Людвик Подешу - Ludvík Podéšť
Людвик Подешу, псевдоним Людвик Биновски (19 декабря 1921 г. в Дубняны - 27 февраля 1968 г. в г. Прага ), был Чешский композитор, дирижер, музыкальный журналист и редактор.
Жизнь и карьера
Подешть учился музыкальная композиция в Брненская консерватория под Ярослав Квапил с 1941, окончил в 1948 году. Стал музыкальным репортером Чешское радио студия в Брно во время учебы музыковедение в Масариковский университет под Богумир Штедрой и Ян Рачек. В Брно он также работал руководителем Молодежного хора «Радость», для которого написал большое количество хоровых произведений. В 1953–1956 годах Подешть заменил Радим Дрейсл (1923–1953) в качестве директора Армейский артистический ансамбль Vít Nejedlý (Armádní umělecký soubor Víta Nejedlého) в Праге, затем в 1958–1961 годах работал редактором музыкальных передач для Чехословацкое телевидение.[1] После 1961 года он посвятил себя исключительно композиции, лишь изредка работая фрилансером. С 1966 года до своей смерти Подешть жил в Марокко с женой, которая была врачом.
Подешть состоит из двух оперы, 5 оперетты, музыка для Чешские художественные фильмы, оркестровый Музыка, вокал и камера работает. На его первые классические произведения оказали влияние конструктивизм (например, Струнный квартет № 1, фортепианные фантазии Písně smutné paní, квинтет деревянных духовых инструментов и соната для виолончели), но позже нашла вдохновение в фольклор и в работе Моравский композитор Леош Яначек (например симфоническая поэма Раймонда Диенова, оркестровая рапсодия Адвент и Маминка для детского хора и оркестра). В произведениях, созданных во время его пребывания в Марокко, Подешу использовал элементы местной музыкальной культуры и начал модернизировать свой музыкальный язык (например, Хамада для оркестра и Партиты для струнных, гитары и ударных).[1]
Его стиль сочинения содержит противоречивые элементы; он сочинял классическую музыку, а также популярные песни, пропагандирующие оптимистичное видение Чехословацкий коммунистический режим. После самоубийства Радима Дрейсля он стал одним из самых важных чешских авторов политически ангажированных песен под названием "budovatelské písně".[2] Подешть сочинил ряд песен в жанре популярная музыка и "trampská hudba Его песни запоминающиеся, особенно приятные мелодии и веселый оптимизм.
Подешть является автором нескольких профессиональных журнальных исследований, таких как Za odkazem V. Nejedlého (Vít Nejedlý Legacy; Худебные рожледы, Vol. 8, 1955), Harmonická práce L. Janáčka (Гармоническая работа Леоша Яначека; Худебные рожледы, Vol. 10, 1957) и Hovoříme o hudbě (Говоря о музыке; Блок, Vol. 3, стр. 302).[1]
Избранные работы
- стадия
- Když se Anička vdávala (Когда Аничка вышла замуж), Оперетта (1950); либретто Пантючека и Иржи Штучал
- Slepice a kostelník, Оперетта (1951); либретто Ярослав Зроталь и Пантючек
- Bez cymbálu nejsou hody, Оперетта (1953); либретто Михал Седло
- Тржи апокрыфы, 3 одноактные камерные оперы по произведениям из Апокрифические сказки от Карел Чапек (1957–1958); либретто композитора
- Staré zlaté časy, t. pod názvem O úpadku doby (Старые добрые времена)
- Svatá noc (Святая ночь)
- Ромео Джули (Ромео и Джульетта)
- Hrátky s čertem (Игра с дьяволом), Комическая опера в 7 картинах (1957–1960); либретто композитора по игра от Ян Дрда
- Эмилек динамит, Оперетта (1960); либретто Вилем Дубски и Йозеф Барчанек
- Filmová hvězda (Кинозвезда), Оперетта (1960); либретто К. М. Валло
- Noci na seně («Ночь на сене»), Оперетта в 3-х действиях; либретто Зденек Эндрис и Зденек Боровец
- Оркестровый
- Симфони (1947–1948)
- Fašak, Сюита для оркестра (1951)
- Раймонда Диенова, Симфоническая поэма (1950, переработанная 1952)
- Два моравских танца (2 моравских танца) для оркестра (1953)
- Одземек
- Cigá
- Čínské jaro (Китайская весна), Сюита из фильма для оркестра (1954)
- Адвент, Рапсодия на темы из музыки к фильму Ярмилы Глазаровой для большого оркестра (1956)
- Сюита для оркестра (1956)
- Сицилиана, Вариации для оркестра (1957)
- Azurové Moře для оркестра (1967)
- Хамада, Этюд в монотонности для оркестра (1967)
- Партита про смычи, kytaru a bicí для электрогитары, ударных (4 игрока) и струнного оркестра (1967)
- Concertante
- Hudba ve starém slohu (Музыка в старинном стиле) для фортепиано и струнного оркестра (1949)
- Концерт № 1 для фортепиано с оркестром (1952 г., переработка 1953 г.)
