Виттум - Wittum

Виттум (латинский: видуалитиум), Видум или же Виттум средневековый латинский юридический термин, известный в семейном и церковном праве.

Обеспечить вдову на свадьбе

Первоначально этот термин относился к шагам, предпринимаемым мужем для обеспечения своей жены в случае, если она станет вдовой.[1] Виттум часто оговаривался законом.[2]

Первоначально виттум состоял только из движимое имущество.[3] Позже это стало недвижимость, что обозначено сертификатом. Виттум становился все более похожим на приданое, или заменили приданое, пока, наконец, Виттум и приданое не перестали четко разделяться. Виттум выплачивал пенсию вдовам, потому что она находилась в их владении на всю жизнь.

В старом немецком законодательстве виттум представлял собой покупную цену, которую жених уплачивал главе семьи невесты, чтобы получить право опеки над невестой (Wittemde, Wettma, также Mund ). Позже это был грант от мужа женщине на обеспечение ее вдовства (Doarium, Dotalicium, Vidualicium, соединение ), в основном это узуфрукт для жизни на суше (Витвенгут). Виттум, в частности, предоставляется на содержание вдовы монарха или вдовы принца королевского дома.[4]

Благородные семьи, которые размещали своих членов женского пола в монастырях, оснащали их так называемыми «Widumshöfen». Чтобы освободить благородных монахинь от всякой работы, монастыри получили дворы вместе с крепостными для снабжения дам. В этом контексте термин «Widumshof» был перенесен на приход, где «Pfarrhof» служил экономической базой для священника.

Название пастора или приходского прихода

Видум в Шландерс

В Баварии и Тироле Видум или же Виддум - термин, обозначающий недвижимое имущество приходского прихода, особенно настоятеля.[5] В северной Германии (средний) Нижненемецкий срок Ведеме используется.[6]

Видум появился сегодня, хотя и в измененной форме, как местное название дороги или поля в Австрии, а в Австрии как обозначение жилых и коммерческих зданий католического прихода. В Любек, Wehde - исторический приходской дом Церковь Святой Марии.

Слово «виттум» происходит от того же корня, что и «widmen» («посвящать»); wittum, таким образом, относится к «посвященному благу». В Тироле и Южном Тироле это слово до сих пор используется как термин для обозначения пастыря. Позже продукты для вдовы стали называть «виттум», потому что это были «специальные активы». Связь слова «виттум» с «вдовой» считается народной этимологией и неверна.[7]

Примеры

Примером может служить замок Кальверде в Calvörde, Саксония-Анхальт.

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Универсальный лексикон Пирера, 19, Альтенбург, 1865, стр. 303–304.
  2. ^ 16 / seite / 0705 / meyers_b 16 _s0705.html # Wittum Wittum. статья в: Meyers Konversations-Lexikon, 4. Aufl. 1888–1890, Bd. 16, с. 705 ф.
  3. ^ это называлось Mobiliarwittum
  4. ^ Meyers Großes Konversations-Lexikon, 20, Лейпциг, 1909, стр. 704
  5. ^ Meyers Großes Konversations-Lexikon, 20, Лейпциг, 1909, стр. 704 =
  6. ^ М. Радио: Некоторые заметки об официальных резиденциях духовенства в Любеке, в: Журнал истории и археологии Любека4 (1884), стр. 68-83
  7. ^ Duden, этимология, s.v. видмены, Виттум, Витве; особенно ясно: H. Paul, German Dictionary, s.v. widmen, а также: M. Lexer, Middle High German Dictionary, s.v. widem, Widum и др., а также M. Lexer, Kärntisches Wörterbuch (Leipzig 1862), стр. 257 s.v. widnes и другие словари с этимологическими примечаниями