Алиса, милая Алиса - Alice, Sweet Alice
Алиса, милая Алиса | |
---|---|
Работа под оригиналом Причастие заглавие | |
Режиссер | Альфред Соле |
Произведено |
|
Сценарий от |
|
В главных ролях |
|
Музыка от | Стивен Дж. Лоуренс |
Кинематография | Джон Фриберг Чак Холл |
Отредактировано | Эдвард Салье |
Производство Компания | Harristown Funding, Ltd.[1] |
Распространяется | Союзные художники |
Дата выхода | 15 ноября 1976 г. |
Продолжительность | 108 минут[1] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
Бюджет | $350,000 |
Алиса, милая Алиса (первоначально названный Причастие) - американец 1976 года слэшер фильм соавтор сценария и режиссер Альфред Соле, и в главной роли Линда Миллер, Пола Шеппард и Брук Шилдс в ее кинодебюте. Действие фильма происходит в Нью-Джерси в 1961 году. В центре внимания находится обеспокоенная девочка-подросток, которая с самого начала становится подозреваемой в жестоком убийстве своей младшей сестры. общение, а также в серии последующих нераскрытых убийств.
Вдохновлен Николас Роуг с Не смотри сейчас (1973) и фильмы Альфред Хичкок, сценарист и режиссер Соле разработала сценарий вместе с Розмари Ритво, английским профессором, которая была его соседкой. В то время Соле работал архитектором, реставрировавшим исторические здания в своем родном городе Патерсон, Нью-Джерси, а несколько участков, над которыми он работал, использовались как места для съемок. Съемки проходили летом 1975 года в Патерсоне и Ньюарк.
Премьера фильма состоялась в Международный кинофестиваль в Чикаго под первоначальным названием, Причастие, в ноябре 1976 г. и был выпущен под этим названием в Лондоне в сентябре 1977 г. После того, как был приобретен Союзные художники, он был переименован Алиса, милая Алисаи выпущен в США 18 ноября 1977 года. Еще одно театральное переиздание произошло в 1981 году под названием Святой террор, который продвигал популярность Шилдс после ее выступления в Луи Малле с Прелестное дитя (1978). Несмотря на то, что не было привлечено к ответственности за непристойность, фильм был изъят и конфискован в Великобритании в соответствии с разделом 3 Закона. Закон о непристойных публикациях 1959 года вовремя видео неприятное паника, и была неоднозначной в Ирландия из-за его очевидной анти-Католик темы.
За годы, прошедшие с момента его выпуска, Алиса, милая Алиса получил культ и считается современной классикой поджанра слэшеров в критических кругах.[2] Это также было в центре внимания ученых в области ужасов. киноведение, особенно в отношении его изображений римского католицизма, детской эмоциональной пренебрежения и распада американского ядерная семья.
участок
В 1961 г. Патерсон, Нью-Джерси Разведенная мать Кэтрин Спейджс навещает отца Тома со своими двумя дочерьми, девятилетней Карен и двенадцатилетней Алисой, которые ходят в приходскую школу для девочек Святого Михаила. Карен готовится к ней Первое общение, а отец Том дает ей распятие как подарок. Ревнивая Алиса надевает полупрозрачный маска, пугающая экономку отца Тома, миссис Тредони. Позже Алиса крадет фарфоровую куклу Карен и заманивает ее в заброшенное здание. Она пугает Карен, прежде чем запереть ее в комнате, и угрожает ей, если она кому-нибудь расскажет. В день первого причастия Карен задушили в церкви. трансепт человеком в полупрозрачной маске и желтом плаще. Ее тело запихивают в скамейку рядом с исповедальни, который поджигается свечой, но не раньше, чем с ее шеи срывается распятие. Тем временем в церковь входит Алиса, неся вуаль Карен; она становится на колени, чтобы принять причастие. Одновременно с этим монахиня, заметившая дым из трансепта, находит тело Карен. Она кричит от ужаса, прерывая церемонию причастия, переходящую в бешеную панику.
После похорон Карен бывший муж Кэтрин Доминик начинает независимое расследование ее убийства, в то время как детектив Спина официально занимается этим делом. Сестра Кэтрин Энни переезжает, чтобы помочь ей преодолеть горе, хотя Алиса и Энни презирают друг друга. Кэтрин отправляет Алису передать чек арендной платы их домовладельцу, мистеру Альфонсо, и он пытается ласкать и приставать ее. Вскоре после того, как она спускалась по лестнице за покупками, на Энни нападает фигура в маске в плаще. В больнице Энни утверждает, что Элис пыталась ее убить. Алису отправляют в психиатрическое учреждение для обследования.
Позже Доминик получает истерический телефонный звонок от кого-то, утверждающего, что он является дочерью Энни Анджела, и говорит, что у нее есть распятие Карен. Доминик соглашается встретиться с ней в заброшенном здании. Там он замечает фигуру в плаще и следует за ней в здание. На лестничной площадке фигура наносит ему удар, прежде чем бить кирпичом и связывать веревкой. Доминик приходит в сознание и видит, что убийца на самом деле миссис Тредони, которая наказывает Доминика и Кэтрин как грешников за их добрачный секс и возможный развод. После того, как Доминик откусывает распятие Карен от ее шеи, миссис Тредони бьет его своим ботинком и выталкивает из окна насмерть. Кэтрин идет навестить отца Тома, думая, что Дом разговаривает с ним. Его нет дома, как и Дома, но миссис Тредони приглашает Кэтрин, хотя и неохотно. Готовя ночной ужин для отца Тома и Монсеньор Миссис Тредони объясняет Кэтрин, что, когда ее собственная дочь умерла в день ее первого причастия, она поняла, что дети наказаны за грехи своих родителей. В своем горе и безумии она посвящает себя церкви. Отец Том появляется во время разговора и сообщает Кэтрин, что Дом умер. Она начинает истерически плакать. Во время вскрытия Доминика патологоанатом находит распятие Карен у него во рту, и Алиса официально исключается из подозреваемой. Отец Том и Кэтрин затем идут за Алисой из учреждения.
