Шарлотта Корде (опера) - Charlotte Corday (opera)
Оперы Лоренцо Ферреро |
---|
|
Шарлотта Корде опера в трех действиях Лоренцо Ферреро на итальянском языке либретто Джузеппе Ди Лева, написано по заказу Театр Опера ди Рома к 200-летию французская революция который был отмечен в 1989 году.
Фундаментальная тема оперы - индивидуальный террористический акт, совершаемый любым, кто считает, что он или она устраняет зло, устраняя человека, в большинстве случаев не того человека.[1] В работе описаны три встречи Жиронден сочувствующий Шарлотта Корде с Жан-Поль Марат, ведущая фигура радикального Якобинец фракция, две попытки и, наконец, само убийство.
История выступлений
Премьера в постановке Марио Мартоне и проводится Роберто Аббадо состоялась в Teatro dell'Opera di Roma 21 февраля 1989 года. У оперы было две новых постановки в Германии, одна под управлением Иштвана Дена, которая была исполнена в Театр Бремена 28 апреля 1990 г., а второе проведено Ян Михаэль Хорстманн с 27 апреля по 7 июня 2013 года состоялось десять представлений в Mittelsächsisches Theater .
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 21 февраля 1989 г. (Дирижер: Роберто Аббадо) |
---|---|---|
Шарлотта Корде | драматическое сопрано | Елена Маути Нунциата |
Жан-Поль Марат | бас | Роберто Скандиуцци |
Гастон, Телохранитель марата | баритон | Антонио Сальвадори |
Камилла, Депутат жирондистов | тенор | Клаудио Ди Сеньи |
Уличный торговец | меццо-сопрано | Коринна Возза |
Пьяный мужчина | бас-баритон | Анджело Нардинокки |
Кэтрин Эврард, Домработница Марата | сопрано | Лаура Муселла |
Люди, торговцы, охранники, рабочие, демобилизованные солдаты, дети. |
Синопсис
- Место: Париж
- Время: 13 июля 1793 г.
Акт 1
Шарлотта Корде прибывает в Париж на рассвете. На площади она встречает Камиллу, подругу детства, теперь депутат Национальное собрание. Он разочарован, побежден и боится за свою жизнь. Среди толпы есть Гастон, который говорит Шарлотте, что он телохранитель и верный друг Марата. Их разговор прерывается суматохой, которая возникает вокруг пекарни. В игре группа детей разыгрывает события революции. Квадрат медленно пустеет, за исключением ребенка, которого оставили его товарищи по играм, привязанного как жертва. Шарлотта отпускает его и утешает, тем самым набирая храбрости, затем покупает у разносчика нож с длинным лезвием и шаль. Марат приходит в окружении льстивой толпы, которая в то же время замечает его усталость и нездоровье. Шарлотта на мгновение привлекает его внимание, затем он переходит к зал конвента. Она не знает, как воспользоваться ситуацией, чтобы убить его. Марат, встреченный депутатами со смесью враждебности и уважения, обращается к собранию.
Акт 2
На Марсово поле плац украшения для День взятия Бастилии праздник разрушены бурей. Вокруг бродит агрессивный, неистовый пьяница. Шарлотта снова встречает Камиллу и находит его более подавленным, чем когда-либо. Он признается ей в своем глубоком политическом разочаровании; она, напротив, считает, что подвиг как никогда необходим. К ним приставал пьяный, который обвиняет Камиллу в предательстве, после чего появляется патруль и арестовывает его. Шарлотта атакует злоупотребления властью Революции. Гастон прибывает и оправдывает арест, но Марат освобождает Камиллу после того, как Шарлотта ручается за него. Гастон не меньше самого Марата поражен этим неожиданным милосердием, в то время как Шарлотта спрашивает себя, почему она упустила эту новую возможность убить Марата. Он снова чувствует себя плохо и хочет, чтобы его забрали домой.
Акт 3
Марат находится в ванной, куда его изнуряют. состояние кожи ограничивает его. Тот, кто хотел вылечить мир, побежден собственной болезнью. Шарлотта стучит в дверь. Домработница Марата просит ее вернуться в другой раз, но он требует, чтобы ее впустили. Они остаются вдвоем. Шарлотта принесла ему список «врагов революции». Он читает свое имя вверху и просит объяснений. Они начинают спор о власти, одиночестве, правде и смерти, который заканчивается тем, что она закалывает его насмерть. В тот момент, когда на него падает клинок, Марат понимает значение взгляда Шарлотты и умирает, не зная ее имени.
Известные арии и отрывки
Оркестровое интермеццо оформлено как отрывок для концертного исполнения.[2][3]
Рекомендации
Примечания
Источники
- Баньоли, Джорджио, изд. (1993). Энциклопедия оперы Ла Скала. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 0-671-87042-4
- Болин, Норберт, изд. (2001). Аспетти мюзиклы: Лоренцо Ферреро и неотоналитика (Тео Хирсбруннер). Кёльн: Verlag Dohr. ISBN 3-925366-83-0.
- Дарбон, Николас (2001). Залейте une Approche systémique de l'opéra contemporain. Париж: Парижский университет Сорбонна. ISBN 2-84591-064-9.
- Джелли, Пьеро, изд. (2007). Dizionario dell'Opera 2008 записи: «Лоренцо Ферреро». Милан: редактор Baldini Castoldi Dalai. ISBN 978-88-6073-184-5.
- Larousse Dictionnaire de la Musique (2005) записи: «Лоренцо Ферреро». Париж: Ларусс. ISBN 2-03-575040-7.
- Молитерно, Джино, изд. (2000). Энциклопедия современной итальянской культуры. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 0-415-14584-8.
- Неаполь, Этторе (2010). Guida alla musica sinfonica. Варезе: Zecchini Editore. ISBN 978-88-65400-01-2
- Росси, Ник (1995). Опера в Италии сегодня. Портленд: Амадеус Пресс. ISBN 0-931340-77-2.
- Сальветти, Гвидо, изд. (2003). La cultura dei musicisti italiani nel novecento. Милан: Студия Герини. ISBN 88-8335-510-5.
- Шрайбер, Ульрих (2005). Опернфюрер Фюртгешриттене. Bärenreiter-Verlag. ISBN 3-7618-1437-2.
- Сэди, Стэнли, изд. (1992-2002). Оперный словарь New Grove. Лондон: Macmillan Publishers. ISBN 0-19-522186-9.