Даттон v Богнор Реджис УДК - Dutton v Bognor Regis UDC

Даттон v Богнор Реджис УДК
Богнор Регис - geograph.org.uk - 537839.jpg
Богнор Реджис
СудАпелляционный суд
Полное название делаДаттон против Совета городского округа Богнор-Реджис
Цитирование (и)[1972] 1 QB 373, [1972] 2 WLR 299, [1972] 1 Все ER 462, [1972] 1 Lloyd's Rep 227
Мнения по делу
Лорд Деннинг MR
Членство в суде
Судья (а) сидитЛорд Деннинг MR
Sachs LJ
Печать ЖЖ
Ключевые слова
Обязанность по уходу, неисправное помещение

Даттон против Совета городского округа Богнор-Реджис [1972] 1 QB 373 - это Английское договорное право и Английский деликтный закон дело о дефектных помещениях и пределах договорных убытков. Это было отклонено Палатой лордов в Мерфи - Брентвуд, округ Колумбия и теперь плохой закон[1] кроме Канады и Новой Зеландии.[2]

Факты

Г-жа Даттон пыталась взыскать убытки с застройщика, Bognor Regis Building Co Ltd, и местного совета, Богнор Реджис Городской районный совет, который подтвердил, что ее дом находится в хорошем состоянии, когда выяснилось, что фундамент ее дома был поврежден, потому что он был построен на мусор. Это можно было бы обнаружить, если бы были проведены надлежащие проверки. Миссис Даттон купила здание у мистера Кларка, который, в свою очередь, купил здание у строителя, так что у миссис Даттон не было прямого контракта ни со строителем, ни с советом. Она урегулировала иск со строителем на 625 фунтов стерлингов после того, как получила совет о том, что действие по неосторожности не может быть успешным, но продолжила судебный процесс против совета, и Кьюсак Дж. Присудил компенсацию за ущерб в размере 2115 фунтов стерлингов. Совет подал апелляцию.

Суждение

Апелляционный суд постановил, что г-жа Даттон может взыскать деньги с совета в качестве расширения принципа в Донохью v Стивенсон. Было справедливо и разумно, что совет должен был нести ответственность перед более поздним покупателем дома, который инспектор по небрежности удостоверил в надежности.

Решение лорда Деннинга MR было следующим.

; 4. Позиция строителя

Г-н Тэпп утверждал, что инспектор не несет никаких обязательств перед покупателем дома. Он сказал, что согласно властям строитель, мистер Холройд, не несет никаких обязательств перед покупателем дома. За халатность при строительстве дома застройщик ответственности не нес. Таким образом, инспектор совета не должен нести ответственности за прохождение плохой работы. Я согласен с тем, что если строитель не несет ответственности за плохую работу, совет не должен нести ответственности за ее прохождение. Поэтому я рассмотрю вопрос, несет ли застройщик ответственность. Мистер Тэпп полагался на Боттомли против Баннистера [1932] 1 К.Б. 458. Это, безусловно, подтверждает его мнение. Но я не думаю, что сегодня это хороший закон. В XIX веке и в первой половине этого века большинство юристов считали, что никто, не являющийся стороной договора, не может подавать в суд на него или что-либо, вытекающее из него. Они постановили, что, если одна из сторон контракта проявила халатность при его исполнении, никакое третье лицо, пострадавшее в результате такой халатности, не может предъявить иск о возмещении ущерба по этой причине. Причина заключалась в том, что единственная обязанность соблюдать осторожность была предусмотрена контрактом. Он был должен другой договаривающейся стороне и никому другому. Время от времени адвокат потерпевших истцов пытался избежать строгости этого правила. Но они неизменно получали ответ, данный Олдерсоном Б. в деле Уинтерботтом против Райта (1842 г.) 10 M. & W. 109, 115:

"Если бы мы считали, что истец может подать иск в таком случае, нет момента, на котором такие действия могли бы прекратиться. Единственное безопасное правило - ограничить право взыскания на тех, кто заключает договор: если мы пойдем на один шаг за шагом, нет причин, по которым мы не должны идти пятьдесят ».