Позже в тот же день миссис Тредони пробирается в многоквартирный дом Кэтрин и Алисы, не подозревая, что они ушли в церковь. В то же время мистер Альфонсо с криком просыпается, когда Алиса злонамеренно поставила на него банку с тараканами, пока он спал. Мистер Альфонсо встречает миссис Тредони на лестнице и принимает ее за Алису. Когда он толкает ее к стене, она закалывает его и убегает. Однако детектив Спина становится свидетелем того, как она выбегает через черный ход без маски. Миссис Тредони бросается в церковь, где снаружи расквартирована полиция. В то же время Дет. Услышав крики мистера Альфонсо, Спина вбегает в квартиру, но приходит слишком поздно, чтобы спасти его. На мессе отец Том отрицает причастие миссис Тредони. Она указывает на Кэтрин, кричит, что он причастился к шлюхе, и наносит удар священнику в горло, когда врывается полиция. Пока отец Том истекает кровью на руках миссис Тредони, Алиса выходит из церкви с покупками миссис Тредони. мешок и кладет в него окровавленный нож мясника.
Бросать
- Линда Миллер в роли Catherine Spages
- Милдред Клинтон как миссис Тредони
- Пола Шеппард в роли Элис Спейджс
- Найлс Макмастер в роли Доминика `` Дом '' Спейджса
- Джейн Лоури в роли Annie DeLorenze
- Рудольф Виллрих, как отец Том
- Майкл Хардстарк, как детектив Спина
- Альфонсо ДеНобль, как мистер Альфонсо
- Гэри Аллен в роли Джима Делоренца
- Брук Шилдс в роли Карен Спейджес
- Луиза Хортон как доктор Уитмен
- Том Синьорелли в роли детектива Бреннана
- Антонино Рокка как похоронный директор
- Лиллиан Рот как патолог
- Кэти Рич в роли Анджелы Делоренз
- Марко Кваццо в роли Роберта Делоренца
- Тед Тинлинг - детектив Крэнстон
- Патрик Горман как отец Пэт
Анализ и темы
католицизм
Многие кинологи отметили истерическое изображение в фильме католицизм и религиозные учреждения должны быть в прямой беседе с мотивами своего злодея, г-жи Тредони, конечной целью которой является «наказать» согрешивших членов своего прихода; Это привело к тому, что некоторые заявили, что фильм явно «антикатолический».[3]
Заявление сценариста-режиссера Соула о себе как о «бывшем католике» поддерживает такую интерпретацию религиозных тем и оттенков фильма.[4] До написания и режиссуры Алиса, милая Алиса, Соле снял свой дебютный фильм, фильм для взрослых названный Глубокий сон, в 1972 г.[5] По итогам выхода фильма непристойность обвинения, выдвинутые против него в штате Нью-Джерси, а также формальные отлучение от римско-католической Епархия Патерсон, Нью-Джерси; это событие считается влиятельным из-за явных антирелигиозных настроений Алиса, милая Алиса.[6]
Сцены убийства в фильме, в частности, были описаны исследователями жанров, такими как Джон Кеннет Мьюир как «резкие и шокирующие» и известные своим использованием «мощных образов», коррелирующих с религиозным подтекстом фильма.[4] Мьюир рассматривает фильм как предшественник таких фильмов, как Семь (1995), в которых говорится о людях, наказываемых смертью за свои грехи и недостатки характера.[4] Католик иконография занимает видное место в фильме,[7] в том числе вотивные свечи, распятия, и розарии, а также художественные изображения Дева Мария в скульптурах и картинах.
