Билинаррский язык - Bilinarra language
Билинарра | |
---|---|
Родной для | Австралия |
Этническая принадлежность | Билинарра |
Носитель языка | 1 (2013)[1] |
Пама – Нюнган
| |
Коды языков | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | bili1250 Билинарра[2] |
Билинарра | |
Координаты: 14 ° 56′50 ″ ю.ш. 129 ° 33′15 ″ в.д. / 14,94722 ° ю.ш.129,55417 ° в.Координаты: 14 ° 56′50 ″ ю.ш. 129 ° 33′15 ″ в.д. / 14,94722 ° ю.ш.129,55417 ° в. | |
Билингара, также известный как Билинарра, является Австралийский язык аборигенов говорит Билинарра люди из Северная территория.
Классифицируется как восточная разновидность одного из Пама-Нюнган Языки нгумбин.[3] Это взаимно понятно с Гуринджи и соседние Нгариныман. Билинарра считается диалектом, хотя у него больше словарный запас с Гуринджи. Нет никаких структурных особенностей, которые были бы полностью уникальными для Билинарры, и лингвисты могли бы рассматривать все три языка как диалекты одного языка, но носители этих языков считают их разными. Элементы их языка впервые были записаны полицейским констеблем У. Х. Уиллширом в 1896 году.[4] К 2013 году в живых остался только один человек, который говорил на нем как на основном языке, хотя он отражает разнообразие Криол говорят дети Билинарры.[3] Билинарра является уроженцем района реки Виктория на Северной территории Австралии.[3] Название языка, скорее всего, относится к окружающей стране, так как били означает «скала» или «холм», за которым следует неизвестный суффикс.[5] Резня, совершенная первыми колонистами, плохое обращение с животноводческими станциями и смешение языков на станциях крупного рогатого скота, привели к тому, что Билинарра потерял известность, поскольку преобладающие языки взяли верх, что привело к угрозе Билинарры.[6] Согласно Ethnologue, Билинарра имеет 8а (умирающий) уровень опасности.[7]
Фонология
Гласные
Билинарра состоит из 6 гласных, трех различных гласных с обычными и длинными версиями.[8] Ниже приведены гласные фонемы.
|
Длинная версия каждой гласной присутствует в языке, но встречается редко.
Согласные
Билинарра состоит из 23 согласных, всего 31 фонема:[8]
|
Структура слога
Шаблон | Пример | Перевод |
---|---|---|
резюме | /ba.ga/ | колючка |
CVC | /jurr.gan/ | предплечье |
CVCC | / durrb / | пронзить, колоть |
Приведенные выше примеры демонстрируют типы слоговой структуры в Билинарре.[9] Для слоговой структуры CVC все согласные, за исключением, могут быть последними согласными в этой структуре. Структура CVCC встречается гораздо реже, чем CVC. Структура CVCC появляется в основном в обложки, хотя некоторые номиналы тоже принимают такую форму. Эта структура также встречается в односложных словах или в последнем слоге двусложного слова. CVCC всегда содержит образец / rr /, / l / или / rl / (жидкие согласные), за которым следует / g /, / b / или / ng /.
Стресс
Стресс в Билинарре очень предсказуем. Первичное ударение всегда приходится на первый слог слова. Слова из двух и трех слогов содержат только одно ударение. Примеры следующие:[10]
Количество слогов | Слово | Перевод |
---|---|---|
Два | 'Wardan | большой |
Три | 'Джанггарни | предплечье, рука |
Для слов, состоящих из более чем трех слогов, основное ударение происходит на первом слоге, а вторичное ударение - на третьем:[10]
Количество слогов | Слово | Перевод |
---|---|---|
Четыре | 'jawulˌwarra | король коричневая змея |
В более длинных словах, которые включают аффиксирование и клитику или более одного слога, следует новая область ударения. В качестве примера рассмотрим слово "мангарри-мурлунг-"гулу = рни = 'рналу. Ударение приходится на первый слог каждой многосложной морфемы, а клитическая «= rni» не получает ударения.[11]
Морфология
Прикрепление
В Биллинарре морфология состоит исключительно из суффиксов. Полную структуру именного слова можно определить так:
ROOT + (DERIV) + (NUM) + (ADNOM) + (CASE) + CASE # [= (DISCOURSE CLITIC) = (PRONOMINAL CLITIC) = (DUBITATIVE CLITIC)][12]
Выше DERIV = производный суффикс, NUM = числовой суффикс, ADNOM = суффикс имени и CASE = перегиб регистра.
