Покемон, я выбираю тебя! - Pokémon, I Choose You!
"Покемон - Я выбираю тебя!" | |
---|---|
Покемон эпизод | |
Эпизод нет. | Сезон 1 Серия 1 |
Режиссер | Масамицу Хидака[1] |
Написано | Сёдзи Ёнемура[1] |
Дата выхода в эфир | 1 апреля 1997 г. |
"Покемон - Я выбираю тебя!"[2] (ポ ケ モ ン! き み に き め た!, Покемон! Кими ни Кимета!) это первая серия Покемон аниме серии. Впервые он транслировался в Япония 1 апреля 1997 г. в г. Соединенные Штаты 8 сентября 1998 г. и в г. Южная Корея 14 июля 1999 г.
В эпизоде Эш Кетчум получает его Покемон путешествие к тяжелому началу, когда он получает своего первого покемона, сопротивляющегося Пикачу. После множества неудачных попыток поймать покемонов Эш бросает камень в Spearow, который злится и начинает атаковать его и Пикачу. Вскоре целая стая Спироу начинает преследовать их, и Пикачу - единственный, кто может вмешаться и остановить стаю.
Nintendo, который публикует Покемон видеоигры, попросили внести изменения в английскую адаптацию эпизода. Были удалены некоторые графические последовательности, связанные с перфорацией, в том числе та, где Мисти шлепает Эша по щеке. Сценарий перевел Пол Тейлор. Вероника Тейлор, которая озвучивала Эша в этом эпизоде на английском языке, сказала, что ей понравился сценарий и запись реплик Эша.
С момента выхода в эфир серия получила положительные отзывы телевизионных критиков. Эндрю Вуд из Обычный дилер похвалил эпизод за то, что он остался верным играм, но подумал, что он слишком сосредоточен на персонаже Эша. Экранизация детской книги «Покемон - Я выбираю тебя!» был выпущен в июле 1999 года, а эпизод - на Видео Game Boy Advance в 2004 году. В 2017 году по этому эпизоду вышел фильм под названием Покемон Фильм: Я выбираю тебя! был выпущен. «Покемон, я выбираю тебя» также имеет место в Pokémon Journeys the Series: Episode 1: «Enter Pikachu!».
участок
В мире покемонов мальчики и девочки в возрасте 10 лет могут получить официальную лицензию, чтобы стать Покемон тренеры, и Эш Кетчум из Pallet Town скоро получит своего первого покемона из Профессор Оук. Утром того дня, когда он должен был получить своего первого покемона, выясняется, что Эш случайно сломал свой будильник и проспал. Проснувшись, он бежит в пижаме в лабораторию профессора Оука, где Эш сталкивается со своим соперником и внуком профессора. Гэри Оук. Гэри продолжает насмехаться над Эшем за то, что он опоздал на церемонию, и хвастается, что уже получил своего первого покемона. Когда Эш входит в лабораторию профессора Оука, чтобы получить своего покемона, ему говорят, что все трое стартовый покемон уже приняты. Эш умоляет за любого покемона, и Дуб отвечает, что у него еще есть один. Эшу все равно, и он получает Покемона, который оказывается электрический покемон Пикачу. Эш думает, что это мило, но когда он поднимает его, чтобы обнять, он получает удар током. Дуб придает ясеню Покедекс и шесть Покеболы прежде чем он отправится в свое путешествие, чтобы стать величайшим тренером покемонов всех времен.
