Иранский центр переводоведения - Iranian Center for Translation Studies
| Часть серия на |
| Перевод |
|---|
 |
| Типы |
|---|
|
| Теория |
|---|
|
| Технологии |
|---|
|
| Локализация |
|---|
|
| Институциональная |
|---|
- Ассоциации
- Награды
- Организации
- Школы
|
| похожие темы |
|---|
|
|
Иранский центр переводоведения или же ICTS (Персидский: مرکز پژوهشهای ترجمه) - иранский исследовательский центр, работающий в сотрудничестве с Университет Алламе Табатабаи чтобы инициировать движение переводов и повысить статус перевода в Иране.
Движение переводов в Иране основная направленность этого центра определяется как обоснование и взвешенный отбор фундаментальных книг в различных областях, обеспечивающий надлежащую основу для исследований, касающихся перевода, а также обучения профессиональных переводчиков.
Среди наиболее важных направлений деятельности Иранского центра переводческих исследований:
- Обучение специализированных переводчиков
- Подготовка баз переводческих ресурсов
- Издание профессиональных глоссариев
- Перевод фундаментальных текстов
Смотрите также
внешняя ссылка