Производные суффиксы
Существует словообразовательный суффикс, например, номинализатор, -Waji, который в данном случае превращает глагол в существительное:[13]
Дзиндагу
один
girri-nggu
женщина-ЭРГ
юва-ни
положить-Тихоокеанское стандартное время
Junggard-Ngarna
дым-АССОК
рурр-ваджи-ла
сидеть-NMLZ-LOC
«Одна женщина положила пачку сигарет на стул».
Нулевое происхождение также имеет место в Билинарре, где существительные могут быть образованы от coverbs. Например, ngurra может означать «разбить лагерь» или «разбить лагерь» в зависимости от контекста.[14]
Адноминальный суффикс
Адноминальный суффикс - это суффикс, прикрепленный к существительным. В качестве примера рассмотрим использование -гуджарра, что означает двойной:
Ньила = ма = рна
это =ВЕРХ=1 МИН.S
джайи-нья
дайте-Тихоокеанское стандартное время
Джагарр-Нгарна-Гуджарра
крышка-АССОК-DU
«Я дал ему два одеяла».
Например, Нанагу-гари-лу, Subsect-OTHER-ERG, «Другой Нанагу», описывает не себя, а другого.[15] Другой пример Джагарр-нгарна-гуджара, Cover-ASSOC-DU, «Два одеяла», описывает ровно две вещи (суффикс числа).[13]
В билинарре можно сочетать производные и флективные суффиксы. Например, Рурр-ваджи-ла, Sit-NMLZ-LOC, «На стуле» объединяет оба номинализатора -Waji и -ля с указанием местоположения.[13]
Клитики
Клитики в Билинарре обычно выполняют семантическую или дискурсивную функцию при создании слова. Обычно они помещаются после флективной и деривационной морфологии, но перед местоименными клитиками, за исключением ДУБИТУТИЧЕСКОГО клитика.[16] Типы клитики, включенные в Bilinarra, - это дискурсивный клитик, местоименный клитик и дубативный клитик. Дублирующая клитика = nga в Билинарре означает неуверенность или сомнение:[17]
Ньява = ма = рна = нга
его =ВЕРХ=1 МИН.S=ДАБ
lurrbu = rni = warla
возврат =ТОЛЬКО=FOC
ya-n.gu
идти-ГОРШОК
луррбу,
возвращаться
нгурра-гари-ла.
лагерь-ДРУГОЙ-LOC
«Я могу просто вернуться, а потом вернуться на следующий день».
У Билинарры есть как «ограниченные», так и «неограниченные» клитики. Интересно отметить разницу между ограниченным и неограниченным клитикой. Неограниченную клитику можно прикрепить к любой части речи. Например, = ma, TOPic и = barla / warla, FOCus:[17]
Ваниджи-га = варла = н
который-LOC=FOC=2МИН.S
ба-ни
ударить-Тихоокеанское стандартное время
ньила
который
гиррава?
Goanna
- Где ты убил этого быка?
С другой стороны, ограниченный клитик может быть связан только с определенными частями речи. Модификатор ожидания = rni, ТОЛЬКО, может быть присоединен ко всем словам, кроме изменяющих глаголов, а = rnigan, AGAIN, может присоединяться только к номиналам и кавычкам:
Например, диву-ваджи= Рнинган, fly-NMLZ = AGAIN, "снова самолет":[18]
Яла-нгурлу = ма = рна
который-ABL=ВЕРХ=1 МИН.S
diwu-waji = rningan
летать-NMLZ=ОПЯТЬ ТАКИ
лаборатория
подбирать
ma-n.gu.
делать-ГОРШОК
«Тогда я снова сяду на самолет».
Редупликация
В Билинарре дублирование используется для кодирования множественности с существительными, интенсивности с прилагательными и множественности участников для каверсов. Наиболее распространенная форма удвоения в Билинарре включает копирование первых двух слогов основы в качестве префикса или только первого слога в случае односложных основ, что приводит к полному симметричному удвоению:[19]
Wajja > ваджжа-ваджжа > 'Поторопитесь-ПОВТОРНЫЙ'
Для многосложных слов эта форма удвоения приводит к частичному дублированию:[19]
Джальярра > джалья-джальярра > окунуться в воду
Другой тип редупликации применяется только к кавер-версии и включает в себя копирование последнего слога CVC в качестве суффикса для достижения дублирования:[20]
гудий > Gudi-Dij > 'стоять вокруг'
Дело и Соглашение
Падеж очень важен в Билинарре, поскольку он используется для кодирования грамматических отношений и для обозначения различных типов подчинения и переключателя-ссылки.