Шейла О'Мэлли из Комментарий к фильму отмечает, что: «От одной сцены к другой религиозная иконография переполняет экран: картины Марии и Христа, мраморные статуи, кресты на каждой стене, религия смотрит на персонажей сзади. Прихожане становятся на колени перед алтарем, выталкивая толстые языки для причастие (Причастие было оригинальное название фильма), что выглядело как парад агрессивных Rolling Stones логотипы. Религия не прибежище в Алиса, милая Алиса. Это отвержение самого тела, но тело - его языки, зубы, его менструация - не будет отвергнуто ».[8]
Кроме того, Чак Боуэн из Slant Magazine отмечает, что представление церковных сцен означает замкнутый характер, который «благоприятствует ограниченным средним планам и крупным планам, вызывающим клаустрофобию. Персонажи всегда кажутся тесными вместе в церкви, друг на друга, и их дома находятся в тесноте». состоящий из таких же маленьких проходов ".[9] Несмотря на это, Боуэн утверждает, что фильм - это «не совсем обвинительный акт церкви», а скорее «лихорадочный портрет ... того, как общество допускает дисфункцию на нескольких фронтах, от домашнего до религиозного и психиатрического».[9]
Распад семьи
Боуэн отмечает распад семьи как тему в Алиса, милая Алиса, цитируя предысторию, касающуюся разлуки Спейджей и Доминика с Кэтрин: «Подошва позволяет этим отголоскам, особенно параллельной горечи, существующей между Кэтрин и Анни, Карен и Алисой, обе из которых были усилены религией, постепенно утвердиться в наших умах. .. Расколотые отношения Кэтрин и Дома также изображаются как врата к хаосу, в первую очередь из-за рассеянного характера Кэтрин и нежелания смотреть правде в глаза своей семье ».[9]
Ученый Клэр Сиско Кинг отмечает в эссе 2007 года, что фильм посвящен теме театрального перформанса, создаваемого детьми, эмоционально игнорируемыми их родителями.[10] Кинг предполагает, что главный герой Алисы подвергается остракизму со стороны ее матери и тети и не получает внимания от ее отсутствующего отца, который возвращается только после убийства Карен.[11] Кинг уточняет перформативность Алисы:
Алиса движется своими собственными неконтролируемыми желаниями, включая ее ревность к сестре и ее желание внимания. Личность убийцы, которая позже выясняется, что это миссис Тредони, невменяемая домработница любимого местного священника, остается скрытой за костюмом: пластиковой маской для Хэллоуина и желтой дождевой рубашкой. Предлагая явную связь между перформансом и женским чудовищем, маска изображает богато накрашенное женское лицо ... Утверждая такую сильную и очевидную связь между женскими телами и исполнением, этот фильм пытается скрыть ту степень, в которой мужская идентичность может также зависеть от производительности. В фильме постоянно утверждается эта связь между женским извращением и перформансом посредством описания потребности Алисы действовать.[11]
Писатель Дэвид Дж. Хоган считает Алиса, милая Алиса среди серии фильмов 1970-1980-х годов, посвященных соперничество между детьми, и которые характеризуются "нарушениями целостности ядерная семья."[12] Хоган рассматривает фильм как продолжение таких функций, как Что случилось с Бэби Джейн? (1969), более ранний фильм, в котором ужас смешивался с семейной драмой между братьями и сестрами.[13]
Производство
Разработка
Режиссер Альфред Соле начал писать сценарий в 1974 году, сотрудничая с соавтором сценария Розмари Ритво. Ритво, английский докторант Фордхэмский университет,[14] была соседкой Соле, и они часто вместе говорили о фильмах.[15] «Она была католичкой, и мы говорили о католической церкви, религии и тому подобном. Потом мы начали говорить о фильмах и театре, и я обнаружил, что она очень любит фильмы ужасов», - вспоминает Соле. Они начали встречаться по выходным и вместе работать над сценарием.[15] В то время Соле работала в качестве архитектор в Нью-Джерси.[15]
На создание фильма Соле воодушевилась после просмотра Николас Роуг психологический триллер 1973 года, Не смотри сейчас по роману Дафна дю Морье.[16] Как результат, Алиса, милая Алиса делает несколько визуальных ссылок на Не смотри сейчас, а именно использование плаща, которое изображено на злодеях в обоих фильмах.[17] Развивая образ Алисы, Соул и сценарист Ритво стремились создать «ребенка, которого пренебрегли, и который может пойти любым путем», разделив аудиторию относительно ее вины или невиновности в совершенных преступлениях.[18] Действие фильма Соле было выбрано в 1960-е годы. Патерсон, Нью-Джерси, его родной город,[19] и большую часть семейной драмы и динамики почерпнул из своего итальянско-католического воспитания.[20] Образ злодейки миссис Тредони был основан на женщине, которая жила в католическом доме. дом священника по соседству с бабушкиным домом и присматривал за духовенством.[20]
На Соле также оказали влияние работы Альфред Хичкок, а также французский фильм 1955 г. Les Diaboliques, при сборке композиции в фильме.[21] Хотя многие критики сравнивают итальянский Джалло фильмы и работы Дарио Ардженто в частности, Соле утверждала, что в то время не видела работы Ардженто.[22] Тем не менее, включение в фильм тонкого темного юмора и его нелепое изображение религии - оба мотива триллеров о джалло - привели к репутации фильма как самого "веселого" американского фильма в истории.[22]
Кастинг
