Il Cromuele - Il Cromuele

Il Cromuele
Джироламо Грациани - Il Cromuele (1671) - attoI.jpg
Иллюстрация из первого издания (1671 г.). (Итальянский)
АвторДжироламо Грациани
Оригинальное названиеIl Cromuele, Трагедия Del Co: Girolamo Gratiani Segretario, e Consigliere di Stato del Serenissimo, синьор Дука ди Модана. Alla Mestà Christianissima di Luigi XIIII, Rè di Francia, e di Navarra
СтранаИталия
ЯзыкИтальянский
ЖанрТрагедия, Историческая драма
ИздательManolessi (Италия)
Дата публикации
1671
Страницы160
ПредшествуетL'Ercole Gallico. Alle Glorie della Sacratissima Maestà del re Cristianissim. Луиджи XIV. Панегирико в Сесте Рима, Модена, Солиани, 1666 г.
С последующимApplauso profetico all Glorie del re Cristianissimo Luigi XIV. панегирико в Сеста Рима, Модена, Солиани, 1673 г.

Il Cromuele (Кромвель) это трагедия через пять действует, выпущенный в 1671 году. Он был задуман и написан Джироламо Грациани до шестидесятых годов 17 века, в Модена, во время беспокойного правления Лаура Мартиноцци.

Бытие

Первая информация о составе Il Cromuele появляется в предисловии к Грациани Varie Poesie e Prose (1662).[1]

С 1666 г. Il Cromuele сопровождается обширной перепиской с Жан Чапелэн,[2] в качестве Грациани был оплаченный к Кольбер от имени Людовик Великий.[3]

участок

Хенригетта, Королева из Англия сбежал из Кромуэля, тиран узурпатор которая заключила в тюрьму своего мужа короля Карло в Башня Лондона. После бесполезного петиции к Правительство из Эдинбург и в Республика Семи Соединённых Нидерландов, она плыла к Франция чтобы попросить о помощи даже ее племянник Людовик XIV.

Она с Дельмирой, молодой Ирландский девушку просто узнали во время поездки. Две женщины в целях безопасности путешествуют с мужская одежда, так как нидерландский язык Торговцы. Во время плавания их корабль был разрушенный, и их спасательная шлюпка Ветер толкнул Английское побережье, откуда они достигли Лондон под идентичности Генрико (Генри) и Эдмондо (Эдмунд).

В этом облике они были размещены в Дворец Одоардо (Эдвард) и Анна Хиде, семья в груди Все еще лоялист несмотря на то, что демонстрирует верность узурпатор Кромуэле. В Красота и пение качества Эдмондо / Дельмиры означали, что обе женщины были представлены в Уайтхолл присутствовать на крупном Костюмированная вечеринка приказал Кромуэль, чтобы отвлечь лондонцев от последствий его деспотическое правительство и надвигающийся чума.

Пока что Предыстория. С прибытием в Дворец Эдмондо / Дельмира и Хенрико / Хенригетта начинается трагедия.

Это канун король с обезглавливание. В смертный приговор еще не выпущен. Элизабетта (Элизабет), жена Кромуэля, хочет, чтобы ее муж отложил решение, потому что она тайно влюблена в короля. доверенное лицо Оринда, старейшина вдова чувствительны к любовные связи, совмещает ее тайную встречу с Карло в тюрьма, где Элизабетта сможет предложить ему милосердие в замен люблю.

Чтобы организовать такую ​​встречу, Оринда просит помощи у Эдмондо / Дельмиры (из которых, думая, что она мальчик, влюбилась), и у Хенрико / Хенригетты, успокоенных их внешностью. иностранец.

Два героини воспользуйтесь этой возможностью, чтобы нащупать Карло с помощью Одоардо и Анны Хиде, которым тем временем раскрыли свои истинные личности. Но открытие заговор ускоряет судьба Карло, казненного на рассвете, а также Эдмондо / Дельмира, который, умирая, успевает доказать свою личность, и через некоторые подробности своей истории Оринда предполагает узнать свою дочь, отправленную за границу в очень юном возрасте, чтобы спасти ее от пророчество умереть дома у родственников. Переполненные горем, комитеты Оринды самоубийство на том, что она считает трупом своей дочери.

