Ту Ан - Tu An

Ту Ан
Родное имя
蒋 壁厚
РодившийсяЦзян Биху
(1923-11-22)22 ноября 1923 г.
Чанчжоу, Цзянсу
Умер16 декабря 2017 г.(2017-12-16) (94 года)
Пекин, Китай
ПсевдонимТуань (屠 岸)
Шумо (叔 牟)
Род занятийПоэт, переводчик
ЯзыкКитайский, английский
НациональностьКитайский
Альма-матерШанхайский университет Цзяотун
Период1941-2017
ЖанрПоэзия
Известные работыПоэзия Джона Китса
Сонеты Туань
Известные награды2-й Литературная премия Лу Синя

СупругЧжан Мяоин
ДетиЧжан Цзянь (сын)
Чжан Янь (дочь)
РодственникиЦзян Цзи (отец)

Цзян Биху (упрощенный китайский : 蒋 壁厚; традиционный китайский : 蔣 壁厚; пиньинь : Джионг Бихо; 22 ноября 1923 - 16 декабря 2017), более известный под псевдонимом Ту Ан (屠 岸; Ту'ан),[1] был Китайский поэт и переводчик.[2] Он был членом Китайская ассоциация писателей.

Цзян был первым человеком из Китая, который написал сонет на китайском языке и одним из первых в Китае, кто перевел произведения Джон Китс в китайский язык.[3]

Его переводы пользуются большим уважением у отечественных и зарубежных ученых. Его переводческие работы, Поэзия Джона Китса, который выиграл 2-е Литературная премия Лу Синя.[4][5][6]

биография

Цзян родился в семье ученых в ноябре 1923 г. Чанчжоу, Цзянсу. Его отец Цзян Цзи (蒋 骥) был архитектором, окончил Токийский технологический институт.[7] Его дедушка Ту Джи (屠 寄), был ученым и историком; его дядя Ту Куан (屠 宽), был педагогом и политиком.[1]

Когда он был ребенком, мать учила его китайской литературе. Цзян начал публиковать свои работы в 1941 году. Он окончил Шанхайский университет Цзяотун в 1946 году. Цзян присоединился к Китайская ассоциация писателей в 1956 г.[нужна цитата ]

В июле 1956 года Цзян опубликовал статью под названием «Ваньчжуань де Кубао» (婉转 的 粗暴) в Жэньминь жибао. В статье он критиковал многие партийные кадры, не понимающие Китайская опера, но часто сводят на нет спектакль или "снимают" пьесу.[7]

В январе 1958 года Цзян был отправлен в Уезд Хуайлай, Хэбэй «реформировать трудом».[7]

В 1966 г. Культурная революция был запущен Мао Зедун Цзян подвергся жестокому обращению и пострадал политическое преследование, его вместе с женой привели на преследование и отправили работать в Хуайлай, Хэбэй. Цзян был реабилитирован в июле 1972 года.[8] В 1973 году Цзян был назначен на Издательство народной литературы.[8]

Он умер 16 декабря 2017 года в возрасте 94 лет.[9]

Работает

Награда

Личная жизнь

Цзян женился на Чжан Мяоин (章 妙 英), который был китайским писателем и редактором, окончил Сент-Джонсский университет, она умерла в 1998 году.[7] У пары было трое детей.[7][нужна цитата ]

Рекомендации

  1. ^ а б c "《屠 岸 : 用 生命 与 诗 魂 拥抱》". Chinanew (на китайском языке). 15 августа 2011 г.
  2. ^ 屠 岸 : 从事 翻译 不是 为了 谋生 是 对 缪斯 的 崇拜. sctv.com (на китайском языке). 2013-12-02.
  3. ^ 屠 岸 : 用 诗歌 纯化 民族 的 灵魂. qianlong.com (на китайском языке). 2013-12-25.
  4. ^ «Ту Ань». chinawriter.com.cn (на китайском языке).
  5. ^ «Ту Ань». pku.edu.cn (на китайском языке). 2012 г.
  6. ^ "重 访 文化 老人" 之 屠 岸 : 我 是 诗 作者 自称 诗人. kids21.cn (на китайском языке). 2013-07-12.
  7. ^ а б c d е Пэн Шу (10.04.2018). 屠 岸 柔顺 与 炸弹. Южный народный еженедельник (на китайском языке).
  8. ^ а б 《屠 岸 的 干校 点滴: 手里 无 书 心中 有 诗》 (на китайском языке). Chinanews. 9 марта 2011 г.
  9. ^ 翻译 家 、 出 岸 逝世 享年 94 岁. caixin.com (на китайском языке). 2017-12-17.