Гениза - Genizah
А гениза (/ɡɛˈпяzə/; иврит: גניזה "хранилище", также гениза; множественное число: генизот[час] или же генизы)[2] складское помещение в Еврейский синагога или кладбище, предназначенное для временного хранения изношенных книг и бумаг на иврите на религиозные темы до надлежащего захоронения на кладбище.
Этимология
Слово гениза исходит из Иврит триконсонантный корень г-н-я, что означает «прятать» и первоначально означало «спрятать» или «убрать».[3] Позже оно стало существительным для обозначения места, куда кладут вещи, и, возможно, лучше всего переводится как «архив» или «хранилище».
Описание
Генизот - временные хранилища, предназначенные для хранения изношенных Иврит язык книги и документы на религиозные темы до надлежащего захоронения на кладбище, запрещается выбрасывать записи, содержащие имя Бога. Поскольку даже личные письма и юридические контракты могут открываться призывом к Богу, содержание генизота не ограничивается религиозными материалами; на практике они также содержали сочинения светского характера с обычным вводным обращением или без него, а также сочинения в других Еврейские языки которые используют еврейский алфавит ( Иудео-арабские языки, Иудео-персидский, Иудео-испанский, и идиш ).
Генизот обычно находятся на чердаке или в подвале дома. синагога, но также может быть в стенах или закопан под землей. Они также могут находиться на кладбищах.[3]
Содержимое генизота периодически торжественно собирают и затем хоронят на кладбище или бет Хайим. Синагоги в Иерусалим хоронили содержимое своего генизота каждые седьмой год, а также в год засухи, полагая, что это принесет дождь. Этот обычай связан с гораздо более древним обычаем хоронить великого или хорошего человека с Sefer (либо книга Танах, или Мишна, то Талмуд, или любое произведение раввинская литература ) который стал пасул (непригоден для использования из-за неразборчивости или старости). Традиция погребения из бумаги, как известно, практиковалась в Марокко, Алжире, Турции, Йемене и Египте.
История
В Талмуд (Трактат Шаббат 115а) предписывает, что священные писания не на иврите требуют гениза, то есть сохранение. В трактате Песахим 118б, ставка гениза это сокровищница. В Песахим 56а, Езекия скрывает (Ганаз) лечебная работа; в Шаббат 115а, Гамалиэль приказывает, чтобы таргам к Книга Иова должен быть скрыт (игганез) под нидбак (слой камней). В Шаббате 30б есть ссылка на тех раввинов, которые стремились классифицировать книги Экклезиаста и Притчей как еретические; это произошло до канонизации Еврейская библия, когда разгорелись споры о том, какие книги следует считать библейскими. То же самое происходит в Шаббат 13б в отношении Книги Иезекииля и в Песахим 62 в отношении Книги Родословий.
В средневековые времена обрывки и бумаги на иврите, относившиеся к генизе, были известны как шмот «имена», потому что их святость и, как следствие, претензии на сохранение, как полагали, зависели от того, что они содержали «имена» Бога. Помимо бумаг, статьи, связанные с ритуалом, такие как цицит, Лулавим, и веточки мирта хранятся аналогичным образом.
Согласно фольклору, эти обрывки использовались, чтобы скрыть знаменитые Голем Праги, чье тело, как утверждается, лежит в генизе Старая новая синагога в Праге.
Безусловно, самая известная гениза, которая славится как своими размерами, так и впечатляющим содержанием, - это Каир Гениза. Признанный за его важность и представленный западному миру в 1864 г. Джейкоб Сапфир, и в основном изучается Соломон Шехтер, Джейкоб Манн[4][5] и Шеломо Дов Гойтейн В генизе было собрано почти 280 000 фрагментов еврейских рукописей, датируемых с 870 по 19 век. Эти материалы были важны для реконструкции религиозной, социальной и экономической истории евреев, особенно в средние века. Для всех практических целей Свитки Мертвого моря, обнаруженный между 1946 и 1956 годами, принадлежал генизе II века до нашей эры.
В 1927 году рукопись, содержащая Натан бен Авраам 11 век Мишна комментарий был обнаружен в генизе еврейской общины Сана, Йемен. Натан служил Президент Академии под пересмотренным Палестинский геонат, незадолго до его кончины в начале 12 века нашей эры. В 2011 году так называемый Афганская гениза, собрание фрагментов рукописей XI века на иврите, арамейском, иудео-арабском и иудео-персидском языках, было найдено в Афганистане в пещерах, используемых Талибан.[6]
Рекомендации
- ^ Чакраборти, Шоули (1 сентября 2014 г.). «Еврейское прошлое, цифровое настоящее». Телеграф, Калькутта. Получено 2 ноября 2014.
- ^ Третий новый международный словарь Вебстера, 1961
- ^ а б Кацовер, Исраэль. «Гениза на Ниле». Hamodia Features, 21 апреля 2016 г., стр. 14.
- ^ "Манн, Джейкоб". Еврейская виртуальная библиотека. Американо-израильское кооперативное предприятие. Получено 1 декабря 2019.
- ^ Манн, Джейкоб (1920–1922). Евреи в Египте и Палестине при халифах Фатимидов: вклад в их политическую и общинную историю, основанный главным образом на материалах Генизы, ранее не публиковавшихся. Лондон: Издательство Оксфордского университета. Получено 1 декабря 2019.
- ^ «Древние рукописи указывают на то, что еврейская община когда-то процветала в Афганистане». CBS Новости. Получено 4 декабря 2013.
- В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Певица Исидор; и др., ред. (1901–1906). "Гениза". Еврейская энциклопедия. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.
внешняя ссылка
- AHRC Rylands Cairo Genizah Project[постоянная мертвая ссылка ]
- Запись в еврейской энциклопедии
- Проект Принстонского университета Geniza
- Приобретение Афганской Генизы Национальной библиотекой Израиля
- Исследовательское подразделение Тейлор-Шехтер в Генизе
- Коллекция Cairo Genizah, Кембриджская цифровая библиотека