Мадонна Лорето - Madonna of Loreto
Мадонна Лорето | |
---|---|
Художник | Рафаэль |
Год | Около 1511 г.[1] |
Тип | Масло на панели[1] |
Размеры | 120 см × 90 см (47 дюймов × 35 дюймов)[1] |
Место расположения | Musée Condé[1], Шантильи |
В Мадонна Лорето это картина, законченная около 1511 г. Итальянский Высокое Возрождение художник Рафаэль.[1] Он расположен в Musée Condé из Шантильи, Франция.[2][3]
На протяжении веков картина составляла компанию Рафаэлю. Портрет Папы Юлия II сначала в Санта-Мария-дель-Пополо, затем в частных коллекциях, и какое-то время их местонахождение было неизвестно. Их право собственности или происхождение, было трудно разгадать из-за количества копий обеих картин, неясной цепочки владения, дезинформации и задержки публикации важной информации.
Например, эта картина получила свое название от копии на Базилика делла Санта-Каса в Лорето который одно время считался оригиналом. Теперь точно известно, что картина в Лорето была копией, и поэтому название картины неверно.
Несмотря на это, хорошо скопированная картина была любимой и критиками на протяжении веков.
Описание
Картина нежная и интимная. Пробудившийся Младенец играет с покрывалом Мадонны,[4] с меланхолией[5] Святой Иосиф глядя из тени.[4]
Использование вуали в картинах эпохи Возрождения, от Размышления о жизни Христа, символизирует манеру, в которой Мадонна завернула Младенца в покрывало со своей головы во время Рождества и, пророчески, снова при Распятии.[6]
Меланхоличный характер святого Иосифа на этой картине может сигнализировать о его склонности к пророчествам и грядущим событиям для Младенца.[5] Святой Иосиф казался запоздалым, рентгеновские снимки картины показывают, что Святой Иосиф был закрашен[7][8] окно ранее через плечо Мадонны. Далее с помощью рентгена было выявлено изменение положения правой стопы Ребенка. Эти изменения совпадают с предварительными рисунками Рафаэля для картины.[9]
Платье Мадонны, корпус и угол ее головы напоминают справедливость в Станца делла Сегнатура[10][11] который был написан примерно в то же время, что и эта картина.[8] Это также напоминает Мадонна с голубой диадемой.[8]
Имена
Историю картины трудно отследить по многим причинам, одна из которых - различные названия картины, которые рассказывают историю или предполагаемую историю оригинальной картины Рафаэля. Это произведение является одним из наиболее копируемых произведений Рафаэля, известно более ста копий.
- В то время в Санта-Мария-дель-Пополо он был известен как Мадонна дель Пополо,[10][11] или описывается как Святое семейство.[3][10]
- Иногда его называют Мадонна дель Вело или же Мадонна с вуалью [2][3] но не всегда, и эти имена также использовались для похожей картины, Мадонна с голубой диадемой.[4]
- Чаще всего его называют Мадонна Лорето или же Мадонна ди Лорето,[4][5][6][7][8][11][12][13] но это название ошибочно, потому что оригинальной картины не было в Лорето.
- В Шантильи картина называется Мадона де Лоретт, Французский для Мадонна Лорето.[9]
Происхождение
В происхождение Картина построена на основе документов, анализа картины и предварительных эскизов. На протяжении веков картина находилась в одном месте с портретом Папы Юлия II, сначала в Санта-Мария-дель-Пополо, затем в частных коллекциях, и какое-то время их местонахождение было неизвестно. Оригинальная картина Рафаэля теперь считается версией в Музее Конде в Шантильи, Франция.
