Суриндра Мохун Тагор - Sourindra Mohun Tagore
Суриндра Мохун Тагор | |
---|---|
Портрет Суриндры Мохун Тагор ок. 1883 г. | |
Родившийся | 1840 Патхуриагхата, Бенгалия Президентство, Британская Индия |
Умер | 5 июня 1914 г. Калькутта, Президентство Бенгалии, Британская Индия |
Раджа Суриндра Мохун Тагор или же Суриндро Мохун Тагор CIE (1840, Патуриагхата - 5 июня 1914, Калькутта) Бенгальский музыковед, происходивший из знатной семьи из Бенгальский регион из Индийский субконтинент; что также позже произвело Рабиндранат Тагор. Он изучал как индийскую, так и западную теорию музыки и много публиковал по этим темам. Он основал Бенгальскую музыкальную школу и Бенгальскую музыкальную академию. Убежденный сторонник Британской империи и ее агентств в Индии, ему было поручено сделать индийские переводы Боже, храни королеву под индийские мелодии.
биография
Суриндро был сыном Хара Кумар Тагор и младший брат Йотиндро Мохун Тагор принадлежащий к Pathuriaghata филиал Семья Тагор. Его семье принадлежали обширные земли, включая поле битвы при Plassey и место паломничества Ганга Сагар.[1] Учился по европейскому образцу. Индуистский колледж в Калькутте и интересовался музыкой, как индийской, так и западной. Он опубликовал книгу о музыке в возрасте пятнадцати лет, разработал систему нотной записи для индийской музыки и основал первый индийский музыкальный оркестр в Калькутте. Он собирал музыкальные инструменты из Индии и подарил многие музеи по всему миру. Он получил почетную степень доктора музыки в Филадельфии (1875 г.) и Оксфорде (1895 г.).[2]
Музыка и сочинения
В 1877 году провозглашение королевы Виктории императрицей Индии привело к созданию государственного гимна «Боже, храни королеву». В 1882 году по предложению Фрэнсиса Харфорда был создан Комитет по гимнам. В 1883 году он написал О благе, которое может принести Англии и Индии в результате учреждения песни «Боже, храни королеву» в качестве государственного гимна Восточной империи Ее Величества. Перевод текста гимна был сделан Мирзой Мохаммед Бакир Хан из Колледжа епископа в Калькутте на арабский и персидский языки. Затем они были переведены на многие другие индийские языки. Проблема исполнения гимна в стиле, который соответствовал бы индийскому музыкальному вкусу, была, тем не менее, досадной, и комитет выбрал для помощи ведущего авторитета в области индийской музыки - «письмо будет немедленно отправлено доктору Суриндро Мохану Тагору из Калькутты, директору школы. авторитет в области индуистской музыки, прося его заручиться услугами лучшего местного композитора, и мелодию, которая сразу должна соответствовать восточному вкусу и размеру переведенного гимна ». Идея была поддержана другими, такими как сэр Генри Роулинсон. Суриндра Мохун создал не менее двенадцати различных вариаций гимна, основанных на стилях лам джиджхити, бэхэг и нагара киртана. В одном варианте он выбрал тряпка сахана который, как он утверждал, был «любимой мелодией магометанских императоров Индии». Тагор также утверждал, что индейцы всегда поддерживали правление королей, и опубликовал книгу: Индусская верность, с выдержками из старых санскритских источников о необходимости правления царей. Он посвятил книгу Август Риверс Томпсон и поддержал идею Canon Harford о том, что гимн поможет завоевать лояльность. Было отмечено, что основной мотивацией Соуриндры Мохуна к работе с Комитетом по исполнению национального гимна было объединение его семьи и социальной группы с группой колониальных правителей.[3] Он также написал несколько стихов Лорд Литтон на индийские мелодии в Несколько текстов Оуэна Мередита для индуистской музыки с добавленными словами и знаками, указывающими на двухчастную форму мелодии в музыке хиндустани и образец Тала.[4] Он также опубликовал Кастовая система индусов (1884) и отметил его древность и обосновал его роль в индийском обществе.