У Соул, в то время неопытного режиссера, не было директора по кастингу для кастинга фильма, и вместо этого он обращался к различным актерам с просьбой сыграть роли.[23] «У меня не было практических знаний о том, что делает актер», - вспоминал Соле, поэтому я начал много ходить в театр ».[24] Соле подходил к актерам после спектаклей со своим сценарием в надежде найти их.[24] Брук Шилдс был первым, кто получил роль в фильме после прослушивания в Нью-Йорк в 1975 г .; Режиссер Соле видела ее моделирование в мода рекламное объявление,[25] и связался с ее матерью по поводу фильма, выразив интерес к ее роли молодой Карен.[26] На прослушивании от Шилдс требовалось изображать, как будто ее задушили до смерти.[27] Соул вспомнил, что мать Шилдса «наклонилась назад, чтобы помочь мне».[28] Единственный бросил Полу Шеппард, тогда студентку колледжа, на роль 12-летней Алисы, главного героя, подозреваемого в убийстве ее сестры.[29] На момент кастинга Шеппарду было 18 лет,[30] и был обнаружен Соле во время работы танцовщицей в сценических постановках на Коннектикутский колледж.[31][32] Несмотря на то, что она играла 12-летнюю девушку, Шеппард отпраздновала свое 19-летие во время съемок в начале июля 1976 года.[33] Линда Миллер, актриса и дочь Джеки Глисон, был брошен на роль матери Алисы и Карен, Кэтрин.[34]
Из второго состава Альфонсо Де Нобл, уроженец Нью-Джерси, был выбран на роль неряшливого домовладельца после того, как режиссер Соле увидел, как он изображал священника на местных кладбищах.[35] Изначально Соле искала опытную актрису театра. Джеральдин Пейдж на роль миссис Тредони; Пейдж, однако, не мог из-за обязательств в Бродвей постановка, но рекомендованная коллегой по театральной сцене Милдред Клинтон, сыгравший роль.[36] Том Синьорелли, сыгравший детектива Бреннана, офицера, расследующего преступления, был нью-йоркским театральным актером.[37] Лиллиан Рот Бывшая киноактриса, а ныне бродвейская исполнительница, получила второстепенную роль патологоанатома, что стало ее первой ролью в кино за десятилетия.[38]
Спустя годы после выхода фильма Соле благосклонно отзывался о Шилдсе и Шеппарде, хотя напомнил, что большая часть актерского состава была «нью-йоркскими актерами, которые оказывали мне услугу».[39] Он также прокомментировал, что они с Миллером значительно поссорились, охарактеризовав ее как «действительно трудную для работы с ... настоящий кошмар».[20] Несмотря на это, он признал: «Линда - отличный актер; все они».[20]
Экранизация
Фильм в основном снимался на натуре в Патерсоне, штат Нью-Джерси, летом 1975 года.[40] большая часть команды базировалась из Нью-Йорка.[41] Хотя некоторые источники в газетах заявили, что бюджет составляет 1 миллион долларов,[42] Соул утверждал, что в конечном итоге фильм стоил 350 000 долларов.[24] Чтобы помочь финансировать фильм, Соле рефинансировал свой дом и погасил свои сбережения.[15] «Моя семья действительно меня поддерживала, - вспоминал он, - и моя мать готовила для экипажа, мои соседи вносили свой вклад; все были настолько добры и благосклонны ко мне, что мы, в конце концов, добились этого».[15] Помимо Патерсона, некоторые фотосъемки проходили в г. Ньюарк.[42]
Примерно 90% фильма было снято с использованием 16 мм камера, поскольку Соле хотел, чтобы кадры имели "широкий" вид с заметным передним планом.[43] Работа Соула в качестве местного архитектора-реставратора в Патерсоне помогла ему найти несколько съемочных площадок, что, по сути, сделало фильм интересным. современная готика эстетический.[44] Среди локаций Патерсона был исторический Роджерс Локомотивно-Машинный Завод здание, где были сняты несколько кадров.[45] Внешний вид церкви был снят в приходе Святого Михаила в Ньюарке и Первой пресвитерианской церкви в Патерсоне (снесен через два года после съемок).[46] а интерьеры церкви снимались в часовне больницы.[25] Дополнительная внутренняя фотосъемка была проведена в отеле Governor Morris в г. Моррис Тауншип.[1] Интерьеры подъездов многоквартирного дома Спейджей снимались внутри исторический бывший дом производителя Джон Райл.[47]
Производство периодически откладывалось во время съемок, при этом Соле заявляла, что иногда между съемками будут делаться двух-четырехнедельные перерывы из-за проблем с бюджетом, во время которых производство искало дополнительное финансирование.[48] Однажды съемки были временно приостановлены после попытки актрисы Линды Миллер. самоубийство разрезав ее запястья[15] во время съемок финального кадра фильма в церкви. После недели выздоровления Миллер вернулась на съемочную площадку и завершила свои сцены, хотя повязку можно увидеть на ее запястье в нескольких сценах.[24] Из-за повторяющихся запусков и остановок постановке периодически приходилось нанимать новых операторов; По оценке Соула, над фильмом работали шесть разных операторов.[25] По оценке Sole, общее количество съемочных дней составило около 20 дней.[49]
Для спецэффектов фильма, которые включали в себя несколько сцен убийства дубинкой и ножом, Единственный нанял друга Уильям Люстиг, который позже станет режиссером культового фильма ужасов Маньяк (1980). Люстиг также работал помощником оператора на съемках фильма.[29] Дик Воришек, который ранее работал над Собачий день после полудня (1975) и Кэрри (1976), был нанят для фильма в качестве главного звукооператор после того, как Соле связалась с ним через Разноцветный.[50] Специальные эффекты в фильме были достигнуты с помощью практических методов, таких как последовательности нанесения ударов ножом, которые были сняты с использованием поддельного выдвижного ножа, разработанного другом Соле, инженером.[51]
