Астерикс и сын - Asterix and Son
Астерикс и сын (Le Fils d'Astérix) | |
---|---|
Дата | 1983 |
Серии | Астерикс |
Творческий коллектив | |
Писатели | Альберт Удерцо |
Художники | Альберт Удерцо |
Оригинальная публикация | |
Дата публикации | 1983 |
Язык | Французский |
Хронология | |
Предшествует | Астерикс и Черное золото |
С последующим | Астерикс и волшебный ковер |
Астерикс и сын (Французский: Le Fils d'Astérix, «Сын Астерикса») - двадцать седьмой том Астерикс серия комиксов, созданный автором Рене Госинни и иллюстратор Альберт Удерцо.[1][2]
Краткое содержание сюжета
Мальчик загадочным образом появляется на Астерикс у порога одним солнечным утром. Уязвленный предположением, что он мог быть отцом, Астерикс отправляется с Обеликс найти родителей малыша. Их единственная подсказка - вышитое льняное полотно на одежде и повязках ребенка, что предполагает, что он происходил из богатой римской семьи. В Римляне попытаться похитить ребенка по приказу Марк Юний Брут, Приемный сын Цезаря. Getafix понимает, что ребенка оставили в деревне для его защиты.
Находясь в деревне, малыш дважды выпивает магическое зелье, сначала случайно, когда Обеликс использует наполовину заполненную тыкву с зельем в качестве бутылочки для кормления; позже он падает в почти пустой котел с зельем. Младенец разбивает двери нескольких домов и причиняет вред римским шпионам, посланным для его поимки, в том числе легионеру, замаскированному под торговца погремушкой, и префекту Галлии Кризмусу Кактусу, который замаскирован под няню. Наконец, Брут берет дело в свои руки, атакует деревню своими легионами и сжигает ее дотла. Мужчины деревни доверяют ребенка женщинам, прежде чем сразиться с римлянами. Брут отнимает младенца у женщин и сбегает с помощью пираты, но вскоре Астерикс и Обеликс догоняют его и спасают малыша.
Неожиданное прибытие Цезаря, а затем Клеопатры разрешает тайну. Младенец - их сын, Цезарион. Брут стремился убить ребенка, чтобы стать единственным наследником имущества и состояния Цезаря, поэтому Клеопатра послала мальчика в галльскую деревню для его защиты. Цезарь изгоняет Брута в Верхнюю Германию и обещает восстановить деревню. История заканчивается банкетом на королевской барже Клеопатры.
Заметки
- Удерзо сказал, что он получил много критики за то, что не устроил заключительный банкет в деревне.[3]
- Это единственный раз, когда римляне успешно атакуют и разрушают деревню, хотя Цезарь обещает восстановить ее.
- подобно Астерикс в Швейцарии, этот альбом представляет собой редкий мрачный тон, поскольку он затрагивает возможность убийства невиновного. С разрушением села, Impedimenta После слезливой неудачи в защите ребенка и очевидного превосходства римлян, история уходит от комедии и на короткое время приобретает освежающий, хотя и нехарактерный вид неизвестности.
- В английском переводе, прежде чем Цезарь отправит Брута в Верхнюю Германию, он говорит: Et tu, Brute?, эти слова он сказал перед смертью в шекспировских Юлий Цезарь.
На других языках
- Французский: "Le fils d'Astérix"
- Каталонский: Эль-залив д'Астерикс
- Хорватский: Астериков грех
- Чешский: Asterixův syn
- Голландский: De zoon van Asterix
- Финский: Астериксин пойка, также переведен на Диалект раума так как Астериксим бойккане мукул ("Малыш Астерикса")
- Галицкий: О филло де Астерикс
- Немецкий: Der Sohn des Asterix
- Греческий: Ο γιος του Αστερίξ
- Индонезийский: Байи Астерикс
- Итальянский: Il Figlio di Asterix
- латинский Филиус Астеригис
- Норвежский: Астерикс и Сённ
- Португальский: О Филью де Астерикс
- Польский: Сын Астерикса
- Русский: Сын Астерикса
- Сербский: Астерикс и син
- Испанский: Эль-Хихо-де-Астерикс
- Шведский: Астерикс и сын
- Турецкий: Астерикс'ин Оглу
использованная литература
- ^ «Астерикс и сын - Астерикс - Официальный сайт». www.asterix.com. Получено 2018-10-04.
- ^ Альберт Удерцо - Астерикс и сын - Детская группа Hachette.
- ^ Питер Кесслер (1995). Полное руководство по Астериксу. Детские книги Ходдера. п. 53. ISBN 978-0-340-65346-3.