Рота - Róta

В Норвежская мифология, Рота это валькирия. Рота засвидетельствована в главе 36 Прозаическая Эдда книга Gylfaginning, где она упоминается рядом с валькириями Gunnr и Skuld, и эти трое описаны как «всегда [едущие], чтобы выбрать, кого следует убить, и управлять убийствами».[1] В противном случае Рота появляется в двух Кеннингс, один за Эгилл Скаллагримссон и один Hallfrer vandræðaskáld.[2] Высказывались теории о возможном появлении Роты в Gesta Danorum и значение ее имени.

Теории

Имя

В соответствии с Гудбрандур Вигфуссон, название Рота связан с древнескандинавским имя существительное рота (что означает «мокрый снег и шторм»), а Рота - «богиня, посылающая шторм и дождь».[3]

Gesta Danorum

Во второй книге Gesta Danorum, упоминается самка по имени «Рута»:

Вставай же, Рута, и покажи свою белоснежную голову,
выйдите из укрытия и вступите в бой.
Бойня на открытом воздухе манит вас; сражаюсь сейчас
сотрясает двор, жестокая борьба бьет по воротам.[4]

Аксель Ольрик рассматривал это как отдельную ссылку на Hrólfr Kraki Вдова Хрут скорбит на поле боя со светлыми волосами. Хильда Эллис Дэвидсон говорит: «кажется более вероятным, что это отсылка к мертвенно-бледной голове валькирии, духу, размышляющему над полем битвы, олицетворяющему резню, который вызывается в начале битвы». Дэвидсон отмечает, что Рота это имя валькирии, и что «кажется предпочтительным предположить» это теории Ольрика. Дэвидсон говорит, что, хотя это осложняется более ранним упоминанием во второй книге сестры Хрольфа Краки и Бёдвар Бьярки жена Hrut, но это Hrut больше нигде не встречается как женское имя.[5]

В шестой книге Gesta Danorumупоминается фигура по имени «Роти»:

Скажи, Роти, вечный насмешник над трусами, ты думаешь
мы сделали Фроти адекватную реституцию
заплатив ему семь смертей в отместку за одного?
Смотрите, они безжизненны, кто воздал вам должное
только в шоу и ниже запланированного подчинения
предательство ".[6]

По словам Дэвидсона, этот «Роти» может быть тем же самым, что и Рота, хотя альтернативно предполагалось, что «Роти» может быть имя Одина.[7]

Примечания

  1. ^ Фолкс (1995: 31).
  2. ^ Финнур Йонссон. Lexicon Poeticum. http://www.septentrionalia.net/lex/index2.php?book=e&page=178&ext=png
  3. ^ Вигфуссон (1874: 503).
  4. ^ Дэвидсон, Фишер (2008: I 59).
  5. ^ Дэвидсон, Фишер (2008: II 45 и 47–48).
  6. ^ Дэвидсон, Фишер (2008: I 194).
  7. ^ Дэвидсон, Фишер (2008: II 107).

Рекомендации

  • Дэвидсон, Хильда Эллис. Фишер, Питер (2008). Саксон Грамматик: История датчан. Д. С. Брюэр.
  • Фолкс, Энтони (Пер.) (1995). Эдда. Каждый человек. ISBN  0-460-87616-3
  • Вигфуссон, Гудбранд (1874). Исландско-английский словарь: на основе MS. Коллекции позднего Ричарда Клисби. Оксфорд в Clarendon Press.