Рандеву моряков - The Sailors Rendezvous
Автор | Жорж Сименон |
---|---|
Оригинальное название | (Пт. ) Au rendezvous des Terre-Neuvas |
Страна | Бельгия |
Язык | Французский |
Серии | Инспектор Жюль Мегре |
Жанр | Детектив |
Издатель | А. Файярд |
Дата публикации | 1931 |
Тип СМИ | Распечатать |
Предшествует | Мегре в Голландии |
С последующим | Мегре в Гай-Мулен |
Рандеву моряков (Пт: Au rendezvous des Terre-Neuvas, "Место встречи жителей Ньюфаундленда"[Примечание 1]) это детективный роман к бельгийский писатель Жорж Сименон, показывая его характер Инспектор Жюль Мегре. Опубликованный в 1931 году, это один из самых ранних романов Сименона «Мегре» и один из одиннадцати романов, опубликованных им в этом году.
Краткое содержание сюжета
Во время отпуска в Фекамп Мегре отвечает на просьбу старого друга расследовать дело местного мальчика Пьера Ле Клинша, обвиняемого в убийстве. Ле Клинш, радист на глубоководном траулере, обвиняется в убийстве капитана корабля, возвращающегося из рыболовного рейса в море. Гранд Бэнкс из Ньюфаундленд.
Мегре беседует с мальчиком и командой, устроившейся в кафе Grand Banks, выпивая свою зарплату; он также разговаривает с главным инженером у себя дома в Yport. Обнаружив в кадре капитана фотографию молодой женщины, он видит ту же женщину, спорящую с мужчиной в баре. Из всего этого он узнает, что последнее путешествие было катастрофой, «затронутой дурным глазом». В начале рейса мужчина был ранен, а позже юнга потерялся за бортом; Капитан, Ле Клинш и шеф враждовали друг с другом на протяжении всего путешествия, корабль провел почти месяц в районе, где не было рыбы, а когда они все же поймали, он был неправильно сохранен и сгнил. Ни один из тех, с кем он разговаривал, не был склонен к сотрудничеству, но, более того, все они имели на себе то, что Мегре назвал «меткой гнева», то, о чем они не хотели говорить, но влияли на их отношение к себе и друг другу.
Мегре упорствует в поисках истины, реконструируя события злополучного путешествия, пока не сможет идентифицировать убийцу.[1][2]
Другие названия
Книга дважды переводилась на английский язык: в 1940 году Маргарет Людвиг как Свидание моряка (и перепечатано как Мегре отвечает на мольбу в 1942 г.) и снова в 2014 г. Дэвидом Кауардом как Кафе Гранд Бэнкс.[3]
Адаптации
История инсценировалась трижды: на английском языке в 1963 г. Руперт Дэвис в главной роли; на голландском языке в 1967 г. (Ян Тьюлингс ) и на французском в 1977 г. (Жан Ричард ).[4]
Примечания
- ^ Период, термин Terre-Nuevas, (fr ) "Ньюфаундлендерс" относится к рыбакам, работавшим на французских глубоководных траулерах на Гранд Бэнкс рыболовство у берегов Ньюфаундленд до конца 20 века
Рекомендации
- ^ Сименон, тр. трусливый
- ^ Краткое содержание сюжета на trussel.com; получено 19 мая 2016
- ^ История публикации на trussel.com; получено 19 мая 2016
- ^ История кино на trussel.com; получено 19 мая 2016
Источники
- Жорж Сименон Кафе Гранд Бэнкс (1931, перевод Д. Кауарда, 2014) Penguin Classics, Лондон ISBN 978-0-141-39350-6
внешняя ссылка
- Мегре на trussel.com