Релиз
Театральная раздача
Премьера фильма состоялась под названием Причастие на Международный кинофестиваль в Чикаго осенью 1976 года, где он получил серебряную медаль.[1] Columbia Pictures подписал контракт на распространение фильма в Соединенных Штатах и получил книжная привязка автор Фрэнк Лаурия,[52] который в конечном итоге был опубликован в 1977 г. Bantam Книги.[25] Главным условием студии было то, что Соле вырезал из фильма в общей сложности три минуты, на что он согласился.[53] Однако после денежного спора между Columbia и продюсером Ричардом Розенбергом,[54] Columbia в конечном итоге исключила фильм из своего списка.[55] В Соединенном Королевстве Hemdale Film Corporation приобрели права на распространение фильма,[56] премьера в Лондон 8 сентября 1977 г., под оригиналом Причастие заглавие.[57]
Союзные художники впоследствии приобрели фильм для распространения в Северной Америке и вынудили создателей фильма изменить название с Причастие к Алиса, милая Алиса, из опасения, что общественность сочтет это Христианский фильм.[58] Пересмотренное название Allied Artists, Алиса, милая Алиса, взятая из цитаты из 16-го тома публикаций Общество католической правды, опубликованный в 1898 году, который гласит: «Еще есть Алиса - милая Алиса - ваша старшая из рожденных, которая склоняется над спинкой вашего стула и гладит ваше лицо своими каштановыми кудрями».[59] Режиссер Соле, как сообщается, безуспешно боролся с Allied Artists по поводу изменения названия; фильм был в конечном итоге выпущен как Алиса, милая Алиса в США 18 ноября 1977 г.[а] В некоторых городах, например Пенсакола, Флорида, фильм был показан под альтернативным названием Убийства в маске.[62]
После растущей славы Брук Шилдс после ее выступления в Прелестное дитя (1978), в 1981 году фильм вышел в третий раз под названием Святой террор.[63]
Критический ответ
Алиса, милая Алиса получил смешанные отзывы критиков после выпуска. Роджер Эберт дал фильму положительную рецензию, заявив: «Режиссер Альфред Соле блестяще разбирается в жутких и есть несколько великолепно пугающих сцен»,[64] пока Журнал США назвал фильм «превосходным современным готическим триллером».[b] Дэниел Рут из Тампа Трибьюн похвалил сценарий, назвав его «напряженной, хорошо разворачивающейся мелодрамой, заставляющей зрителей гадать, кто убийца, до последнего момента»,[66] пока Леонард Мальтин присудил фильму смешанные 2 звезды из 4, назвав его «[ОК] тайна убийства».[67] Билл Браунштейн из Монреаля Вестник сочли фильм «кровавым и эффектным» сюрпризом, высоко оценив его кинематографию, несмотря на то, что в его сюжете есть «пробелы и несоответствия».[68]
Некоторые критики, такие как Винсент Кэнби из Нью-Йорк Таймс, отметил подлинность персонажей и обстановки фильма: «Мистер Соль, первая особенность которого - это, знает, как направлять актеров, как управлять напряжением и когда переключать передачи: личность убийцы раскрывается как раз в тот момент, когда зрители собираются произвести идентификацию, после чего фильм становится не столько фильмом ужасов, сколько упражнением в напряжении. Он также хорошо чувствует местность для нижнего среднего класса и реалии жизни людей, которые живут в Это."[69] Эрнест Леогранде из New York Daily News повторил мнение Кэнби, присудив фильму две с половиной звезды из четырех и написав, что он «обладает качествами, которые выделяют его из обычного цикла кровавых фильмов ужасов-убийц, внимание, уделяемое диалогам, аутентичности декораций и к откровенным и атмосферным прикосновениям ".[70]
Несмотря на положительные отзывы, многие критики сочли фильм непристойным из-за его жестокого и религиозного содержания, в том числе Линда Гросс из Лос-Анджелес Таймс, который, хотя и хвалил Шеппард и Шилдс, охарактеризовал фильм как «грязный ... Алиса, который предлагает 105 минут зверств и кровавых убийств, совершаемых над детьми другими детьми и немощными взрослыми, является непристойным ".[71] Бостонский глобус's Майкл Блоуен также считал фильм «грубой вульгарностью эксплуататорской картины, [которая] начинается как гладкий, глянцевый триллер, [но] постепенно перерастает в кровавую неразбериху ... Sole использует мастерскую операторскую работу и быстрое редактирование в попытке замалчивать непоследовательный сценарий, но полное отсутствие оригинальности этого фильма не скрыть ».[72] Уильям Уитакер из Абилин Репортер-Новости аналогичным образом критиковал насилие в фильме как «слишком много спустя какое-то время», но признал, что «в сценарии достаточно воображения и направления, достаточно проницательного, чтобы сделать его приемлемым для всех подобных фильмов».[73] Изображение католицизма в фильме в неблагоприятном свете также вызвало гнев рецензентов: Том МакЭлфреш из Цинциннати Enquirer особенно критически относился к этому, описывая фильм как «совершенно, совершенно ужасный» и «мешанину, полную сексуальных намеков и гнева в отношении католической церкви».[74] В Ирландия, фильм был особенно противоречивым из-за его предполагаемых антикатолических тем.[75]
Домашние СМИ
