Вуду Чили - Voodoo Chile
"Вуду Чили" | |
---|---|
Песня от Опыт Джими Хендрикса | |
из альбома Электрический Ladyland | |
Выпущенный | 16 октября 1968 г. |
Записано | 2 мая 1968 г. |
Студия | Рекордный завод, Нью-Йорк |
Жанр | Блюз рок |
Длина | 14:50[1] |
метка | Реприза |
Автор (ы) песен | Джими Хендрикс |
Производитель (и) | Джими Хендрикс |
"Вуду Чили"это песня, написанная Джими Хендрикс и записан в 1968 году для третьего Джими Хендрикс Опыт альбом Электрический Ladyland. Он основан на Мадди Уотерс блюз песня "Rollin 'Stone ", но с оригинальными текстами и музыкой. За пятнадцать минут это самая длинная студийная запись Хендрикса, в которой участвуют дополнительные музыканты, что было описано как студийный джем.
"Voodoo Chile" был записан на Record Plant в Нью-Йорке после ночного джем-сейшна с Хендриксом, барабанщиком Experience. Митч Митчелл, органист Стив Уинвуд, и басист Джек Кэсэди. Песня стала основой для "Дитя вуду (небольшое возвращение) ", записанная The Experience на следующий день и одна из самых известных песен Хендрикса.
«Чили» - это фонетическая аппроксимация слова «ребенок» без буквы «d». В Великобритании «Voodoo Chile» также использовалось в качестве названия сингла 1970 года «Voodoo Child (Slight Return)», что вызвало путаницу в отношении этих двух песен.
Предпосылки и тексты песен
"Voodoo Chile" произошла от "Catfish Blues", песни, которую Хендрикс регулярно исполнял в 1967 и начале 1968. "Catfish Blues" был данью уважения к этой песне. Мадди Уотерс, состоящий из смеси стихов на основе песен Уотерса, в том числе "Rollin 'Stone "," Все еще дурак "и"Rollin 'and Tumblin' ".[2][а] В апреле 1968 года Хендрикс записал несколько сольных демо в одном из отелей Нью-Йорка, в том числе ранний «Voodoo Chile»,[b] который он разрабатывал некоторое время.[5] В нем использованы элементы "Catfish Blues" с новыми текстами Хендрикса и включены вокальные и гитарные партии в унисон.
Музыкальный критик Чарльз Шаар Мюррей описывает "Voodoo Chile" как "практически хронологическую экскурсию по стилям блюза", начиная от раннего блюза Delta до электрического блюза Muddy Waters и Джон Ли Хукер, к более изысканному стилю Би Би Кинг, и "космический треп" Джон Колтрейн.[6] В плане текста, добавляет он, песня является «частью длинной-длинной череды песен о сверхъестественном хвастовстве».[7] Песня Хендрикса открывается:
Ну, в ту ночь, когда я родился, Господь, я клянусь, луна стала огненно-красной (2 ×)
Ну, моя бедная мать воскликнула: `` Господи, цыганка была права '', и `` Я видел, как она упала замертво
"Hoochie Coochie Man "Мадди Уотерс /Вилли Диксон блюз классика, открывает:
Цыганка сказала моей матери, еще до моего рождения
`` У тебя есть мальчик, ребенок, собираешься быть сыном пистолета ''
В некоторых стихах говорится о разных животных и о том, что они делали, следуя устоявшейся блюзовой традиции.[8] В более поздних стихах Хендрикс, фанат научной фантастики, добавляет ссылки на «окраину бесконечности» и «серные рудники Юпитера».[9] Музыкальный писатель Джон Перри сказал о концепции, лежащей в основе песни, что она «сочетает в себе две большие любви Джими, Чикагский блюз и научная фантастика - межзвездные хучие котчие ".[10]
«Чили» в названии и текстах песен является фонетическим приближением слова «ребенок», произносимого без буквы «d», написание, которое также использовалось в песне Хендрикса »Шоссе Чили ".
Запись и композиция
В течение Электрический Ladyland На записи на Record Plant Хендрикс и группа часто джемовали с другими исполнителями в клубах Нью-Йорка.[11] После одного такого джема в ближайшем Место действия club, Хендрикс привел в студию группу из 20 человек. Такая практика приглашения больших групп в студию привела Ноэль Реддинг чтобы вырваться из Record Plant ранее этим вечером, и он не присутствовал во время записи "Voodoo Chile".[12] Органист Стив Уинвуд из Движение, басист Джек Касади из Джефферсон Самолет, и джазовый гитарист Ларри Кориелл были среди присутствующих. Хотя Кориелла пригласили сыграть, он отказался, и Хендрикс приступил к записи "Voodoo Chile" с Митчеллом, Уинвудом и Касади.[11] Остальные были под рукой, чтобы обеспечить окружающий шум толпы.