Таким образом, суды ограничили право на взыскание тем, кто заключил договор. Если производитель или мастер по ремонту изделия сделал это по неосторожности и кто-то получил травму, пострадавший не сможет восстановиться: см. Эрл против Лаббока [1905] 1 К.Б. 253 и Блэкер против озера и Эллиот, ООО (1912) 106 Л. 533. Если домовладелец заключил с арендатором договор на его ремонт и не сделал этого - или сделал это по неосторожности - в результате кто-то был ранен, пострадавший не мог поправиться: см. Cavalier v. Pope [1906] AC 428. Если владелец земли построил на нем дом и продал его покупателю, но он выполнял свою работу так небрежно, что кто-то был ранен, пострадавший не мог восстановиться: см. Боттомли против Баннистера [1932] 1 К.Б. 458. Если только в каждом случае он не был стороной контракта.

Эта доктрина 19 века могла быть уместной в преобладающих тогда условиях. Но это не подходило для ХХ века. Соответственно, в Донохью против Стивенсона [1932] 562 г. до н.э. Но этот случай касался только производителя товара. Дело Кавалер против Поупа (по поводу арендодателей) и Боттомли против Баннистера (по делу строителей) рассматривалось Палатой представителей в Донохью против Стивенсона [1932] 562 г. до н.э., но они не были отменены. Было высказано предположение, что их можно различить на том основании, что они имеют дело не с движимым имуществом, а с недвижимым имуществом; см. лорд Аткин на стр. 598 и лордом Макмилланом на стр. 609. Таким образом, суды относились к ним как к властным делам. Настолько, что в 1936 году судья первой инстанции постановил, что строитель, строящий дом для продажи, не обязан строить его тщательно. Если человек был ранен по своей неосторожности, он не мог поправиться: см. Отто против Болтона и Норриса [1936] 2 К.Б. 46.

Различие между движимым и недвижимым имуществом весьма неустойчиво. Если производитель предмета несет ответственность перед лицом, пострадавшим в результате его халатности, то и строитель дома должен нести ответственность. По прошествии 30 лет это было признано. В Галлахер против Н. Макдауэлл лтд. [1961] Н.И. 26, лорд Макдермотт С.Дж. и его коллеги в Апелляционном суде Северной Ирландии постановили, что подрядчик, построивший дом по неосторожности, несет ответственность перед лицом, пострадавшим из-за его халатности. За этим последовал Нильд Дж. Шарп против E. T. Sweeting & Son Ltd [1963] 1 W.L.R. 665. Но судьи в этих делах ограничивались делами, в которых застройщик был только подрядчиком, а не владельцем самого дома. Когда строитель сам является владельцем, они предполагали, что Боттомли против Баннистера [1932] 1 К.Б. 458 по-прежнему имел право освобождать его от ответственности за халатность.

Нет смысла поддерживать это различие. Это означало бы, что подрядчик, который строит дом на чужой земле, несет ответственность за небрежность при его строительстве, но спекулятивный строитель, который покупает землю и сам строит на ней дома для продажи, и проявляет такую ​​же халатность, как и подрядчик, не несет ответственность. Это не может быть правдой. Каждый должен нести одну и ту же заботу * 394 перед одними и теми же людьми. Если посетитель получил травму из-за небрежного строительства, пострадавший имеет право подать в суд на строителя, утверждая, что он построил дом по неосторожности. Строитель не может защитить себя, говоря: «Верно, что я был строителем, но я также был владельцем. Так что я не несу ответственности». Пострадавший может ответить: «Меня не волнует, были вы владельцем или нет, я подаю на вас в суд в качестве строителя, и этого достаточно, чтобы привлечь вас к ответственности».

Несколько лет назад у нас была похожая проблема. Было указано, что ответственность подрядчика, выполняющего работы на земле, отличается от ответственности арендатора, выполняющего ту же работу. Мы постановили, что каждый несет ответственность за халатность: см. Биллингс (А.С.) и сыновья против Райдена [1957] 1 Q.B. 46, и наше решение было поддержано Палатой лордов: [1958] A.C. 240: см. Также Миллер против Совета по электричеству юга Шотландии, 1958 S.C.20, 37–38.