Среди опубликованных работ Суриндры был перевод книги Калидасы. Малавикагнимитра. Он основал Бенгальскую музыкальную школу в 1871 году и Бенгальскую музыкальную академию в 1881 году. В 1880 году он стал членом Университета Калькутты и одним из самых выдающихся орденов Индийской империи. Раджа. Он был награжден кавалером Королевского ордена Короны Италии и несколькими другими королевскими наградами Швеции, Нидерландов, Вюртемберга и Австрии.[1]
В 1877 г. он выступил с инициативой возобновить музыкальные связи с Япония отправив три музыкальных инструмента в Император Муцухито из Эра Мэйдзи помочь сблизить музыкальные традиции двух народов.[5]
В 1884 году, чтобы способствовать интересу и изучению индийской музыки в других странах, он пожертвовал многочисленные коллекции индийских инструментов учреждениям в Северной Америке и Европе, в том числе Королевский музыкальный колледж, Лондон. Тагор работал над учреждением ежегодной награды в колледже - Золотой медали Тагора, которая до сих пор вручается «наиболее достойным ученикам».[6].
Рекомендации
- ^ а б Летбридж, Ропер (1893). Золотая книга Индии: генеалогический и биографический словарь правящих принцев, вождей, знати и других лиц Индийской империи с титулами или наградами. Лондон: Macmillan and Co., стр. 529–530.
- ^ Кац, Джонатан (1 мая 1988 г.). «Раджа сэр Суриндро Мохун Тагор (1840–1914)». Популярная музыка. 7 (2): 220–221. Дои:10.1017 / S0261143000002804. ISSN 1474-0095.
- ^ Кэпвелл, Чарльз (1987). «Суриндро Мохун Тагор и проект государственного гимна». Этномузыкология. 31 (3): 407–430. Дои:10.2307/851664. JSTOR 851664.
- ^ Флора, Рейс В. (1 декабря 2004 г.). «Раджа сэр Суриндро Мохун Тагор (1840–1914): связь с Мельбурном». Южная Азия: Журнал исследований Южной Азии. 27 (3): 289–313. Дои:10.1080/1479027042000327147. ISSN 0085-6401.
- ^ «Старые друзья, новые вызовы». www.dailypioneer.com. Daily Pioneer. 10 июня 2013 г.. Получено 1 мая 2017.
- ^ "Золотая медаль Тагора". Музей Королевского музыкального колледжа. Получено 12 июн 2020.
внешняя ссылка
- Музыкальные инструменты переданы в дар музею Метрополитен
- Бхаратия Натья Рахасья: Трактат об индийской драме (1878)
- Кастовая система индусов (1884 г.)
- Виктория-Гити-Мала; Краткая история Англии в бенгальских стихах. (1877)
- Янтра Коша или Сокровищница музыкальных инструментов древней и современной Индии и других стран (1875 г.)
- Английские стихи для индуистской музыки в честь его королевского высочества принца Уэльского (1875)
- Шесть основных раг с кратким обзором индуистской музыки (1877 г.)
- Индуистская музыка от разных авторов. 2-е издание (1882 г.)
- Несколько слов Оуэна Мередита (1877)
- Рыцарские ордена, британские и иностранные, с кратким обзором званий и достоинств в Древнем Индостане (1884 г.)
- Мани-мала или трактат о драгоценных камнях. Часть II. (1881)
- Десять основных аватар индусов (1880)
- Пятьдесят мелодий (1878) - посвящена Эшли Иден.
- Индуистская лояльность: представление взглядов и мнений санскритских властей на предмет лояльности (1883 г.)
- Jātīya saṇgīta vīṣayaka prastāva (জাতীয় Disc বিষয়ক প্রস্থাবা) (Беседа о национальной музыке) (1870)