Санта-Мария-дель-Пополо
Юлий II по заказу Рафаэля[12] в Мадонна с вуалью и его подобие Портрет Папы Юлия II который проживал в Санта-Мария-дель-Пополо,[7][13][14] у въездных ворот в Рим.[4] В это время картина также была известна как Мадонна дель Пополо или описывается как Святое Семейство.[10]
Для украшения церкви Санта-Мария-дель-Пополо и ее часовен в Риме были привлечены художники эпохи Возрождения, начиная с Рафаэля.[15] Обе картины Рафаэля, Юлия II и Мадонны в праздничные дни вешали на столбы.[2][11] или высокие святые дни.[13]
Две картины почти одинакового размера кажутся дополняющими друг друга. Почти одинакового размера, они оба имели сильную вертикальную ориентацию. Глаза картин были опущены и давали созерцательное ощущение. Расположение и освещение в картинах, кажется, указывают на то, что они предназначались для каждой стороны алтаря в купольной часовне. Хотя картины были спарены в течение некоторого времени через смену владельца, Юлий II сейчас находится в Национальной галерее.[2]
Чтобы показать, как Юлий оценил Мадонну, что привело к объединению картин, Юлий заказал еще одну картину Мадонны, Сикстинская Мадонна, в последний год своей жизни, когда его обожание показывает Папа, преклонивший колени у ног Богородицы.[16]
Есть много предположений об обстоятельствах, окружающих картину Мадонны после Пополо, отчасти из-за того, что было много копий картины, а отчасти из-за задержек с публикацией важных документов.[9]
Кардинал Сфондрати
В 1591 г. Портрет Юлия II и то, что позже было названо Мадонна Лорето были удалены из церкви Паоло Камилло Сфондрати, позже кардинал Сфондрати, племянник Папа Григорий XIV.[9][10][17] В 1608 году он продал картины кардиналу Сципионе Боргезе.[9]
Коллекция Боргезе
Картины, купленные в 1608 году. [9] все еще записывались как часть коллекции Боргезе в 1693 году.[17]
Музей Конде в Шантильи, Франция
Картина, которая сейчас находится в Шантийи, Франция, считалась утерянной со времен французская революция (1789–1799),[11] считается оригиналом.[7][9]
В октябре 1979 года в Музее Конде прошла выставка под названием Мадона де Лоретт представить и задокументировать только что очищенную и версию картины, которая, как было установлено, является оригинальной картиной Рафаэля. Выставка проводилась по просьбе Institut de France, администратор Musée Condé, организованный Музей Лувр.[9]
До 1979 года картина в Музее Конде приписывалась Джанфранческо Пенни.[9]
Картина была определена как оригинальная картина Рафаэля Мадонны по нескольким причинам. Во-первых, качество картины чрезвычайно высокое, она изображает «восхитительное равновесие мотивов и тонкую смесь силы и изящества» «лучших произведений Рафаэля». Во-вторых, картина показала с помощью рентгеновского сканирования, что Святой Иосиф был написан после того, как Богородица и ребенок были завершены, на основе подготовительного рисунка или эскизов, изменение могло быть выполнено только Рафаэлем, и поэтому исключает его как копию.[7][9]
Лорето
Копия[9] был завещан Джироламо Лотторио из Рима святилищу Лорето. Далее, в 1759 году картина исчезла и была заменена копиями низкого качества.[10] Имея это в виду, название картины могло бы быть более подходящим для названия ее первоначального дома в Пополо или ее места отдыха в Шантийи.[9]
Гравированные оттиски или литографии
Микаэли Греки Луккезе, гравер XVI века, создал оттиск Мадонна ди Лорето в 1553 г.[18]
На Салоне 1814 года Жозеф Теодор Рикомм (родился в 1785 году), известный гравер великих картин, таких как Мадонны Рафаэля, получил медаль за беспрецедентный показ гравюр, в частности за высочайшее качество современной гравюры Рафаэля. Мадонна Лорето и Адам и Ева.[19]
Аболиционист Гарриет Бичер-Стоу с Листья пальметто (1873), мемуары и путеводитель Флорида в дни после окончания американская гражданская война, рассказывает о комментариях женщины по имени Минна, увидевшей литографию Мадонна с вуалью от Рафаэля:
О добрый Господь! Если бы не было хорошего человека, когда он был младенцем. Как он там безобиден! такой невинный! И вот мы, злые грешники, отворачиваемся от него и идем к Старику. Господи, Господи! мы должны быть лучше, чем мы должны быть.[20][21]
Рекомендации
- ^ а б c d е Роджер Джонс; Николас Пенни (1987). Рафаэль. Издательство Йельского университета. п. 88. ISBN 0300040520.