Поэтому я считаю, что строитель несет ответственность за небрежность при строительстве дома, в результате чего посетитель получает травмы, и для него нет оправдания, чтобы сказать, что он был владельцем дома. Я считаю Боттомли против Баннистера [1932] 1 К.Б. 458 больше не авторитет. И нет Отто против Болтона и Норриса [1936] 2 К.Б. 46. Оба они отменяются. Кавалер против Папы [1906] 428 год нашей эры тоже ушел. Это было отменено Закон об ответственности оккупантов 1957 года, раздел 4 (1).

5. Должность профессионального советника

Затем г-н Тэпп представил еще одну причину, по которой он утверждал, что инспектор не несет никаких обязательств перед покупателем. Он сказал, что инспектор находится в том же положении, что и любой профессиональный человек, который в силу своей подготовки и опыта имеет право давать другим советы о том, как им следует действовать. Он сказал, что такой профессиональный человек не несет никаких обязательств перед тем, кто не нанимает его, а только извлекает выгоду из его работы; и что инспектор находится в таком же положении. Чтобы поддержать это предположение, г-н Тэпп привел в Палату лордов давно забытое дело: Робертсон против Флеминга (1861) 4 Macq. 167, шотландское дело об ответственности адвоката. Лорд Венслидейл сказал на стр. 199:

«Только тот, кто сам или другой в качестве своего агента нанимает поверенного для совершения конкретного действия, в котором имело место предполагаемое пренебрежение, может подать на него в суд за это пренебрежение, ...»

Это наблюдение было сделано в 1861 году, когда юристы действовали в соответствии с заблуждением, о котором я уже упоминал, - заблуждением, в соответствии с которым считалось, что, когда одна договаривающаяся сторона проявляла халатность, никто не мог подать на него в суд за эту халатность, кроме другой договаривающейся стороны. Эта доктрина не принесла пользы производителям после 1932 года - Донохью против Стивенсона [1932] 562 год от Р. Х .: и профессиональным мужчинам это не помогло после 1964 года - Hedley Byrne & Co. Ltd. против Heller & Partners Ltd. [1964] 465 г. от Р. Х. Как ни странно, ни в одном из этих дел не было дела «Робертсон против Флеминга», 4 Macq. 167 упоминается. Но в результате они умаляют авторитет этого дела и содержащихся в нем наблюдений.

В настоящее время с Hedley Byrne & Co. Ltd. против Heller & Partners Ltd. [1964] A.C. 465 ясно, что профессиональный человек, который дает наставления другим, обязан проявлять заботу не только о клиентах, которые нанимают его, но и о другом, который, как он знает, полагается на свое мастерство, чтобы спасти его от вреда. Несомненно, такая обязанность возлагается на банкира или бухгалтера. и я не вижу причин, по которым адвокат не является таким же. Однако суть этого предложения заключается в опоре. В Хедли Бирн против Хеллера это было подчеркнуто лордом Ридом на стр. 486, лордом Моррисом из Борт-и-Геста, стр. 502-503, и лордом Ходсоном, стр. 514. Профессиональный человек должен знать, что другой полагается на свои навыки, а другой фактически должен полагаться на них.

6. Опора

Мистер Тэпп сделал здесь сильную точку в отношении уверенности. Он сказал, что даже если инспектор был обязан проявлять осторожность, он выполнял эту обязанность только перед теми, кто, как он знал, полагался на этот совет - и кто полагался на него - а не перед теми, кто этого не делал. Он сказал, что миссис Даттон не полагалась на инспектора и, следовательно, он не несет перед ней никаких обязанностей. Именно здесь я должен провести различие между несколькими категориями профессиональных мужчин. Я хорошо понимаю, что в случае с профессиональным человеком, который дает советы по финансовым или имущественным вопросам - например, банкиром, юристом или бухгалтером - его обязанность - только перед теми, кто полагается на него и в результате несет финансовые потери. Но в случае профессионального человека, который дает совет по вопросам безопасности зданий, машин или материалов, его долг - перед всеми, кто может получить травму, если его совет плохой. Candler v. Crane, Christmas & Co. [1951] 2 К.Б. 164, 179, я привожу случай с аналитиком, который по небрежности удостоверяет производителю пищевых продуктов, что конкретный ингредиент безвреден, тогда как на самом деле он ядовит; или случай инспектора лифтов, который по небрежности сообщает, что конкретный лифт безопасно, хотя на самом деле опасно. Было принято, что аналитик и инспектор лифта будут нести ответственность перед любым человеком, который получил травму в результате употребления пищи или использования лифта. С тех пор в судах появилась инстанция архитектора или инженера. Если он так небрежно спроектировал дом или мост, что они рухнули, он несет ответственность перед каждым из тех, кто пострадал при падении: см. Клей против A.J. Crump & Sons Ltd. [1964] 1 Q.B. 533. Никто из раненых не стал полагаться на архитектора или инженера. Никто из них не знал бы, нанят ли архитектор или инженер или нет. Но, вне всякого сомнения, архитектор и инженер понесут ответственность. Причина не в том, что раненые полагались на него, а в том, что он знал или должен был знать, что такие люди могут получить травмы, если он плохо выполнит свою работу.

