Теодор Стефанидис - Theodore Stephanides

Теодор Стефанидис
Теодор Стефанидес в форме британской армии во время Второй мировой войны
Теодор Стефанидис в Британская армия униформа во время Вторая Мировая Война (он описывает этот период в своей книге Кульминация на Крите)
Родившийся
Теодор Филип Стефанидис

(1896-01-21)21 января 1896 г.
Умер13 апреля 1983 г.(1983-04-13) (87 лет)
НациональностьГреция, объединенное Королевство
Род занятийпоэт, писатель, переводчик, врач, естествоиспытатель, ученый и др.
Супруг (а)Мэри Александр
ДетиАлексия Стефанидес-Меркури
Родители)Филип Стефанидис и Катерина Ралли

Теодор Филип Стефанидис (21 января 1896 г. - 13 апреля 1983 г.) Греческий -Британский доктор и эрудит, лучше всего помнят как друга и наставника Джеральд Даррелл.

Стефанидес был также известен как натуралист, биолог, поэт, писатель и переводчик. Он опубликовал несколько сборников своих собственных стихов на английском языке и перевел значительный объем греческой поэзии на английский язык, в том числе произведения греческого поэта. Костис Паламас, греческий романс Эротокриты, и десятки коротких стихов Сафо и другие Древнегреческий авторы.

В течение Вторая Мировая Война Стефанидес служил врачом в Медицинский корпус Королевской армии из Британская армия в континентальной Греция, Крит, Сицилия и Сахара. Его автобиографический рассказ о Битва за Крит, Кульминация на Крите (1946), до сих пор цитируется военными историками.

Среди других работ, опубликованных Стефанидисом: Микроскоп и практические принципы наблюдения (1947), подробное руководство по микроскоп эксплуатация и использование, Обзор пресноводной биологии Корфу и некоторых других регионов Греции (1948), окончательный биологический трактат о пресноводной жизни в Корфу, и Островные тропы (1973), наполовину вымышленный рассказ о Корфу и другие Ионические острова.

В честь Стефанида названы четыре биологических вида, три из которых он открыл сам. Он был изображен в ряде книг, в том числе Моя семья и другие животные к Джеральд Даррелл, Клетка Просперо к Лоуренс Даррелл и Колосс Маруси к Генри Миллер. Он также был показан в двух сериалах и одном фильме, основанных на автобиографических книгах Джеральда Даррелла.

Детство в Бомбее и Корфу

Теодор Стефанидес в Бомбее, 1901 г. (видимо слева, вероятно, с матерью и братом).

Теодор Филип Стефанидес родился 21 января 1896 г. в г. Бомбей, Британский Радж (сегодняшний день Индия ), Филиппу (Филиппу) Стефаниду, уроженцу Фессалия, Греция, и Катерина Ралли, родившаяся и получившая образование в Лондон.[1] Отец Стефанидеса работал в компании, принадлежавшей Братья Ралли, британская семья греческого происхождения, в то время как мать Стефанида была частью этой семьи.[1] Стефанидес провел свои первые годы в Бомбее, и, поскольку его семья говорила дома только по-английски, это был родной язык Стефанидеса.[1][2][3]

В 1907 году, когда отец Стефанидеса вышел на пенсию, семья сначала переехала в Марсель, Франция, а вскоре после этого в имение Раллиса на Корфу.[1][4] Только тогда, в 11 лет, Стефанид начал изучать греческий язык.[3] Он говорил по-гречески с сильным британским акцентом.[5]

Первая мировая война и греко-турецкая война (1919–1922)

Стефанид в греческой армии на Македонский фронт, 1917 (он описывает этот период в своей книге Македонское попурри; 1917–1918).

