Памела Фабер - Pamela Faber

Памела Фабер
Родившийся1950
Альма-матерУниверситет Гранады
Научная карьера
ПоляТерминология, Специализированный Перевод, Когнитивная семантика, и Лексикография
УчрежденияУниверситет Гранады

Памела Фабер Бенитес (1950 г.р.) Американец /испанский лингвист.[1][2] Она занимает кресло Перевод и Устный перевод в отделе письменного и устного перевода Университет Гранады с 2001 года. Она получила свой Кандидат наук. от Университет Гранады в 1986 году, а также имеет ученые степени Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл и Университет Париж-Сорбонна.[1][3]

Исследование

Памела Фабер наиболее известна своими работами над Функциональная лексематическая модель И ее познавательный теория Терминология называется Основанная на кадрах терминология.

Функциональная лексематическая модель

В Функциональная лексематическая модель был разработан Леокадио Мартин Мингоранс и в дальнейшем разработали его сотрудники Памела Фабер и Рикардо Майраль.[4] Он объединяет Coşeriu с Теория лексематики и Дик с Функциональная грамматика.

Две основные цели, преследуемые в этом лексикологический модели бывают:

  1. спецификация семантический архитектура лексикон языка, и
  2. представление знаний на основе лингвистической кодировки, найденной в толковый словарь записи.

Эти цели взаимозависимы в том смысле, что первые служат входом для вторых.[5]

Основанная на кадрах терминология

Основанная на кадрах терминология это недавний когнитивный подход к Терминология разработан Памелой Фабер и коллегами из Университет Гранады. Он был задуман в контексте функциональной лексематической модели и когнитивной лингвистики.

Основанная на фреймах терминология фокусируется на:

  1. концептуальная организация;
  2. многомерный характер терминологических единиц; и
  3. извлечение семантической и синтаксической информации с помощью многоязычных корпусов.[6][7]

В этом контексте текущий крупный проект Фабера называется ЭкоЛексикон, а терминологический база знаний на Среда.

Основные публикации

  • Фабер, Памела (ред.). 2012. Взгляд когнитивной лингвистики на терминологию и специализированный язык. Берлин, Бостон: Mouton De Gruyter. (ISBN  978-3-11-027720-3).
  • Фабер, Памела, Пилар Леон Араус и Хуан Антонио Прието Веласко. 2009 г. Семантические отношения, динамичность и терминологические базы знаний. Актуальные вопросы изучения языков 1: 1-23.
  • Фабер, Памела; Араус, Пилар Леон; Веласко, Хуан Антонио Прието; Реймерк, Арианна (2007). «Связывание изображений и слов: описание специализированных понятий». Международный журнал лексикографии. 20 (1): 39–65. CiteSeerX  10.1.1.607.3003. Дои:10.1093 / ijl / ecl038.
  • Фабер, Памела, Сильвия Монтеро Мартинес, Мария Роса Кастро Прието, Хосе Сенсо Руис, Хуан Антонио Прието Веласко, Пилар Леон Араус, Карлос Маркес Линарес и Мигель Вега Экспосито. 2006 г. Процессно-ориентированное управление терминологией в области прибрежной инженерии. Терминология 12, вып. 2: 189-213. Дои:10.1075 / term.12.2.03fab.
  • Фабер, Памела, Карлос Маркес Линарес и Мигель Вега Экспосито. 2005 г. Фрейминг-терминология: процессно-ориентированный подход. Мета: journal des traducteurs / Мета: Translators ’Journal 50, no. 4.
  • Фабер, Памела и Каталина Хименес Уртадо. 2004. Traducción, lenguaje yognición. Гранада: Комарес. (ISBN  9788484448945)
  • Фабер, Памела и Каталина Хименес Уртадо. 2002. Investigar en terminología. Гранада: Комарес. (ISBN  9788484446323)
  • Фабер, Памела и Рикардо Майраль Усон. 1999. Построение словаря английских глаголов. Берлин: Мутон де Грюйтер. (ISBN  9783110164169).

Рекомендации

  1. ^ а б LexiCon Research Group. 2010 г. Профиль Памелы Фабер.
  2. ^ SlashDAT. 2009 г. Конференция: английский как Lingua Franca в технической коммуникации.
  3. ^ Comisión Interministerial de Ciencia y Tecnología. 2007 г. Биографические данные Памелы Фабер Бенитес[постоянная мертвая ссылка ].
  4. ^ Батлер, С. С. 2009. Лексическая конструктивная модель: происхождение, сильные стороны и проблемы. В разборке конструкций. Батлер, Кристофер С. и Хавьер Мартин Ариста (ред.), 117–152. Амстердам / Филадельфия: Джон Бенджаминс.
  5. ^ Фабер, Памела и Рикардо Майраль Усон. 1998 г. Парадигматическая и синтагматическая структура лексического поля ЧУВСТВА.. Cuadernos de Investigación Filológica XXIII-XXIV: 35-60.
  6. ^ Фабер, Памела. 2009 г. Когнитивный сдвиг в терминологии и специализированном переводе. МонТИ, нет. 1: 107-134.
  7. ^ LexiCon Research Group. 2010 г. Основанная на кадрах терминология.

внешняя ссылка