Эта точка зрения согласуется со случаем в США - Нельсон против Union Wire Rope Corporation (1964) 199 N.E. Rep. (2d) 769. Во время строительства здания суда лифт опустился на шесть этажей, на борту которого находились 19 рабочих. Он регулярно проверялся страховой компанией и был признан безопасным. Страховая компания провела эти проверки бесплатно для продвижения своего бизнеса. Инспектор проявил халатность. Он прошел лифт как безопасный, когда это было небезопасно. Верховный суд штата Иллинойс большинством голосов постановил, что страховая компания несет ответственность за халатность инспектора. Они сказали, на стр. 779, что ответственность ответчика «не ограничивается такими лицами, которые могли бы полагаться на него в своих действиях, но вместо этого распространяется на таких лиц, которые, как ответчик мог разумно предвидеть, будут подвергнуты опасности в результате халатного поведения».

Я вполне согласен.

7. Близость

Г-н Тэпп утверждал, что в любом случае обязанности должны быть ограничены теми, кого это касается, а не покупателем за покупателем. В этом есть хорошая сделка, но я думаю, что причина в том, что следующий покупатель часто обследует дом. Этот промежуточный осмотр или возможность осмотра могут нарушить близость. Он обязательно сделает это, когда должен будет раскрыть ущерб. Но фундамент дома - это отдельный класс. После того, как они будут прикрыты, они не будут видны, пока не появятся повреждения. Инспектор должен это знать, или, по крайней мере, он должен это знать. Применяя тест, установленный лордом Аткином в Донохью против Стивенсона [1932] A.C. 562, 580-581, я должен был подумать, что инспектор должен был иметь в виду последующих покупателей, когда он осматривал фундамент. Он должен был понять, что, если он проявит халатность, они могут пострадать.

8. Экономический ущерб

Г-н Тэпп утверждал, что ответственность совета в любом случае будет ограничена теми, кто получил телесные повреждения, и не будет распространяться на тех, кто понес только экономический ущерб. Поэтому он предположил, что, хотя совет может нести ответственность, если потолок упадет и нанесет травму посетителю, они не будут нести ответственности просто потому, что дом обесценился. Он сослался на недавний случай S.C.M. (United Kingdom) Ltd. против W. J. Whittall & Son Ltd. [1971] 1 Q.B. 337.

Я не могу принять это представление. Ущерб, нанесенный здесь, был не только экономическим. Это был физический ущерб дому. Если заявление г-на Таппа было правильным, это означало бы, что если инспектор по неосторожности передаст дом как должным образом построенный, и он рухнет и повредит человеку, совет несет ответственность: но если владелец обнаружит дефект вовремя, чтобы отремонтировать его - и он ремонтирует - совет ответственности не несет. Это невозможное различие. Они несут ответственность в любом случае.

То же самое можно сказать и о производителе товара. Если он сделает это по неосторожности, со скрытым дефектом (так что он разобьется на части и кого-нибудь поранил), он, несомненно, несет ответственность. Предположим, что дефект обнаружен вовремя, чтобы предотвратить травму. Конечно, он несет ответственность за стоимость ремонта.

