Девушка из ректоров - The Girl from Rectors
Девушка из ректорского | |
---|---|
Плакат к австралийской постановке | |
Написано | Пол М. Поттер |
Дата премьеры | 1 февраля 1909 г. |
Место премьера | Музыкальный зал Вебера |
Исходный язык | Французский |
Жанр | Фарс |
Девушка из ректорского это играть в написано Пол М. Поттер. Спектакль - это секс фарс вовлечение нескольких пар в клубок супружеской неверности, что было сочтено неприличным многими критиками, а также некоторыми правительственными чиновниками, подвергавшим цензуре выступления. Это адаптация Loute, французский фарс Пьер Вебер.[1] В 1909 году продюсер А. Х. Вудс поставил его на Бродвее, где он стал хитом.
участок
Нью-йоркский грабитель Ричард О'Шогнесси заключает незаконный роман с женщиной, которую он знает по имени Лут Седейн. Когда двоюродный брат О'Шогнесси просит помощи с очаровательной Марсией Синглтон, молодой женщиной высокого класса, приехавшей из Батл-Крик, штат Мичиган О'Шогнесси решает, что она будет более подходящим партнером для него самого, а не для его кузена. Он сообщает своему наставнику, известному ему как «полковник Тэнди», что женится на Синглтоне и разрывает отношения с Седейном. Он также разрывает связи с Тэнди, в чьей помощи он больше не нуждается.
Когда он прибывает в Батл-Крик, О'Шогнесси обнаруживает, что его грубые отношения с Седейном и Тэнди были ошибкой, потому что «Тэнди» оказалось вымышленным именем, используемым в Нью-Йорке отцом его новой невесты. Точно так же «Седайн» тоже из Батл-Крика, где она жена местного судьи. В осложнении, заимствованном из французского оригинала без учета его неправдоподобности в американском законодательстве, О'Шогнесси и Синглтон уже поженились в рамках гражданской церемонии, но им необходимо пройти религиозную церемонию, чтобы завершить свой брак. Совместное прибытие возлюбленной О'Шонесси и его наставника грозит сорвать этот план. Все главные герои попадают в придорожный дом, где они входят и выходят из комнат друг друга, раскрывая свои неловкие дела. В конце концов они устраняют свои разногласия; О'Шогнесси завершает свой новый брак, и его бывшая возлюбленная примиряется со своим мужем.
История
После прочтения оригинала Вудс приобрел права на производство. Ранее он производил гастроли мелодрамы которые с большей вероятностью появятся в Бауэри как на Бродвее. Девушка из ректорского была его первой регулярной бродвейской постановкой.
Перед открытием на Бродвее предварительные выступления были запланированы в Трентон, Нью-Джерси. После первого утренника группа из 25 местных священнослужителей пожаловалась полиции Трентона, что пьеса аморальна. Полиция закрыла спектакль и не разрешила дальнейшие выступления.[2][3]
Производство
Бродвейская постановка открылась в мюзик-холле Вебера 1 февраля 1909 года. Она проходила там до июня 1909 года, на ней было представлено 184 спектакля.
Персонажи и состав бродвейской постановки приведены ниже:
Характер | Бродвейский состав[4] |
---|---|
Loute Sedaine | Вайолет Дейл |
Ричард О'Шогнесси | Ван Ренсселер Уиллер |
Бездельничать | Дж. У. Эшли |
Полковник Эндрю Тэнди | Уильям Берресс |
Проф. Одри Мабун | Даллас Велфорд |
Миссис Уизерспун Копли | Элита Проктор Отис |
Марсия Синглтон | Нена Блейк |
Анжелика | Нелла Уэбб |
Судья Капертон | Герберт Карр |
Knickebain | Макс Фриман |
Дьякон Вигглфорд | Джон Дейли Мерфи |
Миссис Тарбокс | Милдред Макнил |
Миссис Вигглфорд | Изабель О'Мэдиган |
Вера Флауэр | Флоренс М. Константин |
Пэнси Паттерсон | Елена Х. Константин |
Нэнни Холл | Эвелин Ф. Константин |
Прием
Содержание пьесы вызвало споры среди современных критиков, многие из которых осудили пьесу как неприличную. Гадость журналистка Сэмюэл Хопкинс Адамс посчитал ее одной из многих пьес «сомнительного характера», вторгшихся в американский театр.[5] Он осудил его наводящий на размышления диалог, а также изображение распутных женщин и развратных мужчин, и описал финальный акт как «самый грубый экшн, который я когда-либо видел на англоязычной сцене».[6] Когда пьеса транслировалась в Трентоне, Trenton Evening Times осудил его как «оскорбительно вульгарный и гнилостный».[7] Нью-Йорк Таймс В обзоре бродвейской постановки говорится, что Поттер «похоже, зашел так далеко, как он думал, что полиция позволит».[8] В Вечерний мир рецензент Чарльз Дарнтон сказал, что пьеса «очень старается быть плохой, но ей удается только глупо».[9]
Влияние на тезку
Название пьесы отсылает к популярному в то время ресторану на Манхэттене, управляемому Джордж Ректор, хотя ресторан не фигурирует в спектакле и упоминается только один раз. Слава пьесы оказалась проблематичной для Ректора, который занимался созданием театра. Ректор гостиницы пойти со своим рестораном. Многие считали, что сомнительная репутация пьесы запятнала новый отель, и считали пьесу ответственной, когда Ректор объявил свое новое предприятие банкротом в мае 1913 года.[10][11] Новые владельцы изменили название, чтобы избежать клейма.[12]
Рекомендации
- ^ Поллок, Ченнинг (Апрель 1909 г.). «Весенняя лихорадка и театры». Умный набор. 27 (4): 151.
- ^ «Министры препятствуют производству пьес». Звонок в Сан-Франциско. 105 (63). 1 февраля 1909 г.
- ^ "Слишком плохо для Трентона". Нью-Йорк Таймс. 31 января 1909 г. с. C5.
- ^ "Девушка из ректоров: Веберы собрались, чтобы увидеть то, что подверглось цензуре полиции Трентона ". Нью-Йорк Таймс. 2 февраля 1909 г.
- ^ Адамс, Сэмюэл Хопкинс (Май 1909 г.). «Непристойная сцена». Американский журнал. 68 (1): 41.
- ^ Адамс, Сэмюэл Хопкинс (Май 1909 г.). «Непристойная сцена». Американский журнал. 68 (1): 44.
- ^ "Девушка ректора позорна". Trenton Evening Times. 30 января 1909 г. с. 3 - через Newspapers.com.
- ^ "Девушка из ректорского". Нью-Йорк Таймс. 2 февраля 1909 г. с. 9.
- ^ Дарнтон, Чарльз (4 февраля 1909 г.). «Новые пьесы». Вечерний мир. п. 17 - через Newspapers.com.
- ^ Блум, Кен (2004). Бродвей: его история, люди и места. Нью-Йорк: Тейлор и Фрэнсис. п. 428. ISBN 0-415-93704-3.
- ^ «Плакат, запрещающий ректору». Звонок в Сан-Франциско. 114 (36). 6 июля 1913 г. с. 19.
- ^ «Обжалование решения ректора». Нью-Йорк Отель Рекорд. 12 (8): 4. 6 января 1914 г.