Вскоре Эш понимает, что Пикачу отказывается заходить в свой покебол и предпочитает независимость. Поскольку Эш несет упрямого Пикачу, он надеется, что они могут стать друзьями, но Пикачу ведет себя отчужденно и открыто демонстрирует свое недоверие к Эшу. Именно тогда двое натыкаются на Пиджи в дикой природе, и Эш безуспешно пытается поймать его, бросая покебол. Эш использует свой покедекс и обнаруживает, что для того, чтобы поймать покемона, тренер должен сначала использовать своего покемона, чтобы сразиться с ним, тем самым ослабив его, чтобы его поймал покеболл. Поскольку Пикачу отказывается сотрудничать, Эш пытается сразиться с Пиджи сам, но его легко побить, что очень забавляет Пикачу. Пиджи убегает, и Эш находит Раттата роется в его рюкзаке. Он прогоняет покемона, слыша воркование позади себя. Он поворачивается и видит нескольких Пиджи, собравшихся в высокой траве. Разочарованный, Эш бросает камень в того, кого он считает Пиджи. Однако оказывается, что это Spearow, который начинает атаковать Пикачу и Эша. Пикачу шокирует Спироу и при этом предупреждает целую стаю. Разгневанная стая Копьеносцев преследует Пикачу и в конце концов настигает его и атакует. Эш быстро хватает Пикачу и ныряет в водопад, чтобы спастись от стаи Спироу, и их обоих вылавливает вниз по реке молодая девушка по имени Мисти, который велит Эшу отвести раненого Пикачу в Центр покемонов в Виридианский город. Увидев приближающуюся стаю Копья, Эш убегает, а Пикачу берет велосипед Мисти.
Эш неистово мчится к Виридиан-Сити, за ним следует стая Спироу. Эш теряет контроль над мотоциклом и вылетает, рухнув с холма. Понимая, что состояние Пикачу критическое, Эш умоляет его войти в свой покебол, чтобы Эш мог защитить его от приближающегося Копье. Пикачу, увидев, насколько Эш заботится о нем, выполняет мощную атаку Грома, которая отгоняет Копье, но также уничтожает байк Мисти. Когда тучи разойдутся, таинственная золотая птица пролетает над радугой, и покедекс Эша сообщает ему, что на данный момент нет данных об этом покемоне и что некоторые из них еще предстоит идентифицировать. Эш несет Пикачу в Виридианский город, а Пикачу облизывает Эша по щеке.
Производство
«Покемон - Я выбираю тебя!» был первым эпизодом Покемон аниме будет производиться и транслироваться в Японии. Эпизод был написан Сёдзи Ёнемура Режиссер Масамицу Хидака.[1] Когда производственный персонал приступил к работе над аниме, они хотели сосредоточить внимание на конкретном персонаже. Во-первых, Clefairy должен был стать стартером Эша. Из-за корректировок в последнюю минуту Пикачу получил роль, потому что она была относительно популярна по сравнению с другими покемонами, и персонал думал, что «потенциально она понравится и мальчикам, и девочкам».[3] Эпизод был анимирован Shogakukan в Японии, и он был нацелен на учащихся начальной школы.[4]
Английская адаптация
Незадолго до 4Kids Развлечения раскрыли, что они планируют выпустить английскую адаптацию аниме в Соединенных Штатах, эпизод "Denn Senshi Porygon "вызвал споры, когда вышел в эфир в Японии 16 декабря 1997 года.[5] В этом эпизоде была сцена с огромным взрывом, в котором вспыхивали красные и синие огни.[6] В этот момент зрители начали жаловаться на нечеткость зрения, головные боли, головокружение, судороги, слепота, и потерял сознание.[6][7] Всего на машинах скорой помощи в больницы доставлено 685 зрителей.[6][8][9] Альфред Р. Кан, исполнительный директор 4Kids Entertainment, 1 января 1998 года объявил, что аниме будет отредактировано для американского рынка. Многие американские родители беспокоились о безопасности своих детей теперь, когда аниме выйдет в эфир в Соединенных Штатах, но Кан сказал: «Мы уверены, что это не будет проблемой. [...] Мы серьезно отнеслись к этой проблеме. и исправил ".[10][11]