- Концерт "Ярни серенада" (Весенняя серенада) для скрипки с оркестром (1953)
- Концерт № 2 для фортепиано с оркестром (1958–1959).
- Концертино для двоих цимбалы и оркестр (1962)
- Концертино для 2-х виолончелей и камерного оркестра (1965)
- Valčíkové variace (Вариации вальса) для трубы с оркестром (1965)
- Камерная музыка
- Струнный квартет № 1 (1942)
- Литания, Струнный квартет в 1 части (1944)
- Hojačky для 2-х кларнетов и фортепиано (1945)
- Квинтет деревянных духовых инструментов (1946)
- Соната для скрипки и фортепиано (1947)
- Pět jarních dní (Пять весенних дней), струнный квартет № 2 (1948)
- Сюита для альта и фортепиано (1956)
- Соната для 2-х виолончелей и фортепиано (1957)
- Тржи складбы (3 пьесы) для скрипки и фортепиано (1958)
- Фортепиано
- Písně smutné paní, 4 фантазии (1941)
- Сонатина (1945)
- Stesky, Цикл миниатюр (1946)
- Люкс (1946)
- Соната (1946)
- Вокал
- Гитанджали для низкого голоса и фортепиано (1942); слова И. Губиковой (1942)
- Писне на слове Ольги Шейнпфлугове (Песни на слова Ольга Шейнпфлугова ) для альта и фортепиано (1943)
- Maminčiny písně для сопрано и фортепиано (1943); слова Ярослав Зайферт
- Popěvky o vojácích для сопрано, тенора и оркестра (1945); слова композитора
- Písně a popěvky для среднего голоса и камерного ансамбля (1946); слова Витезслав Незвал (1946)
- Písně z koncentráku для баритона с оркестром (1946); слова Йозеф Чапек
- Легенды о панне Марии (Легенды Девы Марии) для альта (1947)
- Měsíce (Луна), Цикл песен на стихи Карел Томан для сопрано и оркестра (1948, переработка 1957–1958)
- Кветомлува для детского солиста и камерного ансамбля (1948)
- Každodenní malé písně для среднего голоса и фортепиано (1948); слова композитора
- Тише для голоса и фортепиано (1948–1949); слова Франтишек Халас
- Moja rodná для тенора с оркестром (1949); слова Ян Костра
- Domů jedu domovinou svou для тенора с оркестром (1954); слова Олдржих Микулашек; занял первое место на Большом юбилейном конкурсе Чешского Союза композиторов 1955 года (Velká jubilejní soutěž Svazu českých skladatelů)[1]
- Маминка (Мумия), Песня для среднего голоса и фортепиано (1954); слова Ярослав Зайферт
- Písně na staré motivy (Песни на древние темы) для баритона (или альта) и камерного оркестра (1955–1956)
- Дивоки хмель, 4 песни для баритона и фортепиано (1960); слова Иван Скала
- Každodenní malé písně, Song Cycle для высокого голоса и фортепиано (1967–1968)
- Tesknice для низкого голоса, флейты, альта, виолончели и фортепиано; слова Франтишек Халас
- Хоровой
- Smrt (Смерть), Кантата (1942); слова Ольга Шейнпфлугова
- Píseň o rodné zemi для мужского хора (1946); слова Ярослав Зайферт
- Писень о Сталину, Кантата (1950); слова Станислав Костка Нойман
- Píseň o veliké době, Кантата (1950–1951); слова Иван Скала
- Láska za lásku для смешанного хора и оркестра (1951)