Уинвуд вспоминал: «Не было никаких аккордов, ничего. Он [Хендрикс] только начал играть. Это была одноразовая работа, когда он пел и играл одновременно. У него просто было такое мастерство игры на инструменте, и он знал кем он был и знал свои способности ».[13] Несмотря на внешнюю спонтанность, инженер Эдди Крамер сказал, что такие встречи не были неформальными. "Джими спланировал и спланировал почти все из них. Он рассуждал, что если бы у него были свои песни вместе, если бы он действительно хотел вытащить то, что он слышал в своей голове, ему нужны были правильные люди ... и это то, что он сделал ".[13] Во время записи слышно, как Хендрикс советует Уинвуду по поводу партии органа.[14]
По словам биографа Джона МакДермотта и Крамера, запись началась около 7:30 утра, и было записано три дубля.[11] Во время первого дубля Хендрикс показал песню остальным, пока настраивали записывающее оборудование.[11] Во время второго дубля Хендрикс порвал струну (эти два дубля позже были отредактированы вместе и выпущены как "Voodoo Chile Blues" на посмертном сборнике Хендрикса. Блюз ).[11] Третий дубль предоставил мастер, который использовался на Электрический Ladyland. Музыкальный писатель Джон Перри утверждает, что было записано как минимум шесть дублей, но некоторые остались неполными.[15]
«Вуду Чили» открывается серией забивать заметки, похожие на Альберт Коллинз 'вступление к его "Коллинз Шаффл".[16] Хендрикс сыграл Топ Fender Bassman, обеспечивая "очень теплый" звук усилителя[11] с его гитарой, настроенной на целый тон.[17] Хотя вокал и гитара Хендрикса представлены, другие музыканты вносят свой вклад, выходя за рамки блюза. Макдермотт описывает среднюю часть органной партии Уинвуда как «очень английский танец, похожий на рожковую трубку, очень похожий на Traffic».[11] Однако Перри называет это "модальный, рага -подобная фраза », на которую Хендрикс отвечает,« импровизируя смесь блюза и востока ».[18] Митчелл предвидит перемены в направлении[9] и Casady обеспечивает пульсирующую прочную основу.[19] Пятнадцать минут - это самая длинная студийная запись Хендрикса.
Хендрикс хотел создать атмосферу неформального клубного джема, но запись не улавливала достаточного фонового шума.[11] Так что зеваки предоставили дополнительные звуки толпы, которые записывались с 9:00 до 9:45. Хендрикс и Эдди Крамер позже микшировали трек, добавив ленточную задержку и другие обработки.
Хотя было выпущено много концертных записей "Voodoo Child (Slight Return)", известно, что существуют только три дубля оригинального студийного джема "Voodoo Chile". Композиция из первых двух дублей включена в 1994 г. Блюз альбом.[11]
"Дитя вуду (небольшое возвращение)"
На следующий день после записи "Voodoo Chile" Хендрикс с Митчеллом и Ноэль Реддинг вернулся в студию для съемок короткометражного документального фильма. Вместо того, чтобы повторять то, что было записано накануне, они импровизировали на "Voodoo Chile", используя некоторые образы и гитарные партии. Как вспоминал Реддинг: «Мы разучили эту песню в студии ... Камеры катили на нас, пока мы ее играли».[20] Песня стала "Дитя вуду (небольшое возвращение) ", одна из фирменных песен Хендрикса, на которую были исполнены каверы многих исполнителей. Обе песни были выпущены на Электрический Ladyland альбом.
Путаница по поводу названия
Джими Хендрикс иногда использовал разные имена и варианты написания некоторых своих песен. В своих рукописных текстах он использовал «Voodoo Chile» для более длинной песни, в то время как он использовал «Voodoo Chile (Slight Return)» и «Voodoo Child (Slight Return)» для следующей, записанной с помощью Experience.[21] В его рукописном альбоме заметки для Электрический Ladyland отправленный в свою звукозаписывающую компанию, он перечислил песни как "Voodoo Chile" и "Voodoo Child (Slight Return)";[22] когда альбом был выпущен в США на Reprise Records 16 октября 1968 года,[23] были использованы эти варианты написания двух песен.[24] Когда альбом был впоследствии выпущен Track Records в Великобритании, песни были перечислены как «Voodoo Chile» и «Voodoo Chile (Slight Return)».[25] В 1970 году песня "(Slight Return)" была выпущена в качестве сингла в Великобритании и называлась просто "Voodoo Chile" без дальнейшего обозначения.[26] Более поздние переиздания альбомов обычно следуют написанию альбома Reprise или Track, в зависимости от страны происхождения.