Стефанидес служил наводчиком в греческой армии на Македонский фронт в 1917–1918 гг.[1][6] После этого он участвовал в Греко-турецкая война 1919–1922 гг..[1] Впоследствии он напишет Македонское попурри; 1917–1918, отчет о его участии в македонской кампании, основанный на дневнике, который он вел в то время.[6] В течение 18 месяцев он служил в относительно спокойном и стабильном районе к югу от г. Гевгели и около городов Килкис и Isvor.[6] Он часто поддерживал связь с британскими и французскими подразделениями, благодаря своим знаниям английского и французского языков.[6]

В 1921–1922 Стефанидес был задержан и предан военному трибуналу за «оскорбление» короля. Константин I Греции,[6] после того, как он отказался принять участие в службе в декабре 1921 года, посвященной возвращению короля в Грецию.[2] Инцидент был вызван недовольством Стефанида греческими военными властями и его политическими взглядами:[6] он был решительным сторонником Элефтериос Венизелос,[7] премьер-министр Греции в 1910–1920 годах, находившийся в конфликте с Константином I.[8]

1920-е: изучение медицины в Париже, перевод стихов

После демобилизации Стефанидес переехал во Францию, где изучал медицину в Парижский университет (специализация радиология) с 1922 по 1928 год, одним из его профессоров был Мари Кюри.[2][9][10] В 1929 году защитил кандидатскую диссертацию. диссертация на микроскопия техники, в том же университете.[11] Находясь в Париже, он также на всю жизнь проявил интерес к астрономии и был высоко оценен Камилла Фламмарион, французский астроном.[1]

В 1920-х годах Стефанидес начал свою деятельность в качестве переводчика греческой поэзии на английский язык. В 1925 и 1926 годах он опубликовал два тома греческих стихов, принадлежащих Костис Паламас[12] и другие современные греческие поэты.[1] Эти переводы написаны в соавторстве с Георгий Кацимбалис (также известный как Георгиос Константину Кацимпалес), человек, изображенный (вместе с самим Стефанидисом и Лоуренсом Дарреллом) в Генри Миллер роман Колосс Маруси. Они познакомились во время Первой мировой войны и стали друзьями и сотрудниками на всю жизнь.[10]

1930-е: практика радиологии на Корфу, знакомство с семьей Дарреллов

Стефанидес вернулся на Корфу в 1928 году.[2] В том же году Стефанидес вместе со своим другом Филоктетесом Парамитиотисом (1893–1996) основал первую радиологическую лабораторию на Ионических островах. Они вместе руководили рентгеновской установкой до 1938 года, когда Стефанидес переехал в Салоники.[2][9] Несколько беллетризованный отчет о работе Стефанидеса в радиологической лаборатории появляется в Дарреллы сериал (3 сезон), с молодыми Марго Даррелл вместо Парамитиотиса, действующего как его помощник.

В 1930 году Стефанидес женился на Марии Александер, внучке бывшего британского консула на Корфу.[1] У пары был один ребенок, Алексия Стефанидес-Меркури (1931–2018).[1][2][13] Алексия была близким другом Джеральда Даррелла на Корфу, и Стефанидес надеялся, что они однажды поженятся, но вспышка Вторая Мировая Война разрушили эти планы.[14][15] Алексия вышла замуж за Спироса Меркуриса (1926–2018), брата греческой актрисы. Мелина Меркури.[13][16] У них было двое детей, Пирр и Александр Меркурис.[17]

Стефанидес заинтересовался пресноводная биология в 1930-е гг.[1][18] В 1936 году, следуя указаниям греческого правительства, он начал работу над своим научным magnum opus, трактат по пресноводной биологии Корфу, который будет опубликован в 1948 году. Стефанид обнаружил три микроскопических водных организма, Cytherois stephanidesi, Термоциклопы stephanidesi и Schizopera stephanidesi.[1][3]

Летом 1935 года Стефанидис познакомился с Семья Дарреллов, который недавно переехал на Корфу.[19] Он быстро подружился с двумя братьями Дарреллами, Лоуренсом и Джеральдом, которые остались его друзьями на всю жизнь.[1][19] Как позже вспоминал Джеральд Даррелл, Стефанидес произвел на него огромное впечатление, «подающего надежды из десяти естествоиспытателей» в то время, помогая ему развить свои исследовательские навыки. «Не многие молодые натуралисты имеют привилегию идти по стопам своего рода всемогущего, милосердного и юмористического греческого бога», - писал Даррелл.[20]

Два брата Дарреллы представят Стефанидеса в своих воспоминаниях о времени, проведенном на Корфу: Джеральд в своем Трилогия Корфу (который включает бестселлер Моя семья и другие животные, впервые опубликовано в 1956 г.),[21][22] и Лоуренс в Клетка Просперо (первое издание: 1945 г.).[23][24] Стефанидис тоже писал мемуары об этом периоде, которые в основном состоят из воспоминаний о Лоуренсе Даррелле и его тогдашней жене Нэнси. Фрагменты из них были опубликованы Deus Loci журнал в 1970-х и 1980-х годах, а полная версия появилась в 2011 году под заголовком Мемуары Корфу в коллекции произведений Стефанида Осенний сбор.[1]