- ^ а б c d Куропатка, L; Старн, Р. (1980). Ренессансное подобие: искусство и культура в романе Рафаэля Юлия II. Беркли, Лос-Анджелес и Лондон: Калифорнийский университет Press. стр.1, 96, 102–103. ISBN 0-520-03901-7.
- ^ а б c Кук, Р. (1987). Полное собрание картин Рафаэля. Пингвин. п. 108. ISBN 9780140092738.
- ^ а б c d е Рафаэль, Герман Кнакфус (1966). Рафаэль. С. 129, 342.
- ^ а б c Гивенс, Дж; Ридс, К; Тувайде, А (2006). Визуализация средневековой медицины и естествознания, 1200–1550 гг.. Великобритания: Ashgate Publishing. п. 189. ISBN 0-7546-5296-3.
- ^ а б Кокс-Реарик, Дж. (1993). Часовня Элеоноры в Бронзино в Палаццо Веккьо. Беркли и Лос-Анджелес, Калифорния: Калифорнийский университет Press. п. 193. ISBN 9780520074804.
- ^ а б c d е Szakolczai, A (2007). Социология, религия и благодать: в поисках Возрождения. США и Канада: Рутледж. п.294.
- ^ а б c d Иоаннидес, П. (1983). Рисунки Рафаэля: с полным каталогом. Беркли и Лос-Анджелес, Калифорния: Калифорнийский университет Press. С. 21, 199, 201. ISBN 0-520-05087-8.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л Гулд, К. (май 1980 г.). «Запоздалые мысли о так называемой Мадонне Лорето Рафаэля». Журнал Берлингтон. Публикации журнала Burlington. 122 (926): 336.
- ^ а б c d е ж Кроу, Дж; Кавальказелле, G (1885). Рафаэль: его жизнь и творчество. 2. Лондон: Джон Мюррей. С. 108–109. Большая часть этой ссылки связана с предположениями о природе и движении картины. Все, что позже опровергалось, было проигнорировано.
- ^ а б c d е Гримм, H; Адамс, С. Жизнь Рафаэля. Лондон: Александр Гарднер, издатель Королевы. стр.170 –171.
- ^ а б Müntz, E (2005) [1888]. Сэр Уолтер Армстронг (ред.). Рафаэль: его жизнь, творчество и времена. Лондон: Чепмен и Холл. п. 213. ISBN 9780766193963.
- ^ а б c Берлин и его сокровища. Нью-Йорк: Д. Эпплтон и компания. 1867. с. 158Любая позже опровергнутая информация была проигнорирована.
- ^ Куропатка, L; Старн, Р. (1980). Ренессансное подобие: искусство и культура в романе Рафаэля Юлия II. Беркли, Лос-Анджелес и Лондон: Калифорнийский университет Press. п.77. ISBN 0-520-03901-7.
- ^ "Санта-Мария-дель-Пополо, Рим - История". Рим: Санта-Мария-дель-Пополо. 2009 г.. Получено 2011-03-11.
- ^ Шоу, К. (1996) [1993]. Юлий II: Папа-воин. Оксфорд и Кембридж: Blackwell Publishers. п.201.
- ^ а б Ширман, Дж (2003). Рафаэль в ранних современных источниках (1483–1602). 2. п. 1400. ISBN 0300099185.
- ^ Уиткомб, Л. (2004). Авторское право в эпоху Возрождения: гравюры и Privilegio в Венеции и Риме шестнадцатого века. Лейден, Нидерланды: Koninklijke Brill NV. п. 180. ISBN 90-04-13748-3.
- ^ Банн, S (2001). Параллельные линии: художники-граверы, художники и фотографы Франции XIX века.. Издательство Йельского университета. п. 184. ISBN 0-300-08932-5.
- ^ Стоу, H (1873 г.). Листья пальметто. Бостон: Джеймс Р. Осгуд. п.305.
- ^ Стоу, H (1896 г.). Домашние газеты и рассказы. 8. Бостон и Нью-Йорк: Houghton Mifflan and Company. п. 67Стоу много писала о том, как она ценит великие европейские картины, которые использовались в виде литографий для украшения ее дома.