После цареубийца. Кромуэле наконец-то может заснуть, но его сон прерывается кошмарный сон в котором Мэри Стюарт знаменует конец его власти. После пробуждения Кромуэле получает радостную весть о существовании новорожденной дочери, которая считается мертвой, но на самом деле все еще жива, потому что обменялась с дочерью Оринды в люлька.

Но его счастье недолговечно, потому что анагноризис ввергает его в крайнее смятение, когда он обнаруживает, что его любимая дочь на самом деле была Эдмондо / Дельмирой, которого он только что казнил.

Il Cromuele между историей и беллетристикой

История выступлений

В Предисловие ко второму изданию Il Cromuele (1673), не показывает никаких следов его премьера, и даже в богатых не осталось и следа документация в Эсте с Национальный архив в Модена.

Причина вероятного непредставления - династический брак произошло в 1673 г. (то есть через два года после первой публикации) между Мария Беатрис д'Эсте и Джеймс Стюарт, последний овдовевший Энн Хайд из которых в Il Cromuele, оказывается влюбленным. Громоздкое присутствие для Грациани, который как государственный секретарь, сохранял интересы Эсте в браке.

В наше время Il Cromuele был представлен в Пьяченца в театральном сезоне 1996/97 г. Пьяченца с Компания Гли Инфиди ЛумиРежиссер Стефано Томассини, музыка Массимо Берзолла.[4]

Редакции

  • Болонья, Манолесси, 1671 дюйм -4 °
  • Модена, Солиани, 1671 дюйм -12 °
  • Болонья, Манолесси, 1673 дюйм -4 °
  • [Пьяченца], Infidi Lumi Edizioni, 1997 (вышедшее из печати издание, театральная адаптация Стефано Томассини)
  • Пиза, Edizioni della Normale, 2011, в: Storie Inglesi, l'Inghilterra vista dall'Italia tra storia e romanzo (XVIII в.) под редакцией Клизии Карминати и Стефано Виллани, стр. 297 - 470.

Библиография

  • Эмилио Бертана, L'irregolarità del teatro profano: il «Cromuele» di Girolamo Graziani, in: Storia dei generi letterari italiani, la Tragedia, Milano, Vallardi, [1916?], страницы 200–10.
  • Пьеро Ди Непи, Джироламо Грациани и политика как искусство: «Cromuele», "FM Annali dell'Istituto di Filologia Moderna dell'Università di Roma, 2-1979, Roma, 1981, страницы 113-24 (см. Фульвио Бьянки в:" La Rassegna della Letteratura italiana "diretta da Walter Binni, sept.dec. 1982, страницы 620-1).
  • Роза Галли Пеллегрини, La Tragédie Italienne à l'école du classicisme Français: le role de Chapelain dans la genèse du "Cromuele" de Graziani, «Quaderni del Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere Moderne, Università di Genova», 2-1987, peges 35-57.
  • Маурицио Фассе, Введение и примечание всех изданий Il Cromuele, с сотрудничеством Карло Альберто Джиротто, Storie Inglesi, l'Inghilterra vista dall'Italia tra storia e romanzo (XVIII в.), отредактированный Клизией Карминати и Стефано Виллани, Edizioni della Normale, Пиза, 2011 г., стр. 297 - 330.

Рекомендации

  1. ^ Модена, Солиани, 1662 г.
  2. ^ Lettres de Jean Chapelain de l'Académie Française par publiées Tamizey Ph. De Larroque, Париж, показ. Nationale, 1880 - 83, 2 тома; для интеграции с: Jean Chapelain, Lettere inedite a corrispondenti italiani, con Introduction e note a cura di Petre Ciureanu, Генуя, Ди Стефано, 1964.
  3. ^ Питер Берк, La Fabricación de Luis XIV, Сан-Себастьян, редакция Nerea, 1995, стр. 154 (1-е издание на английском языке: Лондон, 1992).
  4. ^ Sheerpluck - база данных современной гитарной музыки