- Веселое место, Сюита для смешанного хора и большого эстрадного оркестра (1952–1953)
- Láska pěknější, Кантата для сопрано, альта, тенора, баса, женского хора и фортепиано (1954–1955); слова Йозеф Кайнар; получил вторую премию Йозефа Богуслава Ферстера на Большом юбилейном конкурсе Чешского Союза композиторов 1955 года (Velká jubilejní soutěž Svazu českých skladatelů)[1]
- Прага (Прага) для мужского хора (1955)
- Маминка, Песня для детского хора и оркестра (1963); слова Ярослав Зайферт
- Надешел Час для унисонного хора и фортепиано; слова Станислав Костка Нойман
- Šťastnou cestu для солиста, хора и оркестра
- Vojáček modrooký для сопрано, мужского хора и камерного оркестра с цимбалом
- Všední den для унисонного хора; слова Т. Пантучека
- Všichni jsme mladí для смешанного хора и оркестра
- Оценка фильмов
Год | Чешское название (оригинальное название) | Английское название | Заметки |
---|---|---|---|
1950 | Všední den | ||
1952 | Писничка за грош | Песня за пенни | режиссер Рудольф Мизет |
1952 | Zítra se bude tančit všude | Завтра люди будут танцевать везде | режиссер Владимир Влчек; конструктивистский фильм |
1955 | Čínské jaro | Китайская весна | документальный |
1956 | Rudá záře nad Kladnem | Красные блики над Кладно | режиссер Владимир Влчек |
1956 | Zaostřit, prosím! | Сосредоточьтесь, пожалуйста! | a.k.a. Закройте, пожалуйста!; режиссер Мартин Фрич |
1956 | Адвент | Адвент | режиссер Владимир Влчек |
1957 | Флоренц 13:30 | режиссер Йозеф Мах включает песню "Šoférská" в исполнении Йозеф Бек | |
1958 | Hořká láska | Горькая любовь | режиссер Йозеф Мах |
1958 | La liberté Surveillée | Временная свобода | Название на чешском языке: V прудек; режиссер Анри Айснер и Владимир Влчек |
1959 | Затулане дела | Потерянный пистолет | a.k.a. Пропавшая пушка; режиссер Йозеф Мах |
1960 | Pán a hvezdár | Мастер и астроном | режиссер Душан Кодай |
1961 | Флориан | режиссер Йозеф Мах | |
1961 | Valčík pro milión | Вальс на миллион | режиссер Йозеф Мах включает песню "Babičko, nauč mně charleston" (Бабушка, Научи меня Чарльстон) |
1962 | Просим, небудить! | режиссер Йозеф Мах | |
1962 | Медайлонограф Франтиска Филиповского | документальный короткометражный фильм; режиссер Йозеф Мах | |
1963 | Tři chlapi v chalupě | режиссер Йозеф Мах | |
1968 | Objížďka | режиссер Йозеф Мах |
Источники
- Людвик Подешу в Чешском музыкальном словаре
- Людвик Подешть в Базе данных чешских композиторов и композиций (Databáze skladeb a skladatelů)
использованная литература
- ^ а б c d е Чешский музыкальный словарь Проверено 24 июля 2010 года.
- ^ Pohl, Tomáš. "Zítra se bude tančit všude". FolkTime. Получено 25 июля 2010. "... vynikající skladatel se po sebevraždě Radima Drejsla stává uměleckým šéfem Armádního uměleckého souboru Víta Nejedlého, а по Drejslovi se stává i druhým budísís".