9. Ограничение действия

Г-н Тэпп также сказал, что, если бы это действие было разрешено, оно подвергло бы совет бесконечным притязаниям. Срок давности начнется только тогда, когда будет нанесен ущерб, то есть когда в доме появятся трещины. Это означало бы, что они могут нести ответственность через много лет. Я не думаю, что это правильно. Ущерб был нанесен из-за плохой постройки фундамента. Затем истек срок давности (шесть лет). Это появляется из Багот против Stevens Scanlan & Co. Ltd. [1966] 1 Q.B. 197, 203. Диплок Л.Дж. сказал, что если стоки не были должным образом спроектированы и построены

"ущерб от любого нарушения этой обязанности должен был произойти в то время, когда водостоки были построены ненадлежащим образом, потому что истец в то время имел имущество с плохими стоками, тогда как ему следовало предоставить имущество с хорошими стоками, и, соответственно, ущерб был нанесен в этот день ".

Совет будет защищен шестилетним сроком давности, но строитель может и не быть. Если бы он скрывал свою плохую работу, он был бы виновен в скрытом мошенничестве, и срок давности не начался бы до тех пор, пока мошенничество не было бы обнаружено: см. Эпплгейт против Мосса [1971] 1 Q.B. 406.

10. Политика

Этот случай совершенно новый. Никогда ранее к совету или его инспектору не предъявлялись претензии за небрежность при проезде дома. Само дело можно описать словами лорда Аткина в деле Донохью против Стивенсона: но вопрос в том, следует ли нам применять их здесь. В "Дорсет Яхт Ко. Лтд." Против домашнего офиса [1970] 1004 год от Р. Х., сказал лорд Рид на стр. 1023, что слова лорда Аткина выражают принцип, который должен применяться в целом, «если нет какого-либо обоснования или веского объяснения его исключения». Так поступил и лорд Пирсон на стр. 1054. Но лорд Диплок говорил иначе. Он сказал, что это руководство, а не принцип универсального применения (с. 1060). Мне кажется, что это вопрос политики, который мы, как судьи, должны решать. Пришло время, когда в случае нового ввоза мы должны решать их в зависимости от причины.

Раньше, сталкиваясь с новой проблемой, судьи открыто не задавали себе вопрос: какую политику лучше всего принять для закона? Но вопрос всегда стоял на заднем плане. Это было скрыто за такими вопросами, как: Несет ли ответчик какие-либо обязательства перед истцом? Были ли отношения между ними достаточно близкими? Была ли травма прямой или косвенной? Было ли это предсказуемо или нет? Это было слишком далеко? и так далее.

В настоящее время мы переходим к соображениям политики. В Рондел против Уорсли [1969] 1 A.C. 191, мы думали, что, если адвокаты будут привлечены к ответственности за халатность, им будет препятствовать выполнение своих обязанностей. В "Дорсет Яхт Ко. Лтд." Против домашнего офиса [1970] 1004 г. до н.э., мы думали, что Министерство внутренних дел должно оплатить ущерб, нанесенный бегством мальчишек из Борстала, если персонал проявил халатность, но мы ограничились ущербом, нанесенным в непосредственной близости. В S.C.M. (United Kingdom) Ltd. против W. J. Whittall & Son Ltd. [1971] 1 Q.B. 337, некоторые из нас считали, что экономический ущерб не следует перекладывать на одну пару плеч, а должен распространяться на всех страдающих. В Лаанчбери против Морганса [1971] 2 Q.B. 245, мы думали, что, поскольку владелец семейной машины застрахован, она должна понести убытки. Короче говоря, мы смотрим на отношения сторон: а затем говорим, исходя из политики, на кого должны падать убытки.

Какие здесь политические соображения? Я возьму их по порядку.

Во-первых, миссис Даттон понесла тяжелую утрату. Дом рухнул не по ее вине. Она сама не в состоянии нести потерю. Кто должен по справедливости вынести это? Я должен думать о тех, кто виноват. Кто они? В первую очередь за это отвечал строитель. Это он заложил фундамент так плохо, что дом рухнул. Во-вторых, ответственным был инспектор совета. Его работа заключалась в том, чтобы проверить фундамент, чтобы увидеть, выдержат ли они нагрузку дома. Он не смог сделать это должным образом. В-третьих, совет должен ответить за его неудачу. Парламент поручил им следить за тем, чтобы дома были построены должным образом. На эти цели они получали государственные средства. Самой целью была защита покупателей и владельцев домов. И все же они не смогли их защитить. Их плечи достаточно широки, чтобы выдержать потерю.