Заметки
Сноски
- ^ В свою очередь, песни Мадди Уотерса были основаны на более ранних Дельта-блюз песни, в том числе Роберт Петуэй "Сомовой блюз", Томми МакКленнан "Deep Sea Blues" и Хэмбон Уилли Ньюберн "Ролл энд Тамбл Блюз".[3]
- ^ Соло-демо "Voodoo Chile" было выпущено с Дитя вуду: иллюстрированная легенда о Джими Хендриксе.[4]
Цитаты
- ^ От Электрический Ladyland вкладыши (международное издание Polydor 1968 г.)
- ^ Fairchild 1994, п. 22.
- ^ Герцхафт 1992, с. 442, 468.
- ^ Зеленый 1995.
- ^ Шедвик 2003 С. 132, 153.
- ^ Мюррей 1991, п. 147.
- ^ Мюррей 1991, п. 148.
- ^ Московиц, Дэвид (2010). Слова и музыка Джими Хендрикса. ABC-CLIO. п. 43. ISBN 978-0313375927. Получено 22 июн 2018.
- ^ а б Шедвик 2003, п. 153.
- ^ Перри 2004, п. 80.
- ^ а б c d е ж г час я Макдермотт, Крамер и Кокс, 2009 г., п. 101.
- ^ "Запись в энциклопедии Джими Хендрикса от 2 мая 1968 г.". JimiHendrix.com (официальный сайт). Получено 14 мая, 2018.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- ^ а б Черный 1999, п. 146.
- ^ Перри 2004, п. 79.
- ^ Перри 2004 С. 78–79.
- ^ Роби 2010, п. 101.
- ^ Шедвик 2003, п. 247.
- ^ Перри 2004, п. 81.
- ^ Витька, Билл (2010). "Внутри Electric Ladyland с Джеком Касади". Блюз Ревю. Получено 9 марта, 2011.
- ^ Макдермотт, Крамер и Кокс, 2009 г., п. 102.
- ^ Хендрикс, Джени 2003 С. 171–172.
- ^ Тейлор 1997 С. 17–18.
- ^ Макдермотт, Крамер и Кокс, 2009 г., п. 117.
- ^ Электрический Ladyland (Примечания к альбому). Джими Хендрикс Опыт. Нью-Йорк: Reprise Records. 1968. Внутренняя обложка. 2 RS 6301.CS1 maint: другие (ссылка на сайт) CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- ^ Электрический Ladyland (Примечания к альбому). Джими Хендрикс Опыт. Великобритания: Записи треков. 1968. Внутренняя обложка. 613008 9.CS1 maint: другие (ссылка на сайт) CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- ^ Вуду Чили (Отдельные ноты). Джими Хендрикс Опыт. Великобритания: Записи треков. 1970. Задняя обложка. 2095-001.CS1 maint: другие (ссылка на сайт) CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
использованная литература
- Черный, Джонни (1999). Джими Хендрикс: незабываемые впечатления. Нью-Йорк: Громовой пресс. ISBN 1-56025-240-5.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Браун, Тони (1992). Джими Хендрикс: визуальный документальный фильм: его жизнь, любовь и музыка. Омнибус Пресс. ISBN 978-0-7119-2761-2.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Фэйрчайлд, Майкл Дж. (1994). Джими Хендрикс: Блюз (CD буклет). Джими Хендрикс. Нью-Йорк: MCA Records. MCAD-11060.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Грин, Мартин; Сенкевич, Билл (1995). Дитя вуду: иллюстрированная легенда о Джими Хендриксе. Пресс для кухонной мойки. ISBN 978-0-670-86789-9.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Хендрикс, Джени (2003). Джими Хендрикс: Тексты. Милуоки, Висконсин: Хэл Леонард. ISBN 0-634-04930-5.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Герцхафт, Жерар (1992). "Catfish Blues, Rollin 'и Tumblin"'". Энциклопедия блюза. University of Arkansas Press. ISBN 1-55728-252-8.
- Макдермотт, Джон; Крамер, Эдди; Кокс, Билли (2009). Окончательный Хендрикс. Нью-Йорк: Книги о Backbeat. ISBN 978-0-87930-938-1.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Мюррей, Чарльз Шаар (1991). Crosstown Traffic. Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. ISBN 0-312-06324-5.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Перри, Джон (2004). Electric Ladyland Джими Хендрикса. Нью-Йорк: Книги Continuum. ISBN 978-0826415714.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Роби, Стивен; Шрайбер, Брэд (2010). Став Джими Хендрикс. Кембридж, Массачусетс: Da Capo Press. ISBN 978-0-306-81910-0.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
- Шедвик, Кит (2003). Джими Хендрикс: музыкант (1-е изд.). Сан-Франциско: Книги о Backbeat. ISBN 0-87930-764-1.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)