В 1938 и 1939 годах Стефанидес участвовал в анти-малярия кампания в Салоники и Кипр, организованный Фондом Рокфеллера.[1][18] Ранее, в 1933 году, Стефанидес составил отчет о мерах по борьбе с малярией, которые должны быть выполнены на Корфу, на основе директив органов здравоохранения Корфу.[3]

Стефанидес на Корфу, около 1938 года.

Вернувшись на Корфу в 1939 году, Стефанидис познакомился с Генри Миллер, который позже вспомнил: «Феодор - самый ученый человек, которого я когда-либо встречал, и к тому же святой».[25]

Знакомство со Стефанидисом Синоптическая история КорфуДжон Форте назвал его «неотъемлемой частью острова Корфу», добавив, что Стефанидеса «на самом деле можно назвать корфятским учреждением».[26]

Хотя Стефанидис был вынужден покинуть Корфу в начале Второй мировой войны, он хранил теплые воспоминания об острове и о влиянии, которое он на него оказал.[1]

Вторая мировая война, мемуары Кульминация на Крите

Во время Второй мировой войны, будучи гражданином Великобритании, Стефанидес служил офицером медицинской службы (лейтенант, а затем майор) в Медицинский корпус Королевской армии из Британская армия в континентальной Греция, Крит, Сицилия и Сахара.[1][3][10][27] В мае 1941 г. Стефанидес был на Крите с Союзник войска, когда немцы вдруг напал на остров самолетом. После нескольких дней тяжелых бомбардировок и пулеметных обстрелов Штуки, союзники начали отступление через остров, от Суда к Сфакиа, для эвакуации морем. Стефаниду пришлось пройти около 40 миль (65 километров) в ботинках, которые были на несколько размеров больше, что причиняло ему сильную боль и сильно натирало ноги. Во время последнего этапа марша он и еще один медицинский работник руководили группой из примерно сотни ходячих раненых, и им пришлось идти открыто под защитой флага Красного Креста. В конце концов им удалось добраться до посадочного пляжа, и их эвакуировали H.M.A.S. Перт к Александрия.[27][28][29][30]

В 1946 году Стефанидес опубликовал Кульминация на Крите, рассказ очевидца Битва за Крит. Лоуренс Даррелл написал к нему предисловие, в котором заметил: «По ясности, точности и неосознанности [этот отчет] вполне подходит для того, чтобы поставить его в один ряд с компиляциями любого современного Покупки... Он вызывает атмосферу Греции и Крита во время немецкого нападения с точностью, которой я не видел нигде равной; и для тех, кто там был, он, несомненно, станет освежением после лоскутных сенсационных прозаических произведений профессиональных журналистов ».[31]

Брат Лоуренса, Джеральд Даррелл, упомянул, что Кульминация на Крите была «одной из лучших написанных военных книг».[20] Алан Г. Томас также похвалил его, сказав, что это был «один из лучших индивидуальных рассказов о кампании, написанных с человеческой точки зрения».[32]

Кульминация на Крите широко цитируется английским военным историком Энтони Бивор в его книге Крит: битва и сопротивление (1991).[28]

Родители Стефанидеса и многочисленные друзья погибли на Корфу в результате обстрелов и бомбардировок со стороны Германии. Его жена Мария и дочь Алексия, переехавшие в Лондон в 1939 г.,[2] были отправлены жить с Дарреллами в Борнмут вовремя Лондонский блиц 1940–1941 гг.[1]

После эвакуации с Крита Стефанид служил в Западная пустыня. Эти переживания описаны в его двух мемуарах, Западная битва в пустыне и Западная пустыня и не только, которые хранятся вместе с Македонское попурри; 1917–1918в Имперском военном музее в Лондоне.[33] Ни одно из этих трех воспоминаний еще не опубликовано.

Послевоенный период: переезд в Лондон

Госпиталь Святого Томаса в Лондоне, где Стефанидес работал ассистентом радиолога после Второй мировой войны.

