Pootle - Pootle
эта статья слишком полагается на использованная литература к основные источники.Ноябрь 2016) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
эта статья содержит контент, который написан как Реклама.Январь 2012 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Оригинальный автор (ы) | Дэвид Фрейзер |
---|---|
Разработчики) | translate.org.za |
изначальный выпуск | Декабрь 2004 г. |
Стабильный выпуск | 2.8.2 [1] / 15 сентября 2017 |
Предварительный выпуск | 2.9.0rc1 [2] / 14 сентября 2017 |
Репозиторий | |
Операционная система | Кроссплатформенность[который? ] |
Тип | Компьютерный перевод |
Лицензия | GNU GPL |
Интернет сайт | Pootle |
Pootle это инструмент управления онлайн-переводом с интерфейсом перевода. Это написано в Язык программирования Python с использованием Фреймворк Django и является свободное программное обеспечение изначально разработан и выпущен Translate.org.za[3] в 2004 году. Дальнейшее развитие он получил в рамках WordForge проект и Африканская сеть по локализации, которая в настоящее время поддерживается Translate.org.za.
Pootle - это программная платформа для локализация графических пользовательских интерфейсов приложений, в отличие от перевода документов. Pootle использует Translate Toolkit для управления файлами перевода и автономными функциями, используемыми для управления переводом LibreOffice и Гаджим в Pootle. Pootle имеет встроенный извлечение терминологии, память переводов, управление глоссарием и сопоставление, создание целей и управление пользователями.
В процессе перевода он может отображать статистику для основной части переводов, размещенных на сервере, и позволять пользователям вносить предложения по переводу и исправления для последующего просмотра. Он действует как специальная система сообщений об ошибках перевода, позволяя переводить в режиме онлайн с различными переводчиками, работая как система управления, в которой переводчики переводят с помощью автономного инструмента и используют Pootle для управления рабочим процессом перевода.
История
Pootle был впервые разработан Дэвидом Фрейзером во время работы на Translate.org.za в проекте, финансируемом CATIA программа. Его первый официальный выпуск был выпущен в декабре 2004 года, хотя он использовался в различных внутренних Translate @ thons через Translate.org.za.
Имя Pootle является аббревиатурой от PO-на основании Оnline Тперевод / Lокализация Eдвигатель, но это также символ в BBC детская программа Flumps.
Translate.org.za выпускал различные версии, и в 2006 году Pootle получил дальнейшее развитие в рамках проекта WordForge, финансируемого Институт открытого общества и Центр исследований международного развития. Это добавлено XLIFF управление файлами и инфраструктура для рабочего процесса перевода. Многие из этих функций были добавлены в версии 1.0.
Pootle используется OpenOffice.org,[4] Один ноутбук на каждого ребенка в учебной среде Сахар[5] и другие проекты.[6] Pootle - основа Дословный проект который строит инфраструктуру локализации для Mozilla проекты.
Философия дизайна
Pootle был разработан как инструмент веб-перевода с использованием Translate Toolkit. Он служит системой управления переводами, обрабатывая файлы перевода как документы и управляя ими как таковыми.
Цель Pootle - никогда не заменять существующие процессы, а скорее улучшать их. Таким образом, он взаимодействует с вышестоящими системами управления версиями, позволяя фиксировать изменения непосредственно в основном проекте, а не поддерживать параллельную систему вне проекта.
Это бесплатное программное обеспечение, и проектам рекомендуется размещать свой собственный сервер Pootle, чтобы их сообщество могло локализоваться.
Поддерживаемые форматы исходных документов
В Translate Toolkit обеспечивает преобразование из поддерживаемых форматов исходных документов, включая: Java и Mozilla .properties файлы, файлы OpenOffice.org SDF, массивы PHP, HTML, текст, XLIFF и Gettext ПО.
Сам Pootle работает непосредственно с файлами Gettext PO и XLIFF, а также с Qt .ts, TBX и TMX (начиная с версии 2.0.3). Начиная с Pootle 2.1.0 имеется встроенная поддержка нескольких других форматов, таких как файлы Java .properties, файлы массивов PHP, Mac OS X строки и несколько форматов субтитров.
особенности
- Извлечение терминологии на основе частоты сроков
- Память переводов - создается автономным инструментом
- Машинный перевод через популярные онлайн-сервисы
- Альтернативный исходный язык - просмотр переводов с третьего языка во время перевода
- Глоссарий - выбирайте между живым глобальным глоссарием или глоссарием для каждого проекта
- Цели - ставьте цели и добавляйте пользователей к целям
- Статистика - количество слов и статистика строк
- Предложения - позволяют вносить предложения, разрешая участие извне и сообщения об ошибках.
- Контроль версий - обновление из систем контроля версий или передача непосредственно в них
- Управление пользователями - назначайте пользователям различные права
- Интерфейс перевода - выполняйте онлайн-перевод и рецензирование
- Проверки - выполняет более 40 проверок качества перевода.
Смотрите также
использованная литература
- ^ 2.8.2 Примечания к выпуску
- ^ Примечания к выпуску 2.9.0rc1
- ^ Translate.org.za
- ^ OpenOffice.org и OpenSolaris установка Pootle В архиве 2008-12-27 на Wayback Machine
- ^ "Сервер Sugar Labs Pootle". Архивировано из оригинал на 2010-07-26. Получено 2011-03-08.
- ^ Живой сервер Pootle: список активных серверов Pootle