Почему (песня The Byrds) - Why (The Byrds song)
"Почему" | ||||
---|---|---|---|---|
1966 год на немецком обложке | ||||
Одинокий к The Byrds | ||||
В стороне | "Высота в восемь миль " | |||
Вышел | 14 марта 1966 г. | |||
Записано | 24 и 25 января 1966 г. | |||
Студия | Columbia Studios, Голливуд, Калифорния | |||
Жанр | ||||
Длина | 2:59 | |||
Этикетка | Колумбия | |||
Автор (ы) песен | Джим МакГуинн, Дэвид Кросби | |||
Производитель (и) | Аллен Стэнтон | |||
The Byrds хронология одиночных игр | ||||
|
"Почему" | |
---|---|
Песня к The Byrds | |
из альбома Моложе, чем вчера | |
Вышел | 6 февраля 1967 г. |
Записано | 5–8 декабря 1966 г. |
Студия | Columbia Studios, Голливуд, Калифорния |
Жанр | Психоделический рок, рага рок |
Длина | 2:45 |
Этикетка | Колумбия |
Автор (ы) песен | Джим МакГуинн, Дэвид Кросби |
Производитель (и) | Гэри Ашер |
"Почему"- песня американца камень группа The Byrds, написано Джим МакГуинн и Дэвид Кросби и впервые выпущен как Б сторона группы "Высота в восемь миль " Один в марте 1966 г.[1] Песня была перезаписана в декабре 1966 года и выпущена во второй раз в рамках концерта группы. Моложе, чем вчера альбом.[2]
Родился из любви Кросби к музыке Рави Шанкар, песня была попыткой ассимилировать традиционные Индийская музыка в скалу и поп формат.[3][4] Однако вместо того, чтобы на самом деле использовать индийские инструменты в песне, группа вместо этого использовала МакГинна. рага -ароматизированная игра на гитаре для имитации звука ситар.[3][5] "Почему" вместе с "Eight Miles High" оказали влияние на развитие музыкальных стилей психоделический рок и рага рок.[3][6][7]
Зачатие
Песня была написана преимущественно Дэвидом Кросби в конце 1965 года и во многом вдохновлена его любовью к Индийская классическая музыка Рави Шанкара.[3] Любовь Кросби к индейцу рага проистекает из его дружбы с сессионный гитарист Эрик Хорд, который часто играл в стиле, напоминающем дрон-подобные качества традиционной индийской музыки.[3] Любовь Кросби к этому жанру еще больше укрепилась, когда его пригласил менеджер Byrds Джим Диксон на концерт Рави Шанкара. сессия записи в World Pacific Studios в Лос-Анжелес.[3] Позже Диксон вспоминал реакцию Кросби на музыку Шанкара: «Когда он увидел Рави Шанкара, это поразило его. Он был в полном восторге. От таких вещей он становится очень возбужденным. Было весело заводить его».[3]
Кросби стал активным сторонником индийской музыки, в частности Шанкара, часто упоминая имя музыканта в современных интервью.[8][9] Во время встреч с Битлз в 1965 году энтузиазм Кросби по поводу музыки Шанкара начал проявляться в Великой четверке и, в частности, в Джордж Харрисон, который был очарован описанием Кросби индийского напольные весы и ситар.[3] В его автобиографии Давно прошлоКросби вспоминал эти встречи с Beatles и его влияние на их последующее исследование индийской музыки: «Есть люди, которые говорят мне, что я обратил его [Харрисона] к индийской музыке. Я знаю, что обращал всех, кого встречал, к Рави Шанкару, потому что Я думал, что Рави Шанкар и Джон Колтрейн были двумя величайшими создателями мелодий на планете, и я думаю, что, вероятно, был прав ».[9]
Соратники Кросби по группе в Byrds несли на себе всю тяжесть его неистового энтузиазма по поводу индийской музыки и, как следствие, регулярно знакомились с записями Шанкара.[9] Во время турне группы по США в ноябре 1965 года Кросби принес кассета вместе с записью одного из альбомов Шанкара, чтобы избавить от скуки путешествовать от концерта к концерту, а музыка постоянно крутилась в автобусе.[10][11] Влияние музыки Шанкара на группу, и в частности на Ведущий гитарист Джим МакГуинн, позже найдет полное выражение в музыке "Почему".[10]
Композиция и запись
Оригинальный текст Кросби для песни был комментарием к доминированию его матери в подростковом возрасте и начинался со строки: «Говорите мне нет, с тех пор как я был младенцем».[3] Диксон выразил обеспокоенность по поводу пригодности этих текстов, и именно МакГуинн в конечном итоге решил проблему, предложив изменить текст на «Продолжайте говорить нет» ее", таким образом, сделав песню комментарием к девушке, мать которой ограничила ее независимость.[3] Разговор с биографом Бёрдс Джонни Роган В 1989 году Диксон вспоминал события, связанные с изменением текста: «Когда я услышал текст, я подумал, что он ужасен. Одно слово изменило все, и МакГуинн его придумал. Это была вдохновляющая мысль в кризисной ситуации».[3] Однако Кросби оспаривает эту версию событий, утверждая, что единоличное авторство песни и что текст песни был полностью написан им и был закончен в своей законченной форме до записи песни.[3]