Вскоре после окончания Второй мировой войны Стефанидес ушел из британской армии и воссоединился со своей семьей в Лондоне.[1] В 1945–1961 годах работал ассистентом. Радиолог в Больница Святого Томаса, Ламбет район Лондон.[1][3]

Публикация Кульминация на Крите в 1946 г. последовали две научные работы: Микроскоп и практические принципы наблюдения (1947), подробное руководство по микроскоп эксплуатации и использования, а также Обзор пресноводной биологии Корфу и некоторых других регионов Греции (1948).[3]

Книги Стефанида, научные коллекции и большая часть его записей были уничтожены во время Второй мировой войны в результате воздушных атак на город Корфу. Тем не мение, Обзор пресноводной биологии Корфу и некоторых других регионов Греции сохранилась и опубликована в 1948 году.[18] В 2012 году Питер Дж. Саттон, британский биолог и учитель естественных наук, высоко оценил эту работу, упомянув, среди прочего, что она «заложила основу для будущих естествоиспытателей в изучении водной фауны Корфу». Саттон был «удивлен тем фактом, что так много путей познания ... все должны проходить через оригинальную работу [Стефанидеса] по пресноводной биологии острова, иначе возникнет риск ошибки».[18]

Стефанидес посещает Корфу с Би-би-си в 1967 году.

После Второй мировой войны Стефанидес возвращался на Корфу лишь в редких случаях.[2] Один из таких визитов произошел в июле 1967 года, когда Стефанидес помог Джеральду Дарреллу и Кристофер Парсонс заполнить BBC документальный фильм о путешествиях Сад Богов.[34] В фильме снялись и Стефанидис, и Даррелл.[2]

Стефанидес был скрупулезным корректором книги Джеральда Даррелла. Моя семья и другие животные[35] и Лоуренса Даррелла Греческие острова.[36]

После того, как он опубликовал два сборника собственных стихов под названием Золотое лицо (1965) и Города разума (1969) Стефанидис получил высокую оценку как поэт.[3] В 1973 году он опубликовал третий сборник своих стихов, Миры в тигле. Четвертый сборник стихов Стефанида, Осенний сбор, написанная, по-видимому, в 1970-х годах, будет опубликована посмертно в 2011 году.[1]

Кроме того, Стефанидес продолжал переводить стихи Костис Паламас в сотрудничестве с Георгием Кацимбалисом. Как упоминал Кацимбалис, в его собственном вкладе не было особой необходимости, поскольку Стефанидес достаточно хорошо понимал греческий язык.[1] Стефанидис также получил высокую оценку за перевод национальной греческой поэмы. Эротокриты, опубликовано посмертно в 1984 г.[3][12] и посвящена Лоуренсу и Джеральду Дарреллам.[10] Другие переводы Стефанида включают десятки коротких стихов Сафо и другие Древнегреческий авторов, которые будут опубликованы в 2015 году.[37]

Мариос-Байрон Райзис (1931–2017), известный американец греческого происхождения Байронист и Романтик, высоко оценил талант Стефанида как поэта и переводчика, заявив: «Если бы Теодор Стефанидес был менее греком в душе и если бы он англизировал фамилию своего отца как Стефенсон или Стивенс, я считаю, что его слава как английского поэта и переводчика была бы часть английской литературной культуры, которую мы все любим, изучаем и празднуем сегодня ».[10]

В 1973 году Стефанидес опубликовал Островные тропы, наполовину вымышленный рассказ о Корфу и других Ионические острова, в основном сборник греческого фольклора, собранный им на протяжении многих лет. Предисловием к нему был Джеральд Даррелл, и с тех пор он стал библиографической редкостью.[2][4]

Здание в городе Корфу (улица Манцару, 22), где в 1930-е годы Стефанидис располагал своей лабораторией и кабинетами.
Мемориальная доска Стефаниду в городе Корфу на улице Манцару, 22.