Nintendo попросила внести изменения в оригинальное японское шоу в английской адаптации. «Мы старались не допускать насилия, сексуальной дискриминации или религиозных сцен в Соединенных Штатах, - сказал Масакадзу Кубо, исполнительный продюсер Shogakukan.[12] Были удалены некоторые графические последовательности с нанесением ударов кулаками, в том числе из "Pokémon, I Choose You!" где Мисти бьет Эша по щеке.[13] Имена персонажей и монстров были вестернизированы: Сатоши стал Эшем, а Сигеру стал Гэри, а покемонам были даны описательные имена. Например, из трех стартовых покемонов Хитокаге, ящерица с огненным шаром на хвосте, стал Чармандер; Фушигидане, динозавр с зеленой луковицей чеснока на спине, стал Бульбазавр; и Зенигаме, черепаха, которая брызгает водой, стала Сквиртл.[4][12]
Озвучка
Вероника Тейлор, которая озвучивала Эша в этом эпизоде и во всех эпизодах с первого по восьмой, сказала, что запись строк Эша для этого эпизода была для нее «действительно замечательной». «Игра 10-летнего мальчика с такой энергией и азартом, битвы, в которых он участвует, и его низкий хриплый голос были действительно потрясающими», - сказала она.[14]
Мне очень нравится играть [Эша], и он действительно отличный персонаж, но я чувствую, что после первых десяти эпизодов все как бы расслабилось. Сценарий смягчился, персонажи смогли немного проявить себя, и я думаю, что все немного расслабились; мы можем поиграть с этим больше, в то время как в первых десяти эпизодах, я думаю, это было так ново, и все пытались убедиться, что все сделано правильно. Мне нравится играть с ним сейчас гораздо больше, чем в самом начале, потому что я могу повеселиться с ним больше, и мы знаем его и можем понять, как он на самом деле отреагирует.
Тейлор объяснил процесс записи эпизода в интервью с Журнал Animerica; Сначала сценарий переводится с японского на английский, затем он адаптируется к лоскуту губы (движению рта). Тейлор сказала, что она единственная находится в кабине для записи, когда работает, поскольку они записывают каждый голос отдельно на протяжении каждой серии. Тейлор добавила, что она часто первая записывает, поэтому она должна представить, как будет звучать предыдущая строка. «К счастью, я работаю с прекрасным режиссером, который помогает с интерпретацией линии, подбором лоскута на губе и стабильностью голоса», - сказала она.[15]
Прием
Эпизод получил смешанные и положительные отзывы телевизионных критиков. Эндрю Вуд из Обычный дилер испытывал смешанные чувства к эпизоду, заявив, что эпизод хорошо справился с настройкой мира покемонов и был верен игре. Однако Вуд подумал, что в этом эпизоде «очевидно», что без попутчика «Эш не так уж и интересен».[16] Эндрю Тей из Mania.com сказал, что «одна замечательная вещь в прослушивании ранних дубляжей - это то, что актеры озвучивания еще не полностью освоили свои роли. Эш и Джеймс 'голоса намного глубже, чем они заканчиваются ".[17] Луи Бедиджиан из GameZone считал, что лучшим моментом эпизода стал Покемон битва по телевидению в начале, заявив, что «Покемоны сражаются бок о бок в черно-белом цвете. Их движения медленные и кажутся пошаговыми. Он отлично имитирует игру, а затем быстро трансформируется в более реалистичную, полноценную игру. цветная битва. Немногие аниме-сериалы, основанные на играх, так хорошо сочетают элементы игры ».[18] X-Entertainment сочли лучшей частью эпизода момент, когда Эш замечает таинственное Хо-ой, покемон, данные которого в то время не были включены в Pokédex.[19]
Адаптация и переиздания книги
В июле 1999 года была выпущена детская книжная адаптация этого эпизода. Scholastic Corporation и написана Трейси Уэст.[20][21] Эпизод был выпущен на VHS и DVD 24 ноября 1998 г. и 13 декабря 1998 г., соответственно, как часть первого тома Indigo League: "Pokémon: I Choose You Pikachu!" В релиз также вошли следующие два эпизода («Pokémon: Emergency!» И «Ash Catches a Pokémon»).[22][23]
24 сентября 2004 г. Nintendo объявила, что два Видео Game Boy Advance картриджей, в которых представлены "классические" эпизоды с первых дней Покемон серия поступит в продажу 27 сентября того же года. В Покемон Эпизоды были упакованы в два отдельных пакета, содержащих по два эпизода в каждом, и из четырех доступных эпизодов были «Покемон, я выбираю тебя!», «А вот и сквиртл-отряд», «Взрыв на пляже» и «На запад, молодой Мяут». , все из первого сезона.[24][25] В 2017 году был выпущен фильм о покемонах, основанный на первом эпизоде, под названием Pokémon the Movie: I Choose You.