Во время смены дистрибьюторов и из-за множества юридических проблем фильм не был должным образом зарегистрирован в Бюро авторских прав США в 1975 году во время его производства.[76] В результате фильм получил широкое распространение. контрабандный в последующие годы.[76] Немного VHS Версии фильма, выпущенные в 1980-х годах, включают 98-минутную усеченную версию фильма, например, выпуск, выпущенный компанией Celebrity Home Entertainment в 1987 году.[77]
В 1997 г. Анкор Бэй Развлечения выпустила 108-минутную полностью неразрезанную версию фильма на видеокассете VHS с ремастерингом под руководством режиссера Альфреда Соле.[78] А DVD издание было впоследствии выпущено Anchor Bay в 1999 году.[79] После этого выпуск фильма стал из печати, он был переиздан на DVD компанией Hen's Tooth Video в 2007 году.[79] В Великобритании фильм вызвал разногласия из-за фиаско с Video Nasty, и до 2003 года у него не было полноценного видео-релиза. Первый релиз в Великобритании был выпущен компанией Video International на DVD с использованием конвертированного в NTSC-PAL видео 4: 3 с сокращениями BBFC. на сцену, где котенка агрессивно схватили и бросили по комнате (что в конечном итоге было помахано более поздними выпусками DVD, поскольку было обнаружено, что захват кошки был трюком камеры и что для подбрасывания использовался плюшевый игрушечный котенок выстрелы). В 2014 году 88 Films выпустили первый анаморфный широкоэкранный DVD в Великобритании, в котором использовалась цифровая версия мастер-диска Laserdisc 1997 года с уменьшенным шумом, использовавшаяся для DVD-релизов Anchor Bay и Hens Tooth. Затем последовала премьера 88 Films в Великобритании. Блю рей 9 июля 2018 года. В этом выпуске используется реставрация 2k 35-миллиметрового оттиска, являющегося переизданием "Holy Terror" 1981 года и имеющего указанную титульную карту. В мае 2019 г. Стрелка Фильмы совместно с Warner Home Video и режиссером Альфредом Соле подтвердили, что 6 августа 2019 года выпустят североамериканскую версию фильма на Blu-ray.[80] В издании Arrow используется 2k реставрация негатива с камеры, включая оригинальные версии "Communion" и "Holy Terror", а также несколько недавно выпущенных дополнений и альтернативные начальные титры "Alice, Sweet Alice".
Наследие
В годы после его выпуска Алиса, милая Алиса заработал репутацию культовый фильм.[81] На агрегатор обзоров интернет сайт Гнилые помидоры, Алиса, милая Алиса имеет рейтинг одобрения 83%, основанный на 12 обзорах критиков, с средний рейтинг из 7.16 / 10.[82]
Патрик Легар из AllMovie назвали фильм "жутким, эффективным охладителем", высоко оценив кинематографию фильма и присвоив ему четыре с половиной звезды из пяти,[83] пока Телепрограмма оценил его как «отличный малобюджетный фильм ужасов от режиссера Соле, чье впечатляющее владение техникой кинопроизводства и взгляд на гротеск удерживают зрителя в напряжении на протяжении всего фильма».[84] Эд Гонсалес из Slant Magazine отметил в своей рецензии на фильм 2005 года: «Возможно, самый близкий родственник американца итальянскому Джалло, фильм потрясающе веселый (Джейн Лоури в роли тети Энни, возможно, самый сумасшедший крикун в истории кино) и включает в себя некоторые из наиболее тревожных сцен, которые вы когда-либо видели в фильмах ужасов ».[85] Тайм-аут, Лондон похвалил фильм за построение «беглого комментария на темы Альфреда Хичкока: на тщательно продуманном фоне католицизма возникают две темы репрессий и вины».[86]
Исследователь фильмов ужасов Скотт Аарон Стайн, в Руководство Gorehound по фильмам с брызгами 1960-х и 1970-х годов, отмечает фильм как «Убедительный и не совсем предсказуемый, первая (и единственная по-настоящему стоящая) попытка Соула вызвана сильными антикатолическими посланиями (а ля Пит Уокер ) и - что еще более уместно - усыпано непоколебимо тревожными сценами насилия, которые напоминают о более раннем обращении [Дарио] Ардженто с жестокостью ».[87]
В 2005 году, Алиса, милая Алиса заняла 89 место в Браво с 100 самых страшных моментов из фильмов за сцену, когда Алиса пугает Карен на складе. В 2017 году фильм занял четвертое место в рейтинге лучших слэшеров всех времен по версии Сложный журнал.[88]
Предлагаемый римейк
В 2007 году директор Данте Томаселли объявил о своем намерении снять римейк, подтвердил, что закончил сценарий с Майкл Гинголд.[89][90] Томаселли также напишет музыку к фильму, используя оригинальные пьесы, а также переработанные и переработанные музыкальные композиции из оригинального фильма.[90] В 2013 году актриса Кэтрин Моррис было подтверждено, что она будет играть в фильме и возьмет на себя роль Кэтрин Спейджес.[91] Действие фильма будет происходить в 1970-х годах, а не в современности или в оригинальной обстановке 1960-х, поскольку Томаселли хотел быть «несколько более свежим, но при этом нисколько не терять своего ретро-стиля».[90] В мае 2016 года Томаселли сообщил, что фильм задерживается из-за нехватки средств, но также заявил, что недавно контактировал с «надежными перспективами европейских продюсерских компаний и продюсеров».[92]
Примечания и ссылки
Примечания
Рекомендации
- ^ а б c d «Алиса, милая Алиса». Каталог художественных фильмов AFI. В архиве с оригинала 17 сентября 2018 г.
- ^ Эдвардс 2017 С. 37–38.
- ^ Эверман 2000 С. 11–12.
- ^ а б c Мьюир 2007, п. 445.
- ^ Люкман 2003, п. 4.
- ^ Люкман 2003, стр. 1–5.
- ^ Король 2007 С. 127–130.