15 февраля 1983 года Стефанидес появился в качестве «особого гостя-сюрприза» в британской телепрограмме. Это твоя жизнь (эфир 23 февраля 1983 г.)[38] с Джеральдом Дарреллом в качестве «субъекта».[39] Это оказался последний раз, когда Стефанидес и Даррелл виделись.[40]

Стефанидис мирно скончался во сне 13 апреля 1983 года в лондонском районе Килберн.[41][42]

Наследие

В честь Стефанида названы четыре биологических вида. Трое из них, Cytherois Стефанидеси, Термоциклопы Стефанидеси и Шизопера Стефанидеси, микроскопические водные организмы, открытые Стефанидом в 1938 году,[1][18] и четвертый Arctodiaptomus stephanidesi, рачок (копепода ), описан как Diaptomus stephanidesi Отто Песта в 1935 году.[43]

Феликс Хемла Ламеш предложил назвать лунный кратер Рёмер А после Стефанидеса, но это предложение не было принято IAU.[2][44]

Лоуренс Даррелл посвятил Греческие острова (1978) и Джеральд Даррелл Птицы, звери и родственники (1969) и Натуралист-любитель (1982) Стефанидису при его жизни, последнее гласит:

Эта книга предназначена для Тео (доктор Теодор Стефанидис), моего наставника и друга, без руководства которого я бы ничего не добился.[45]

25 мая 2011 г. открыта мемориальная доска в честь Стефанида. Город Корфу на здании, где в 1930-е годы располагались его лаборатория и кабинеты (ул. Манцару, 22).[46] Текст на греческом и английском языках, текст на английском языке:

Здесь практиковал Теодор Стефанидес, 1896–1983 гг., Врач, ученый, писатель, наставник Лоуренса и Джеральда Дарреллов.[47]