Затем я спрашиваю: есть ли какая-либо юридическая причина, по которой совет не должен нести ответственность? До сих пор многие юристы считали, что застройщик (который одновременно являлся владельцем) ответственности не несет. Если бы это действительно было законом, я бы не подумал, что справедливо возлагать ответственность на совет, если застройщик не несет ответственности. Но я считаю, что строитель, построивший дом плохо, несет ответственность, даже если он сам является владельцем. Исходя из этого, нет ничего несправедливого в привлечении к ответственности инспектора совета.

Затем я спрашиваю: если бы на совет была возложена ответственность, не повлияло бы это на работу? Означает ли это, что совет вообще не будет проводить инспекцию, вместо того, чтобы рисковать ответственностью за плохую инспекцию? Означает ли это, что инспекторы будут подвергаться преследованиям в их работе или им будут предъявлены необоснованные обвинения? Означает ли это, что они будут проявлять особую осторожность и без необходимости останавливать работу? Такие соображения влияли на дела в прошлом, как в Рондел против Уорсли [1969] 1 год от Р. Х. Но здесь я не вижу опасности. Если на совет возложить ответственность, это, как я думаю, заставит их выполнять свою работу лучше, чем хуже.

Затем я спрашиваю: есть ли какая-либо экономическая причина, по которой совет не может быть привлечен к ответственности? В некоторых случаях закон ограничивает возмещение убытков. Он устанавливает предел возмещения убытков за экономический ущерб, потрясение или кражу в результате побега осужденных. Причина в том, что если бы не был установлен лимит, не было бы конца выплате денег. Но я не вижу здесь причин для ограничения убытков. Практически в каждом случае основную ответственность несет застройщик. Он будет застрахован, а его страховая компания возместит ущерб. Очень редко к совету предъявляют иск или привлекают к ответственности. Если это так, то гораздо большая ответственность ляжет на строителя, а не на совет.

Наконец, я спрашиваю себя: если мы разрешаем это новое действие, не слишком ли сильно мы открываем дверь? Приведет ли это к потоку дел, которые не смогут рассмотреть ни совет, ни суд? Такие соображения в прошлом иногда приводили к тому, что суды отклоняли новые иски. Но я не вижу необходимости отказываться от этого утверждения на этом основании. Пострадавший всегда будет иметь претензию к строителю. Он редко будет выдвигать обвинения - и тем более не сможет доказать - дело против совета.

Все эти соображения приводят меня к выводу, что политика закона должна заключаться и заключается в том, что совет должен нести ответственность за халатность своего инспектора при передаче работы как хорошей, когда на самом деле она плохая.

Поэтому я отклонил бы эту апелляцию. Расставаясь с делом, я хотел бы воздать должное помощи, которую мы получили от адвокатов с обеих сторон, и очень хорошему исследованию, которое они провели в ходе рассмотрения дела.

Критика

По сути, Деннинг утверждает (мало чем отличается от благородство обязывает ), что если у инспектора есть установленный законом верно осмотреть строящуюся недвижимость, тем самым приобретает долг осторожности, чтобы внимательно осмотреть. То есть: лицо, имеющее право, связано с этим правом и обязанностями. Но юристы Микки Диас и Hohfeld показали, что права и обязанности правовые корреляты.[3] То есть: если у кого-то есть право, кто-то еще обязан им. Итак, здесь инспектор имеет право (проверять), а строитель обязан позволить им проверить. Позже Мерфи - Брентвуд, округ Колумбия Дело раскрыло рассуждения Деннинга в Dutton быть ущербным.[оригинальное исследование? ]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ [1991] УХЛ 2, [1991] 1 AC 398
  2. ^ [2012] [1], [2012]
  3. ^ Диас - «Юриспруденция»

Рекомендации

внешняя ссылка