Приключения Шерлока Холмса (радиосериал) - The Adventures of Sherlock Holmes (radio series)

Приключения Шерлока Холмса американец старое радио шоу, которое транслировалось по радио США с 1930 по 1936 год. Сериал был адаптирован из Сэр Артур Конан Дойл с Истории Шерлока Холмса автор сценария Эдит Мейзер. Для большей части серии Ричард Гордон играл Шерлок Холмс и Ли Ловелл сыграли Доктор Ватсон.

В серию вошли несколько оригинальных рассказов Мейзера, а также адаптированные Мейзером все рассказы Дойла о Шерлоке Холмсе, кроме одной. Некоторые эпизоды в сериале были ремейками сценариев, которые использовались для эпизодов в предыдущих сезонах шоу.

Производство

Эдит Мейзер впервые высказал идею радиосериала по детективу Конан Дойля.[1] Эпизоды сериала были адаптированы для трансляции Мейзером.[2][3] Шоу было названо Шерлок Холмс, Приключения Шерлока Холмса, и Истории Шерлока Холмса в разных радиопрограммах.[4]

В премьерном эпизоде ​​была адаптирована пьеса "Приключение крапчатой ​​ленты »(20 октября 1930 г.). Уильям Джиллетт в качестве Шерлок Холмс и Ли Ловелл как Доктор Ватсон.[5] В следующих сериях в основном представлены Ричард Гордон в роли Холмса до 1933 г.[3] и Луи Гектор с 1934 по 1935 гг.[3] Ричард Гордон снова сыграл главную роль в прошлом сезоне 1936 года.[3]

Эдит Мейзер инсценировала пятьдесят девять из шестидесяти рассказов о Шерлоке Холмсе Артура Конан Дойля с теми же актерами, Ричардом Гордоном и Ли Ловелл, сыгравших Холмса и Ватсона соответственно в адаптациях, включая римейк «Приключения пятнистой повязки». 59-й рассказ о Шерлоке Холмсе, адаптированный Мейзером, был «Приключением синего карбункула», который вышел в эфир в конце 1932 года.[6]

История, которая не была драматизирована, Долина Страха, не был адаптирован для радио до 1960 года, когда BBC адаптировал его для радио для 1952–1969 радиосериал.[6] Адаптация Долина Страха не был подготовлен, потому что история касается трудовых отношений на угольных месторождениях Пенсильвании и поэтому считалась потенциально слишком политической.[7] Еще одна история о Шерлоке Холмсе "Последняя проблема ", был адаптирован для эпизодов" Убийство в восковых фигурах "(март 1932 г.)," Приключение пикового туза "(май 1932 г.) и" Убийство по доверенности "(январь 1933 г.).[8] Он не был напрямую адаптирован, потому что Майзер опасался, что его трансляция может предвещать конец сериала.[7]

Для этого сериала Майзер также написал эпизоды, вдохновленные случаями, упомянутыми в каноне Шерлока Холмса, а именно: «Гигантская крыса Суматры» (июнь 1932 г. и июль 1936 г.), «Дело Вамберри, торговца вином» (декабрь 1934 г.), и «Особое дело с алюминиевым костылем» (январь 1935 г.). Мейзер также адаптировал два рассказа Артура Конан Дойля, не относящиеся к Холмсу: «Еврейская кираса» и «Потерянный специальный Оба выпуска вышли в эфир в ноябре 1934 года.[7][9]

Первые четыре сезона транслировались на канале NBC Blue Network.[2] Пятый сезон вышел в эфир Система взаимного вещания по сентябрь 1936 года. Затем в октябре 1936 года шоу переместилось в сеть NBC Red.[10] В сети NBC эпизоды транслировались в прямом эфире и поэтому не сохранились. Система взаимного вещания требовала, чтобы эпизоды были записаны для будущего ретрансляции, поэтому звукозаписи этой эпохи шоу сохранились.[7]

В Кофейная компания Джорджа Вашингтона, создатель первого растворимый кофе, спонсировал сериал,[1] до пятого сезона, когда Компания Household Finance Co. стал новым спонсором шоу.[11]

Бросать

Шерлок Холмс:

Доктор Ватсон:

  • Ли Ловелл (1930–1935)[2][12]
  • Гарри Уэст (пятый сезон, 1936)[13]

Диктором и рассказчиком был актер Джозеф Белл.[14] О других актерах мало информации. Агнес Мурхед сыграл роли во многих эпизодах.[15] Автор шоу Эдит Мейзер также была актрисой и иногда играла роли в шоу.[15] Согласно современному обзору, Люсиль Уолл сыграла «звездную женскую роль» в первой серии.[16] Луи Гектор играл Профессор Мориарти в эпизоде ​​1932 года перед тем, как сыграть Холмса в четвертом сезоне шоу.[17]