Студийная запись "Why" (вместе с "Eight Miles High") была впервые предпринята в RCA Studios в Лос-Анджелесе 22 декабря 1965 года, но Columbia Records отказался выпускать эти записи, потому что они не были сделаны на студии, принадлежащей Колумбии.[3][12] Записи RCA оставались неизданными более двадцати лет и наконец были выпущены в архивном альбоме 1987 года. Никогда ранее.[5] Они также были включены в 1996 г. Колумбия / Наследие CD переиздание Пятое измерение альбом.[13] По настоянию Columbia Records и "Why", и "Eight Miles High" были перезаписаны на Columbia Studios, Голливуд, 24 и 25 января 1966 года под бдительным присмотром режиссер Аллен Стэнтон, и именно эти записи вошли в релиз сингла.[8][12]
После ее выпуска на стороне B сингла "Eight Miles High" Кросби решил оживить песню во время сессий записи четвертого альбома Byrds. Моложе, чем вчера.[14] Почему именно Кросби настоял на воскрешении песни, когда в запасе был другой, более новый оригинальный материал, сама группа так и не объяснила должным образом.[14] Однако группа роуди Джимми Сейтер заявил в интервью, что песня была перезаписана, потому что группа была недовольна ранее выпущенной версией, а также потому, что для гитариста потребовалась еще одна песня, написанная Кросби, чтобы гитарист имел равную долю авторских прав на альбом.[14] Группа перезаписала песню в период с 5 по 8 декабря 1966 года. Гэри Ашер в кресле продюсера.[2][15] Хотя индийские мотивы песни все еще присутствовали в перезаписанной версии, Роган отметил, что они несколько смягчены по сравнению с оригинальной записью B-сайда.[14]
Музыка
В музыкальном плане «Почему» подчеркивается нытьем гитарного звука МакГинна и Крис Хиллман глотает бас-гитара играет.[3] В стихи иметь смутно Motownesque чувствовать к ним, вспоминая "(Любовь похожа на) тепловую волну " к Марта и Ванделлы, но инструментальный брейк включает в себя соло-гитара соло МакГуинна, которое длится почти целую минуту.[4] Автор Питер Лавеццоли заметил, что такое явное сопоставление ритм и блюз а индийская модальная импровизация не имела прецедентов в популярная музыка в то время.[4]
Хотя песня открыла новые горизонты в рок музыка с его индийскими влияниями, в нем фактически не было звука ситара.[3][5] Вместо этого в песне представлены гаммы под влиянием раги, сыгранные на песне МакГинна двенадцатиструнный Рикенбакер гитара, который запускался через изготовленное на заказ устройство, имитирующее звук ситара.[3] МакГуинн объяснил это устройство в интервью 1977 года: «Мы использовали этот специальный гаджет, который я сделал. Это был усилитель мощности от портативного проигрывателя Philips и двух с половиной дюймовым динамиком от рация помещенный в деревянную коробку для сигар, работающую от батареек, и он имел такой потрясающий сустейн, что звучал очень похоже на ситар ".[3]
Выпуск и прием
"Why" был выпущен как сторона B "Eight Miles High" 14 марта 1966 года в США и 29 мая 1966 года в Великобритании.[1] Сингл достиг 14-й строчки в рейтинге Рекламный щит Горячий 100 и номер 24 на Таблица одиночных игр Великобритании.[16][17] Песня вышла второй раз, в совершенно другой версии, в составе группы Byrds. Моложе, чем вчера альбом 6 февраля 1967 г.[1][18]
Наряду с "Eight Miles High" песня использует индийские мюзиклы. режимы сразу оказал влияние на зарождающийся жанр психоделического рока.[19][20] Кроме того, в рекламных материалах для сингла был назван музыкальный поджанр рага-рок, термин, который использовался для описания смеси западных и западных музыкальных жанров. рок музыка и индийские раги.[7] Во многих обзорах сингла использовалась эта фраза, но это была журналистка Салли Кемптон в своем обзоре сингла для Деревенский голос, который впервые использовал термин «рага-рок» в печати.[7][21]