Избранная библиография

Образы

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш «Теодор Стефанидес: краткая биография» (автор не упоминается; это мог быть Ричард Пайн или Энтони Херст) в Теодоре Стефанидесе, Осенние сборы: мемуары и стихи КорфуС. 12–18.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k Вера Конидари, «Теодор Стефанидес, писатель», в «Пасхалис Николау» (ред.), Встречи в греческой и ирландской литературе: творчество, переводы и критические взгляды, Cambridge Scholars Publishing, 2020, стр. 192–198, ISBN  978-1-5275-4871-8.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я Дин Калимниу. "Диатриба: Теодор Стефанидис: Homo Universalis".
  4. ^ а б Вера Конидари, «Теодор Стефанидес: следуя за островами его разума», в Ричард Пайн, Вера Конидари (ред.), Острова разума: психология, литература и биоразнообразие, Cambridge Scholars Publishing, 2020, стр. 140–155, ISBN  978-1-5275-4661-5.
  5. ^ Лоуренс Даррелл, Клетка Просперо, Лондон: Фабер и Фабер, 2000, стр. 6.
  6. ^ а б c d е ж «Энтони Херст, Теодор Стефанидес на Македонском фронте, 1917–1918», презентация (суббота, 12 мая 2018 г.) на конференции «Македонский фронт 1915–1918: политика, общество и культура во время войны», Салоники, 10 мая. –13, 2018 ».
  7. ^ Лоуренс Даррелл, Клетка Просперо, п. 5.
  8. ^ Ричард Клогг, Краткая история Греции, Лондон: Издательство Кембриджского университета, 2002, стр. 95, ISBN  0-521-00479-9.
  9. ^ а б Mpaltas, C .; Баланика, А. (13 декабря 2016 г.). «Т. Стефанидис: Его первые шаги в качестве радиолога на Корфу». Греческий журнал радиологии. 45 (4). Дои:10.36162 / hjr.v45i4.86.
  10. ^ а б c d е Мариос-Байрон Райзис, «Лоуренс Даррелл и греческие поэты: вклад в историю культуры», в «Анне Лиллиос» (ред.), Лоуренс Даррелл и греческий мир (Susquehanna University Press, 2004), стр. 250–252.
  11. ^ Титульный лист диссертации Стефанида (на французском языке, с. 54).
  12. ^ а б "Введение редактора" (Ричард Пайн), в Осенние сборы: мемуары и стихи Корфу, стр. 9–11.
  13. ^ а б "Афинский дневник 2018 | Кэтрин Браун".
  14. ^ Хааг, Майкл (15 апреля 2017 г.). "'Мой отец всегда надеялся, что мы с Джерри поженимся на друге детства Джерарда Даррелла » - через www.telegraph.co.uk.
  15. ^ Хааг, Майкл (15 апреля 2017 г.). «Майкл Хааг: Алексия Стефанидес, ближайший друг Джеральда Даррелла на Корфу».
  16. ^ "Мелина Меркури и Жюль Дассен". www.facebook.com.
  17. ^ а б "Corfus of the Mind | Кэтрин Браун".
  18. ^ а б c d е "Питер Дж. Саттон," Дарреллианская одиссея: энтомологическое путешествие на остров Корфу ", Антенна, 36 (4), 2012, стр. 224–233 ».
  19. ^ а б Джоанна Ходжкин, Любители в Эдеме, Virago Press, 2012, стр. 164–165.
  20. ^ а б Теодор Стефанидес, Островные тропы, Введение Джеральда Даррелла, стр. Ix – xi.
  21. ^ Даррелл, Джеральд. "Трилогия Корфу". www.penguin.co.uk. Получено 17 декабря 2020.
  22. ^ Джеральд Даррелл, Трилогия Корфу, Лондон: Penguin Books, 2006.
  23. ^ "Клетка Просперо". Просмотр общедоступного магазина. Получено 17 декабря 2020.
  24. ^ Лоуренс Даррелл, Клетка Просперо, Лондон: Фабер и Фабер, 2000.
  25. ^ Генри Миллер, Колосс Маруси, Лондон: Искатель и Варбург, 1942, стр. 15.
  26. ^ "Синоптическая история Корфу", в Джоне Форте (ред.), Корфу: островная Венера, Эссекс: East Essex Gazette, 1963.
  27. ^ а б Майкл Хааг, Дарреллы Корфу, Профильные книги, 2017, стр. 171.
  28. ^ а б Энтони Бивор, Крит: битва и сопротивление, Лондон: Джон Мюррей, 1991, ISBN  9780140167870.
  29. ^ Ян МакНивен, Лоуренс Даррелл: биография, Faber & Faber, 1998, стр. 234–235.
  30. ^ Кампания в Греции и на Крите, Военное министерство, 1942, стр. 63.
  31. ^ Теодор Стефанидес, Кульминация на Крите, Предисловие Лоуренса Даррелла, стр. 5–6.
  32. ^ Лоуренс Даррелл, Дух места: очерки и письма о путешествиях, отредактированный Аланом Томасом, впервые опубликовано в 1969 году, Open Road Integrated Media, 2012.
  33. ^ "Личные бумаги доктора Т. Стефанидеса". Имперские военные музеи.
  34. ^ Дуглас Боттинг, Джеральд Даррелл: официальная биография, HarperCollins, 1999, стр. 337–338.
  35. ^ Дуглас Боттинг, Джеральд Даррелл: официальная биография, п. 229.
  36. ^ Лоуренс Даррелл, Греческие острова, Книги Гарднера, 2002 г., ISBN  978-0571214266.
  37. ^ Сладкоголосая Сапфо: некоторые из дошедших до нас стихов Сафо Лесбосского и другие древнегреческие стихи (перевод Теодора Стефанидеса).
  38. ^ TV.com. "Это твоя жизнь (Великобритания): Джеральд Даррелл". TV.com. Получено 27 октября 2020.
  39. ^ "Это твоя жизнь с Джеральдом Дарреллом на YouTube ". www.youtube.com.
  40. ^ Дуглас Боттинг, Джеральд Даррелл: официальная биографияС. 516–517.
  41. ^ Дуглас Боттинг, Джеральд Даррелл: официальная биография, п. 520.
  42. ^ "Теодор Стефанидес на ВИАФ".
  43. ^ "Arctodiaptomus (Arctodiaptomus) stephanidesi (Pesta, 1935) | Fauna Europaea". fauna-eu.org.
  44. ^ Уитакер, Юэн А. (11 декабря 2003 г.). Составление карты и название Луны: история лунной картографии и номенклатуры. Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-54414-6.
  45. ^ Джеральд Даррелл, Натуралист-любитель, Лондон: Хэмиш Гамильтон, 1982.
  46. ^ Приглашение на запуск Осенний глеанинигс.
  47. ^ «Блюз Корфу и мировые взгляды: доктор Теодор Стефанидис, Мемориальная доска Корфу». 20 июня 2012 г.
  48. ^ "BBC - Пресс-служба - Густая биография Криса Лэнгема". www.bbc.co.uk. Получено 27 октября 2020.
  49. ^ Чиннусвами, Ямини (22 декабря 2017 г.). "Познакомьтесь с актерами первого сериала" Дарреллы ". Радио Таймс. Получено 26 октября 2020.

внешняя ссылка