Эпизоды

Первый сезон (октябрь 1930 - июнь 1931)

В эту серию вошли только рассказы по мотивам рассказов Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе.[3] Сезон транслировался с 20 октября 1930 г. по 15 июня 1931 г. и включал 35 серий, в том числе две передачи «Благородного холостяка», адаптированного из «Приключение благородного холостяка ". Первой серией была" Приключение пятнистой полосы ", а последней серией сезона была адаптация"Приключение в аббатстве Грандж "под названием" Приключения в аббатстве Грейндж ".[18]

Второй сезон (сентябрь 1931 г. - июнь 1932 г.)

В эту серию вошли некоторые адаптации Конан Дойля и оригинальный материал, разработанный Мейзером.[3] Сезон состоял из 33 серий и выходил в эфир с 17 сентября 1931 года по 23 июня 1932 года. Первый эпизод сезона был римейком «Приключения пятнистой повязки», а последний эпизод являлся адаптацией «Приключение второго пятна ". Сезон включал в себя четырехсерийную адаптацию Этюд в багровых тонах, и шестисерийная инсценировка Собака Баскервилей.[19]

Третий сезон (октябрь 1932 г. - май 1933 г.)

В эту серию вошли некоторые адаптации Конан Дойля и оригинальный материал, разработанный Мейзером.[20] Сериал выходил в эфир с 5 октября 1932 г. по 31 мая 1933 г. и включал в себя драматизацию из шести эпизодов. Знак четырех. Всего было 34 серии, но названия двух серий не известны. Первая серия была экранизацией "Приключение в пустом доме ", а последним эпизодом стал" Труп в кабине ", оригинальная история, основанная на"Приключение Норвудского строителя ". Адаптация"Приключение синего карбункула "вышел в эфир 28 декабря 1932 года и стал 59-м рассказом Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе, адаптированном командой Эдит Мейзер, Ричарда Гордона и Ли Ловелл.[21]

Четвертый сезон (ноябрь 1934 г. - май 1935 г.)

В этом сериале в основном представлены оригинальные рассказы Эдит Мейзер,[20] и показал Луи Гектора в роли Холмса напротив Ватсона Ли Ловелла. Сезон, который длился с 11 ноября 1934 г. по 26 мая 1935 г., состоял из 29 эпизодов, хотя названия двух эпизодов неизвестны. Первой была «Еврейская кираса», адаптированная из рассказа Артура Конан Дойля, не связанного с Шерлоком Холмсом, «История еврейского нагрудника», который впервые был опубликован в Журнал Strand в 1899 году. Последним эпизодом сезона была «Загадка Рейгейта», ремейк более раннего эпизода, адаптированного из «Приключение оруженосца Рейгейта ". Было также несколько других ремейков старых серий.[22]

Пятый сезон (февраль 1936 г. - декабрь 1936 г.)

Все сценарии для эпизодов пятого сезона были теми, которые использовались ранее в шоу, отчасти потому, что Эдит Мейзер была занята после подписания контракта на фильм с РКО в мае 1936 г.[23] Скрипты были бы немного изменены, чтобы учесть смену спонсора и, возможно, смену актеров.[24] В сезоне было 48 серий, начиная с «Пятнистой полосы» и заканчивая сериалом из шести частей. Собака Баскервилей. Сезон длился с 1 февраля по 24 декабря 1936 года.[25]

Прием

В конце первого сезона опрос редакторов американских радио показал, что 94% сказали Приключения Шерлока Холмса была лучшей радиопрограммой.[5]

Рекомендации

Примечания
Источники
  • Бострем, Маттиас (2018). От Холмса до Шерлока. Таинственная пресса. ISBN  978-0-8021-2789-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Бунсон, Мэтью (1997). Энциклопедия Шерлокиана. Саймон и Шустер. ISBN  0-02-861679-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Дикерсон, Ян (2019). Шерлок Холмс и его приключения на американском радио. BearManor Media. ISBN  978-1629335087.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Эйлз, Аллен (1986). Шерлок Холмс: празднование столетия. Харпер и Роу. ISBN  0-06-015620-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Ричардс, Джеффри (2010). Кино и радио в Великобритании и Америке, 1920–1960 гг.. Издательство Манчестерского университета. ISBN  9781526141248.CS1 maint: ref = harv (связь)