Хотя современные обзоры на сингл, естественно, сосредоточились на В стороне, Денежный ящик выделила сторону B для особой похвалы, заявив: «Почему?» - это пульсирующий рассказ об отсутствии личного общения между парой, у которой все в порядке ».[19] Кроме того, Ричард Гольдштейн в своем обзоре Моложе, чем вчера альбом в Деревенский голос описал "Why" как "твердого хард-рока".[22] Совсем недавно автор Питер Лавеццоли в своей книге Рассвет индийской музыки на Западе прокомментировал, что, хотя The Beatles, дворовые птицы, и перегибы все использовали ситары или дроны в индийском стиле в качестве инструментального декора в своих песнях. «Почему» и, в меньшей степени, «Eight Miles High», были «первыми примерами поп-песен, которые были специально задуманы как средства для расширенного [Индийская] модальная импровизация ".[4] После выпуска "Eight Miles High" и "Why" модальная импровизация под влиянием Индии стала открытой территорией в рок-музыке, и Byrds оказались в авангарде растущего психоделического и рага-рокового движений.[4][20]
В 1967 году "Почему" было покрытый британским психоделический группа Завтра, но их версия песни не была выпущена до ее включения в 1998 г. сборник 50 минут разноцветной мечты.[23] Песня также была записана как часть попурри с другой песней Бердса "Time Between" Якобы черепахи для 1989 Byrds ' альбом дани, Time Between - дань уважения The Byrds.[24]
Рекомендации
- ^ а б c Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. С. 541–546. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ а б Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. п. 622. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. С. 152–157. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ а б c d е Лавеццоли, Питер. (2007). Рассвет индийской музыки на Западе. Международная издательская группа «Континуум». С. 155–158. ISBN 978-0-8264-2819-6.
- ^ а б c «Пятое измерение». ByrdWatcher: Полевой путеводитель по Byrds of Los Angeles. Получено 2009-11-26.
- ^ Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. С. 158–163. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ а б c Беллман, Джонатан. (1997). Экзотика в западной музыке. Северо-восточное издательство. п. 351. ISBN 1-55553-319-1.
- ^ а б Хьорт, Кристофер. (2008). Итак, вы хотите быть звездой рок-н-ролла: The Byrds Day-By-Day (1965-1973). Jawbone Press. С. 78–85. ISBN 978-1-906002-15-2.
- ^ а б c Кросби, Дэвид. (1990). Давно ушли: автобиография Дэвида Кросби. Мандарин в мягкой обложке. С. 99–101. ISBN 0-7493-0283-6.
- ^ а б Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. п. 141. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ Хьорт, Кристофер. (2008). Итак, вы хотите быть звездой рок-н-ролла: The Byrds Day-By-Day (1965-1973). Jawbone Press. п. 75. ISBN 978-1-906002-15-2.
- ^ а б Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. п. 620. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ Роган, Джонни. (1996). Пятое измерение (примечания к обложке компакт-диска 1996 г.).
- ^ а б c d Роган, Джонни. (1998). The Byrds: Timeless Flight Revisited (2-е изд.). Rogan House. п. 202. ISBN 0-9529540-1-X.
- ^ Гайд, Боб. (1987). Никогда раньше (примечания на обложке компакт-диска 1989 года).
- ^ Уитберн, Джоэл. (2008). Лучшие поп-синглы 1955-2006 гг.. Record Research Inc. стр. 130. ISBN 978-0-89820-172-7.
- ^ Браун, Тони. (2000). Полная книга британских карт. Омнибус Пресс. п. 130. ISBN 0-7119-7670-8.
- ^ Роган, Джонни. (1996). Моложе, чем вчера (примечания к обложке компакт-диска 1996 г.).
- ^ а б Хьорт, Кристофер. (2008). Итак, вы хотите быть звездой рок-н-ролла: The Byrds Day-By-Day (1965-1973). Jawbone Press. п. 87. ISBN 978-1-906002-15-2.
- ^ а б "Обзор психоделического рока". Вся музыка. Получено 2009-11-26.
- ^ Хьорт, Кристофер. (2008). Итак, вы хотите быть звездой рок-н-ролла: The Byrds Day-By-Day (1965-1973). Jawbone Press. п. 88. ISBN 978-1-906002-15-2.
- ^ Хьорт, Кристофер. (2008). Итак, вы хотите быть звездой рок-н-ролла: The Byrds Day-By-Day (1965-1973). Jawbone Press. п. 119. ISBN 978-1-906002-15-2.
- ^ Ньюи, Джон. (1998). 50 Minute Technicolor Dream (заметки на обложке компакт-диска 1998 года).
- ^ "Time Between - дань обзору The Byrds". Вся музыка. Получено 2010-04-28.