Трудолюбивые семьи - Hardworking families
Фраза "трудолюбивые семьи" или же "рабочие семьи"является примером блестящая общность в современном политический дискурс. Он используется в политика Соединенного Королевства и Соединенных Штатов, и активно использовался политическими партиями в кампании 2005 всеобщие выборы в Соединенном Королевстве и 2007 федеральные выборы в Австралии где Радд Лейбористская партия широко использовала этот термин.
Происхождение
Гордон Браун выразил благодарность Боб Шрам за предложение фразы между 1994 и 1997 годами.[1]
Котировки
Некоторые примеры политиков, использующих (или сообщаемых как использующих) фразу:
- "Она [Леди Маллалиу ] сказал, что протестующие хотели показать, что запрет на охоту коснется «трудолюбивых семей» ».[2]
- Что касается налоговых льгот, то пособия супружеским парам были отменены, что является странным шагом для правительства, которое заявляет, что поддерживает семью. Они отменили МИРАС налоговые льготы, которые ударили по покупателям жилья. Изменение пособий для пар с детьми - новая налоговая скидка на детей - которая сокращается для налогоплательщиков с более высокими ставками, затронет трудолюбивые семьи со средним доходом ».[3]
- «Иногда трудолюбивым семьям нужна небольшая помощь»[4]
- «Консервативное правительство даст надежду трудолюбивым семьям - порядочным людям, которые уважают других, берут на себя ответственность за своих детей и вносят свой вклад в жизнь своих местных сообществ».[5]
- "Тогда это были ставки по ипотечным кредитам на уровне 15 процентов на год, и 1,5 миллиона домохозяйств пострадали. отрицательный капитал и более 250 000 семей потеряли свои дома - теперь трудолюбивые семьи пользуются самыми низкими ставками по ипотеке за последние 40 лет. Тогда в больничных листах ожидания было еще 400 тысяч, а сейчас почти 300 тысяч. Тогда преступность увеличилась вдвое - теперь преступность снизилась более чем на четверть ".[6]
- "ВАШИНГТОН ПРОТИВ ТРУДНИЧНЫХ АМЕРИКАНСКИХ СЕМЬЕЙ"[7]
Иногда использование этой фразы политиками повторяется в сообщениях средств массовой информации о политических событиях, или, действительно, средство массовой информации само использует эту фразу как часть своей редакционной статьи в ожидании, что ее читатели сделают вывод, что она имеет в виду их:
- "Между тем чаяния обычных, трудолюбивых семей будут в центре внимания Тори в Борнмут на этой неделе их последняя конференция перед Всеобщие выборы."[8]
- «Столь же очевидно, что после того, как Тони Блэр и канцлер сделают несколько публичных заявлений о своих обязательствах по этому вопросу, найдется что-то для трудолюбивых семей».[9]
- Канцлер Гордон Браун говорит, что бюджет вторника был разработан для поощрения «трудолюбивых семей». Какое отвратительное оскорбление для рабочих Лонгбриджа и зависимых фабрик, которым грозит разорение. ... Эти «трудолюбивые семьи» теперь сталкиваются с пособием по безработице ».[10]
- В сатире: «Я должен сделать несколько отличных саундбайтов. Моими фаворитами были: «трудолюбивые семьи», «обеспечение возможностей и безопасности», «устранение препятствий» и «на прочном фундаменте, заложенном с 1997 года, наша программа заложит новый прогрессивный консенсус в нашей стране». Кого не могло не волновать страсть таких чувств? »[11]
- В письме к редактору: «Сэр: Как прав Эндрю Шофилд (письмо от 14 апреля) в отношении мантры« трудолюбивые семьи ». Ранее я считал свою трудовую жизнь довольно продуктивной, а теперь обнаружил, что мой холостый статус доказывает, что я провел 25 лет в полной праздности. Фактически, с учетом того, что я всегда работал на государственной службе, и поэтому от меня можно сразу отказаться, что принесет только пользу экономике, я, должно быть, всегда был халявщиком эпических масштабов. Учитывая это, было бы неудивительно, если бы я не побеспокоился перетащить себя из ямы сибаритского излишества на избирательный участок ».[12]
«Трудолюбие» само по себе блестящая общность:
- «Они ненавидят наш народ, потому что он порядочный, храбрый, трудолюбивый, трудолюбивый и умный. Они ненавидят наши взгляды, нашу социальную политику и наши достижения. Они ненавидят нас как Рейх и как сообщество. Они заставили нас бороться за жизнь и смерть. Мы будем защищаться соответственно. Между нами и нашими врагами все ясно ». - Йозеф Геббельс ' Отправить Германия, 1939-12-31 [13]
Смотрите также
- Партия рабочих семей
- Рабочие семьи для Wal-Mart
- Другой эквивалент в Австралия это Австралийский боец.
- Отказ от работы
- Рабочая семья, термин, использованный во время подготовки к федеральным выборам в Австралии 2007 г.
Рекомендации
- ^ Гордон Браун: премьер-министрl пользователем Том Бауэр, Многолетнее растение Харпер (2007)
- ^ Новости BBC, 2004-09-28 ("Демонстрация про-охоты на Собрании Труда" )
- ^ Лорд Нортбрук записано в Hansard, 1999-07-23 (столбец 1229 )
- ^ название ежемесячный получасовой телесериал В архиве 2005-04-05 на Wayback Machine произведенный Мэриленд Департамент человеческих ресурсов и Общественное телевидение Мэриленда
- ^ Майкл Ховард говоря в Телфорд на 2005-04-10 («Пора установить годовой лимит иммиграции» В архиве 2007-05-03 на Wayback Machine )
- ^ Алан Милберн в Повестка дня: журнал Ассоциации советников труда, зима 2004/5 («Британия работает» В архиве 2006-02-10 на Wayback Machine )
- ^ Республиканский сборник Фрэнка Лунца в Политической стратегии. ORG ("Бюджет: прекращение расточительных расходов Вашингтона" )
- ^ Вестник, 1996-10-07
- ^ Daily Telegraph, 2005-03-14 («Краткое руководство по наиболее вероятным изменениям» )
- ^ Социалистический рабочий, 2000-03-25 ("Рабочие скрипки, пока горит Ровер" В архиве 2005-05-27 на Wayback Machine )
- ^ Независимо в воскресенье, 2005-04-17, («Любопытный дневник кампании Тони Блэра: черт возьми! Какая космическая неделя» В архиве 2005-04-20 на Wayback Machine )
- ^ Независимо в воскресенье, 2005-04-18, (письмо Дж. Эмберса В архиве 2005-06-22 на Wayback Machine )
- ^ "Новогоднее послание Геббельса на 1940 год", который, в свою очередь, цитирует Die Zeit ohne Beispiel (1941). Jahreswechsel 1939/40. Sylvesteransprache an das deutsche Volk. Мюнхен: Zentralverlag der NSDAP. страницы 229-239.