Латинизация ALA-LC для русского языка - ALA-LC romanization for Russian
В Таблицы латинизации ALA-LC для славянских алфавитов это набор стандартов для романизация текстов в различных системах письма, используемых в библиотеках и публикациях Северной Америки. Последняя версия была опубликована Американской библиотечной ассоциацией и Библиотекой Конгресса в 1997 году. Метод ALA-LC из транслитерация из Русский язык текст от Кириллица к Латинский шрифт.
Формальная, недвусмысленная версия системы требует некоторых диакритических знаков и двухбуквенные символы галстука которые на практике часто не используются.
ALA-LC также публикует таблицы для транслитерации многих других языков.
| русский письмо | Романизация | Специальное положение | Примеры | ||
|---|---|---|---|---|---|
| А | а | А | а | Никто | Азов = Азов Тамбов = Tаmbov |
| Б | б | B | б | Никто | Барнаул = BАрнаул Кубань = Кубanʹ |
| В | в | V | v | Никто | Владимир = Vладимир Ульяновск = Ulʹi͡anovsk |
| Г | г | грамм | грамм | Никто | Грозный = граммрозовый Волгодонск = VolграммОдонск |
| Д | д | D | d | Никто | Дзержинский = DЗержинский Нелидово = Нелиdово |
| Е | е | E | е | Никто | Елизово = EЛизово Чебоксары = Chебоксары |
| Ё | ё | Ë | ë | Никто | Ёлкин = Ëlkin Озёрный = Ozërnyǐ |
| Ж | ж | Ж | ж | Никто | Жуков = Жуков Лужники = Лужники |
| З | з | Z | z | Никто | Звенигород = Zвенигород Вязьма = Vi͡azʹMa |
| И | и | я | я | Никто | Иркутск = яркутск Апатиты = Апатяты |
| Й | й | Я | я | Никто | Йошкар-Ола = ǏОшкар-Ола Бийск = Биǐsk |
| К | к | K | k | Никто | Киров = Kиров Енисейск = Eniseǐsk |
| Л | л | L | л | Никто | Ломоносов = Lомоносов Нелидово = Neлидово |
| М | м | M | м | Никто | Менделеев = MЭнделеев Каменка = КамЭнка |
| Н | н | N | п | Никто | Новосибирск = Nовосибирск Кандалакша = Капдалакша |
| О | о | О | о | Никто | Омск = Омск Красноярск = красн.оИльарск |
| П | п | п | п | Никто | Петрозаводск = пэтрозаводск Серпухов = Серпухов |
| Р | р | р | р | Никто | Ростов = рОстов Северобайкальск = SeveрОбанькалёнск |
| С | с | S | s | Никто | Сковородино = SКовородино Чайковский = Чайковsкиǐ |
| Т | т | Т | т | Никто | Тамбов = Тамбов Мытищи = Мойтищи |
| У | у | U | ты | Никто | Углич = Uглюк Дудинка = Dтыдинка |
| Ф | ф | F | ж | Никто | Фурманов = Fурманов Уфа = Uжа |
| Х | х | Х | кх | Никто | Хабаровск = ХАбаровск Прохладный = Proкхладныйǐ |
| Ц | ц | T͡S | это | Никто | Цимлянск = T͡SИмлянск Ельцин = Elʹt͡sin |
| Ч | ч | Ch | ch | Никто | Чебоксары = Chебоксары Печора = Pechора |
| Ш | ш | Ш | ш | Никто | Шахтёрск = ШАхтерск Мышкин = Мойшродственник |
| Щ | щ | Щ | щ | Никто | Щёлково = Щëlkovo Ртищево = Rtiщevo |
| Ъ | ъ | ʺ | Эта буква не встречается в начале слова. | Подъездной = Подʺездноǐ | |
| Ы | ы | Y | у | Эта буква не встречается в начале слов русского происхождения. | Ыттык-Кёль = Yttyk-Këlʹ Тында = Tуnda |
| Ь | ь | ʹ | Эта буква не встречается в начале слова. | Тюмень = Ti͡umenʹ | |
| Э | э | Ė | ė | Никто | Электрогорск = ĖЛектрогорск Радиоэлектроника = Радиоėлектроника |
| Ю | ю | I͡U | i͡u | Никто | Юбилейный = I͡Uжелчный Ключевская = Kli͡uChevskaia |
| Я | я | Я | я | Никто | Якутск = ЯКуцк Брянск = Brянск |
| І | і | я | Письма до 1918 г. | ||
| Ѳ | ѳ | ḟ | |||
| Ѣ | ѣ | то есть | |||
| Ѵ | ѵ | ẏ | |||
| Є | є | ē | Письма до 18 века | ||
| Ѥ | ѥ | то есть | |||
| Ѕ | ѕ | ż | |||
| Ꙋ | ꙋ | – | |||
| Ѡ | ѡ | ō | |||
| Ѿ | ѿ | ō͡t | |||
| Ѫ | ѫ | ǫ | |||
| Ѧ | ѧ | ę | |||
| Ѭ | ѭ | я | |||
| Ѩ | ѩ | ię | |||
| Ѯ | ѯ | k͡s | |||
| Ѱ | ѱ | p͡s | |||
Смотрите также
внешняя ссылка
- Таблицы романизации ALA-LC в Библиотеке Конгресса США
- CyrAcademisator Двунаправленная онлайн-транслитерация русского языка согласно ALA-LC (диакритические знаки). Поддерживает старославянские символы
- Онлайн-транслитератор русского языка Поддерживает ALA-LC, ISO 9, ГОСТ 7.79B и другие стандарты.