Именительный и винительный падеж
Именительный падеж (непереходные предметы) и винительный падеж (переходный объект) всегда немаркированы. Например, крокодил (варрия) принимает одну и ту же форму в переходном и непереходном падежах:[21]
Варрия-gujarra = ma
крокодил(NOM)-DU=
wardard-ba = wula
TOPbask-EP=3UA.S
Гарринья
быть.ССН
«Два крокодила грелись».
Ba-ni = wuliny
ударить-Тихоокеанское стандартное время=3UA.О
nyila = gada
это =IMM
Warrija
крокодил(АКК)
«Он убил там двух крокодилов».
Эргативный
Суффикс эргативного падежа отмечает подлежащее переходного предложения. Кроме того, суффикс может использоваться для обозначения инструментов. Существует множество эргативных суффиксов для привязки к разным словам. Маркеры эргативного регистра включают -lu, -nggu, -gu, -gulu, -du и -u. Например, суффикс эргативного падежа может использоваться следующим образом:[22]
Гула = wuliny = нга
NEG=3UA.О=ДАБ
Бая-Рни
кусать-Тихоокеанское стандартное время
Warrija-Лу
крокодил-ЭРГ
'Крокодил мог не съесть их двоих'
Гамба-ла = yi
повар-ССН=1 МИН.О
налия
чай
Нина-нгу
ИМЯ-ЭРГ
- Нина мне чай заваривает?
Синтаксис
Простые предложения
Как и большинство австралийских языков, билинарра не полагается на базовый порядок слов, поскольку они известны своими неконфигурационными и в целом «свободными» свойствами порядка слов. Порядок слов обычно определяется принципами дискурса, а не грамматическими ограничениями, так что невозможно связать грамматические отношения с фиксированными позициями в синтаксической структуре. Следовательно, словосочетание в простом переходном предложении не имеет простой структуры. Ниже в первом простом переходном предложении используется порядок слов VOS, а во втором - структура SVO, и в обоих примерах подраздел относится к группе родства (Нанагу женский подраздел):[23]
Мирлидж-гарра
кожа-ПРОДОЛЖЕНИЕ
ба-ни
ударить-Тихоокеанское стандартное время
Дурлван
лаять
Нанагу-лу
подраздел-ЭРГ
«Нанагу срубил кору с дерева».
Нанагу-лу
подраздел-ЭРГ
Wamib
вращение
на
FOC
ба-рра
ударить-ССН
ньила
который
Гарди
волосы
«Нанагу прячет волосы».
Несколько слов
- Джия (кенгуру)
- Джамуд. (куст индейки )
- гиррава. (гоанна)
- Йинаррва. (Barramundi )[24]
Рекомендации
- ^ Согласно грамматике Билинарра, в 2013 г. был только один носитель языка (Микинс и Нордлингер 2013 ) .
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Билинарра». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ а б c Микинс и Нордлингер 2014, п. 1.
- ^ Уилшир 1896 г. С. 95–97.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 2.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 11.
- ^ Нгариныман.
- ^ а б Микинс и Нордлингер 2014, п. 43.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014 С. 58–59.
- ^ а б Микинс и Нордлингер 2014, п. 65.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 67.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 98.
- ^ а б c Микинс и Нордлингер 2014, п. 100.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 156.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 99.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 92.
- ^ а б Микинс и Нордлингер 2014, п. 93.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 94.
- ^ а б Микинс и Нордлингер 2014, п. 75.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 76.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 116.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 117.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 350.
- ^ Микинс и Нордлингер 2014, п. 12.
Библиография
- Микинс, Фелисити; Нордлингер, Рэйчел (2014). Грамматика билинарры: австралийский язык аборигенов Северной территории. Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-1-614-51274-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- «Нгариныман». Этнолог. Получено 19 апреля 2019.
- Уилшир, У. Х. (1896). Земля рассвета. Аделаида: W. J. Thomas & Co.CS1 maint: ref = harv (связь)