery Best 100 (исправленное издание 2012 г.), 50 лучших переведенных мистических романов" (на японском языке). Bungeishunjū. Получено 16 сентября 2015.
- ^ "Продолжающиеся тайны Стига Ларссона". CBS Новости. 10 октября 2010 г.. Получено 2012-01-12.
- ^ Хасан, Женевьева (25 декабря 2011 г.). "Голливуд берет на себя Девушка с татуировкой дракона". Новости BBC. Лондон, Англия: BBC. Получено 12 января, 2012.
- ^ Хахман, Марк (28 июля 2010 г.). «Стиг Ларссон продал миллион книг на Amazon Kindle». Журнал ПК. Нью-Йорк: Зифф Дэвис. Получено 12 января, 2012.
- ^ "Вот обложка новой книги из серии" Миллениум "Стига Ларссона". Время. 21 марта 2015 г.. Получено 16 июн 2015.
- ^ "Millenniumserien Passenger 100 miljoner sålda instance". Norstedts förlag (на шведском языке). 29 мая 2019. Получено 19 июн 2019.
- ^ «Yellow Bird вводит в производство проект тысячелетия на 106 миллионов шведских крон». нордискфильмогтвфонд. 2007-11-02. Получено 2009-09-22.
- ^ "'Sony заявляет, что продолжение "Тату дракона" все еще готовится ". EW.com. 3 января 2012 г.. Получено 3 января, 2012.
- ^ "'Продолжение фильма «Девушка с татуировкой дракона» продолжает двигаться вперед ». ScreenRant.com. 3 января 2012 г.. Получено 3 января, 2012.
- ^ Фил де Семлен, Сиквел "Девушка с татуировкой дракона" получает писателя, Empire Online, 18 июля 2013 г.
- ^ Сигель, Татьяна; Кит, Борис (4 ноября 2015 г.). "'Продолжение работы над девушкой с татуировкой дракона и Стивеном Найтом в переговорах о адаптации (эксклюзив) ». Голливудский репортер. Получено 5 ноября, 2015.
- ^ Макнари, Дэйв (15 сентября 2017 г.). "'Клэр Фой из Crown официально сыграет главную роль в сиквеле "Девушка с татуировкой дракона". Разнообразие. Получено 20 августа, 2018.
- ^ Серия графических новелл "DC планы" Трилогия тысячелетия ". После Эллен. 12 октября 2011 г. Архивировано с оригинал 30 января 2013 г.. Получено 19 мая, 2013.
- ^ Окерстрём, Лола Акинмаде (9 июля 2012 г.). "Стокгольм Стига Ларссона". www.bbc.com. Получено 2020-10-03.
внешняя ссылка
- Трилогия Стига Ларссона от британского издательства Quercus
- Официальный сайт Millennium от шведского издательства Norstedts Förlag