- ^ О'Мэлли, Шейла (16 декабря 2016 г.). "Дневник TCM: Ночной копатель и Алиса, милая Алиса". Комментарий к фильму. В архиве с оригинала 5 августа 2019 г.. Получено 5 августа, 2019.
- ^ а б c Боуэн, Чак (11 августа 2019 г.). "Обзор Blu-ray: Алиса Альфреда Соула, милая Алиса на видео со стрелкой". Slant Magazine. В архиве с оригинала 18 августа 2019 г.. Получено 18 августа, 2019.
- ^ Король 2007 С. 132–133.
- ^ а б Король 2007, п. 132.
- ^ Хоган 2010 С. 27–28.
- ^ Хоган 2010, п. 27.
- ^ Смит 2019, 42:59.
- ^ а б c d е ж Эдвардс 2017, п. 29.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 6:47.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 6:50.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 10:55.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 28:14.
- ^ а б c d Эдвардс 2017, п. 32.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 20:30.
- ^ а б Бойд и Палмер 2006, п. 196.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 57:39.
- ^ а б c d Первое причастие: Альфред Соле вспоминает Алису, сладкую Алису (Блю рей документальный короткометражный). Стрелка Фильмы. 2019.
- ^ а б c d Эдвардс 2017, п. 30.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 3:50.
- ^ Смит 2019, 11:04.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 4:25.
- ^ а б Sole & Salier 1999, событие происходит в.
- ^ Армстронг 2000, п. 25.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 11:03.
- ^ Смит 2019, 4:18.
- ^ Смит 2019, 2:46.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 15:20.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 9:06.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 55:50.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 17:58.
- ^ Гюнтер, Марк (21 июля 1975 г.). "Для Лилиан Рот Патерсон - взлет". Новости. Патерсон, Нью-Джерси. п. 10 - через Newspapers.com.
- ^ Эдвардс 2017, п. 31.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 19:34.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 1:02.
- ^ а б Чедвик, Брюс (7 ноября 1976 г.). "Патерсон проведет премьеру" Причастия ". New York Daily News. Нью-Йорк. п. J2 - через Newspapers.com.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 1:02:52.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 1:41.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 1:10:08.
- ^ Смит 2019, 1:25.
- ^ Смит 2019, 5:00.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 3:10.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 1:24:12.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 25:00.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 38:34.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 32:15.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 32:20.
- ^ Эдвардс 2017 С. 33–34.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 33:00.
- ^ Малькольм, Дерек (4 ноября 1977 г.). «Без пользы духовенства». Хранитель. Лондон, Англия. п. 10 - через Newspapers.com.
- ^ Брандт, Дел (3 декабря 1977 г.). «Салье редактирует фильм для« Сладкой Алисы »'". Ежедневный журнал. Вайнленд, Нью-Джерси. п. 4 - через Newspapers.com.
- ^ Sole & Salier 1999, событие происходит в 33:50.
- ^ Публикации Общества католической истины. 16. Общество католической истины. 1898. с. 6 - через Google Книги.
- ^ "Алиса, Сладкая Алиса, торговая реклама". The Philadelphia Inquirer. Филадельфия. п. 16-C - через Newspapers.com.
- ^ "Алиса, Сладкая Алиса, торговая реклама". Орландо Страж. Орландо, Флорида. п. 4-Б - через Newspapers.com.
- ^ "U.A. Cinemas". Новости Пенсаколы. Пенсакола, Флорида. 12 августа 1977 г. с. 9 - через Newspapers.com.
- ^ Роза, Рита (10 марта 1981 г.). «Ищу Брук. Лучше посмотри быстрее». Звезда Индианаполиса. Индианаполис, Индиана. п. 13 - через Newspapers.com.
- ^ Эберт, Роджер. Рассмотрение: Алиса, милая Алиса. Чикаго Сан-Таймс. 1978.
- ^ Алиса, милая Алиса (DVD). Анкор Бэй Развлечения. 1999 г.
- ^ Рут, Дэниел (21 ноября 1977 г.). "'Кровавая ванна сладкой Алисы, но неплохо ». Тампа Трибьюн. Тампа, Флорида. п. 6-D - через Newspapers.com.
- ^ Мальтин 2015, стр. 630–31.
- ^ Браунштейн, Билл. "Ужас здесь с 'Sweet Alice'". Газета. Монреаль. п. 37 - через Newspapers.com.
- ^ Кэнби, Винсент (3 апреля 1981 г.). «Святой террор». Нью-Йорк Таймс. Получено 20 декабря, 2016.
- ^ Леогранде, Эрнест (6 апреля 1981 г.). "'Holy Terror ': Охладитель погоста ". New York Daily News. Нью-Йорк. п. 133 - через Newspapers.com.
- ^ Гросс, Линда (12 мая 1978 г.). "Gore Runneth Over в" Sweet Alice "'". Лос-Анджелес Таймс. Лос-Анджелес, Калифорния. п. 34 - через Newspapers.com.
- ^ Блоуен, Майкл (15 июля 1978 г.). "'Сладкая Алиса слишком знакома ". Бостонский глобус. Бостон, Массачусетс. п. 7 - через Newspapers.com.
- ^ Уитакер, Уильям (20 ноября 1977 г.). "'Кровавая, но неплохая сладкая Алиса. Абилин Репортер-Новости. Абилин, Техас. п. 24-А - через Newspapers.com.