Рекомендации
- ^ а б c «Данные покемонов» (на японском языке). Shopro.co.jp. Архивировано из оригинал на 2009-06-21. Получено 2009-06-20.
- ^ «Покемон - Я выбираю тебя! | Pokemon.com». Международная Компания Покемонов. Получено 2014-02-14.
- ^ "Совершенный игровой урод". Время. 22 ноября 1999 г. Архивировано с оригинал 19 декабря 2008 г.. Получено 2008-12-26.
- ^ а б Дражен, Патрик (октябрь 2002 г.). Взрыв аниме! Что? Почему? & Вау! японской анимации. Беркли, Калифорния: Stone Bridge Press. С. 317–326. ISBN 1-880656-72-8. OCLC 50898281.
- ^ Шерил, Удунн (18 декабря 1997 г.). "Вспышки мультфильма отправили 700 японцев в конфискацию". Нью-Йорк Таймс. Получено 2008-10-19.
- ^ а б c Рэдфорд, Бенджамин (май 2001 г.). "Паника покемонов 1997 года". Скептически настроенный исследователь. Архивировано из оригинал на 2008-10-20. Получено 2008-11-02.
- ^ Рэдфорд Б., Бартоломью Р. (2001). «Заражение покемонов: светочувствительная эпилепсия или массовое психогенное заболевание?». South Med J. 94 (2): 197–204. Дои:10.1097/00007611-200194020-00005. PMID 11235034.
- ^ «Покемон в мозгу». Неврология для детей. 11 марта 2000 г.. Получено 2008-11-21.
- ^ "Подходит для испытания". Snopes.com. Получено 2008-11-21.
- ^ «Спорный японский мультфильм прибывает в Америку». Хроники Августы. 1 января 1998 г. Архивировано с оригинал 10 сентября 2009 г.. Получено 2015-11-14.
- ^ «США могут получить неоднозначную японскую карикатуру». Pittsburgh Post-Gazette. 1 января 1998 г. стр. E5.
- ^ а б «Поке Мания». Время. 22 ноября 1999 г. Архивировано с оригинал 17 декабря 2008 г.. Получено 2008-12-26.
- ^ «Аниме про покемонов - цензура». Psypokes.com. Получено 2008-12-26.
- ^ а б "Интервью Вероники Тейлор". Рюкзак Догасу. Получено 2009-01-01.
- ^ "Часто задаваемые вопросы о Веронике Тейлор". VeronicaTaylor.net. Август 2000. Архивировано с оригинал на 2013-07-07. Получено 2009-01-01.
- ^ Вуд, Эндрю (10 сентября 1998 г.). «Покемон оправдал свою шумиху?». Обычный дилер.
- ^ Тей, Эндрю (14 октября 2003 г.). "Покемон Том № 01: Выбери тебя! Пикачу!". Mania.com. Архивировано из оригинал на 2009-02-18. Получено 2008-12-26.
- ^ «Покемон: Я выбираю тебя, и вот и обзор Squirtle Squad». GameZone. Архивировано из оригинал на 2008-12-29. Получено 2008-12-26.
- ^ «Покемон: Самый первый эпизод!». X-Entertainment. 20 июня 2007 г.. Получено 2008-12-26.
- ^ Я выбираю тебя (Книга главы о покемонах # 1). ISBN 0439104645.
- ^ Я выбираю тебя!. WorldCat. OCLC 41585422.
- ^ «Покемон - Я выбираю тебя! Пикачу! (DVD)». Получено 2008-12-26.
- ^ Покемон - Я выбираю тебя! Пикачу! (VHS). КАК В 6305209871.
- ^ N-Philes (25 сентября 2004 г.). "Новые видео отправлены в GBA". N-Philes. Архивировано из оригинал 20 февраля 2009 г.. Получено 2008-12-26.
- ^ Колер, Крис (27 сентября 2004 г.). "Классика покемонов стала хитом GBA Video". GameSpot. Получено 2008-12-26.