- ^ МакЭлфреш, Том (6 апреля 1981 г.). "'Священный террор совершенно ужасен ». Цинциннати Enquirer. Цинциннати, Огайо. п. 19 - через Newspapers.com.
- ^ Rockett 2004, п. 436.
- ^ а б Sole & Salier 1999, событие происходит в 31:00.
- ^ Алиса, милая Алиса (VHS). Домашние развлечения знаменитостей. 1987 [1976].
- ^ Алиса, милая Алиса (VHS). Анкор Бэй Развлечения. 1997 [1976].
- ^ а б "Обзор DVD Savant: Алиса, милая Алиса". DVD Talk. 2007. Получено 17 сентября, 2018.
- ^ Сквайрс, Джон (31 мая 2019 г.). "Августовские релизы Arrow Video включают набор Deluxe 'Oldboy' и 'Alice, Sweet Alice' Blu-ray". Кровавый Отвратительный. Архивировано из оригинал 1 июня 2019 г.
- ^ Эверман 2000, п. 11.
- ^ «Алиса, милая Алиса (причастие)». Гнилые помидоры. Получено 20 октября, 2017.
- ^ Легар, Патрик. «Алиса, милая Алиса - Обзор - AllMovie». AllMovie. Получено 26 июля, 2012.
- ^ «Алиса, милая Алиса - Обзоры фильмов». Телепрограмма. Получено 13 июня, 2017.
- ^ Гонсалес, Эд (20 апреля 2005 г.). «Обзор фильма: Алиса, милая Алиса». Slant Magazine. Получено 14 декабря, 2016.
- ^ CPE. «Причастие, режиссер Альфред Соле». Тайм-аут. Лондон. Получено 26 декабря, 2016.
- ^ Stine 2015, п. 39.
- ^ Бароне, Мэтт (23 октября 2017 г.). "Лучшие слэшеры всех времен". Сложный. Получено 20 августа, 2018.
- ^ "Tomaselli to Helm 'Alice, Sweet Alice' Remake". Кровавый Отвратительный. Получено 14 февраля, 2014.
- ^ а б c Доуп, Тайлер. «Эксклюзивное интервью: Данте Томаселли о« Камере пыток »,« Сладкая Алиса »и многом другом!». Fearnet. Получено 14 февраля, 2014.
- ^ Хэнли, Кен. ""АЛИСА, СЛАДКАЯ АЛИСА "римейк захватил звезду" ХОЛОДНОГО ДЕЛО "; режиссер говорит". Фангория. Архивировано из оригинал 19 февраля 2014 г.. Получено 14 февраля, 2014.
- ^ Гроув, Дэвид (22 мая 2016 г.). "Алиса, милая Алиса Remake Revived ». ihorror.com. iHorror. Архивировано из оригинал 28 октября 2016 г.. Получено 28 октября, 2016.
Источники
- Армстронг, Кент Байрон (2000). Слэшеры: международная фильмография, 1960–2001 гг.. Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. ISBN 978-0-786-41462-8.
- Бойд, Дэвид; Палмер, Р. Бартон, ред. (2006). По Хичкоку: влияние, имитация и интертекстуальность. Остин, Техас: Техасский университет Press. ISBN 978-0-292-71338-3.
- Эдвардс, Мэтью (2017). Twisted Visions: интервью с создателями культовых фильмов ужасов. Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. ISBN 978-1-476-66376-0.
- Эверман, Уэлч (2000). Культовые фильмы ужасов: от нападения 50-футовой женщины до зомби Мора Тау. Секакус, Нью-Джерси: Кэрол Паблишинг Груп. ISBN 978-0-806-51425-3.
- Хоган, Дэвид Дж. (2010). Темный романс: Сексуальность в фильме ужасов. Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. ISBN 978-0-786-46248-3.
- Король, Клэр Сиско (апрель 2007 г.). «Разыгрывание и звучание: Жертвоприношение и перформативность в Алиса, милая Алиса". Текст и производительность ежеквартально. 27 (2): 124–142. Дои:10.1080/10462930701251199.
- Люкман, Адам (2003). 101 лучший фильм ужасов Фангории, который вы никогда не видели: празднование самых неожиданных фильмов ужасов в мире. Нью-Йорк: Three Rivers Press. ISBN 978-1-400-04749-9.
- Мальтин, Леонард (2015). Гид Леонарда Мальтина по фильмам 2015 года. Нью-Йорк: Пингвин. ISBN 978-0-451-41810-4.
- Рокетт, Кевин (2004). Ирландский фильм Цензура: Культурное путешествие от немого кино к интернет-порнографии. Дублин, Ирландия: четыре суда. ISBN 978-1-851-82844-9.
- Смит, Ричард Харланд (2019). Алиса, милая Алиса (Блю рей аудиокомментарий ). Стрелка Фильмы.
- Подошва, Альфред; Салье, Эдвард (1999). Алиса, милая Алиса (DVD аудиокомментарий ). Анкор Бэй Развлечения.
- Стайн, Скотт Аарон (2015). Руководство Gorehound по фильмам с брызгами 1960-х и 1970-х годов. Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. ISBN 978-0-786-49140-7.
- Мьюир, Джон Кеннет (2007). Фильмы ужасов 1970-х. Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд. ISBN 978-0-786-43104-5.
дальнейшее чтение
- Мейерс, Рик (2011). Всего за одну неделю: мир фильмов об эксплуатации. Гилфорд, Коннектикут: Eirini Press. ISBN 978-0-979-99893-5.