Нгариньинский язык - Ngarinyin language
Нгариньин | |
---|---|
Восточный Воррорран | |
Унгаринджин | |
Языки воррорран (фиолетовый), среди других языков, не относящихся к пама-ньюнгану (серый) | |
Область, край | Западная Австралия |
Этническая принадлежность | Нгаринджин, Вурла (Валаджангарри) |
Носитель языка | 38 (перепись 2016 г.)[1] |
Worrorran
| |
Диалекты |
|
латинский | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | Либо:ung - Нгариньинайн - Андаджин |
Glottolog | ngar1284 [2] |
AIATSIS[3] | K18 Нгариньин, K19 Гувидж (Орла), K25 Мунумбуру, K26 Волямиди, K23 Андаджин, K43 Ворла (Валаджа) |
Отображение карты Worrorran языки[4] |
В Нгариньин язык, также известный как Унгаринджин и Восточный Воррорран, это умирающий Австралийский язык аборигенов из Западная Австралия говорит Нгариньин люди.
Классификация и наименования
Нгариньин - один из Worrorran языки, вместе с Wunambal и (Западный) Worrowan.[5]
Это само по себе диалектный кластер, и может считаться более чем одним языком; Роберт М. В. Диксон перечисляет Гувидж (Орла), Валаджа (Ворла), Нгарнаву,[6] Андаджин, Мунумбурру, Волиамиди и Валаджангарри (Валаджангари[7]) как диалекты.[3] Клэр Бауэрн (2011) перечисляет Нгариньин, Андаджин и Уорла.[5][8]
Согласно Рамси, Нгариньин может применяться либо к языку, либо к людям, которые на нем говорят, тогда как Унгариньин относится только к языку. МакГрегор сообщил, что «сообщество выбрало нгариньин в качестве предпочтительного языка».[3]
использование
Только 38 человек зарегистрированы как говорящие на этом языке дома в 2016 австралийская перепись,[9] Нгариньин считается критически настроенным вымирающий язык, хотя предпринимаются усилия по документированию речевых и грамматических структур до того, как они исчезнут, включая особенности терминов системы родства языка.
Нгариньин встречается только в районе г. Северный Кимберли, Австралия, а другие местные языки встречаются в окрестностях вместо этого из-за небольшого количества носителей языка нгариньин, в том числе Worrorran языки из Wunambal и Worrorra. Нгариньин находится в центре региона, и другие языки аборигенов в этом районе сталкиваются с аналогичными уровнями опасности. Раньше нгариньин был одним из наиболее распространенных языков аборигенов в Северном Кимберли, но с тех пор он стал языком, известным лишь небольшому числу пожилых людей.[10]
Криол часто используется молодыми поколениями вместо нгариньин, хотя некоторые знания языка все еще сохраняются этими людьми.[11]
Условия родства
Нгариньин уделяет большое внимание классификации членов семьи и похож на соседние языки аборигенов Воррорра и Вунамбал до такой степени, что они практически идентичны, хотя это все еще считается необычным среди тех, кто изучает системы родства языков аборигенов.[12] Одной из наиболее заметных особенностей этой системы является использование идентичных терминов, данных родственникам, обычно разделенных по уровню поколения. Например, заголовки брат жены, отец жены и отец отца жены на английском языке все имеют одно и то же название вайинги в Нгариньине.
Фонология
Гласные
Передний | Назад | |
---|---|---|
Высоко | я я | ты ты |
Середина | е | о |
Низкий | а аː |
Согласные
Билабиальный | Альвеолярный | Ретрофлекс | Небный | Velar | |
---|---|---|---|---|---|
Останавливаться | п | т | ʈ | c | k |
Носовой | м | п | ɳ | ɲ | ŋ |
Боковой | л | ɭ | ʎ | ||
Ротический | р | ɻ | |||
Полувлажок | ш | j |
Примечания
- ^ «Перепись 2016, язык, на котором говорят дома по полу (SA2 +)». stat.data.abs.gov.au. АБС. Получено 30 октября 2017.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Нгариньин». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ а б c K18 Нгариньин в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива (дополнительные ссылки см. в информационном поле)
- ^ Адаптирован из Рамси, Алан. «Социокультурная динамика многоязычия коренных народов на северо-западе Австралии». Язык и общение. 62: 91–101. Дои:10.1016 / j.langcom.2018.04.011. ISSN 0271-5309. Получено 7 ноября 2020.
- ^ а б Бауэрн, Клэр. 2011. "На скольких языках говорят в Австралии? ", Анггарргун: австралийские языки в сети, 23 декабря 2011 г. (исправлено 6 февраля 2012 г.)
- ^ K52 Нгарнаву в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
- ^ K24 Waladjangari в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
- ^ «Главный список австралийских языков, версия 1.2». Историческая и пама-ньюнганская лаборатория. 6 февраля 2012 г.. Получено 7 ноября 2020.
- ^ «Перепись 2016, язык, на котором говорят дома по полу (SA2 +)». stat.data.abs.gov.au. АБС. Получено 30 октября 2017.
- ^ Капелл, Артур (1 мая 2017 г.). «Классификация языков Северной и Северо-Западной Австралии». Океания. 10 (3): 241–272. Дои:10.1002 / j.1834-4461.1940.tb00292.x. JSTOR 40327769.
- ^ «Нгариньин». Этнолог. Получено 1 мая 2017.
- ^ Рамси, Алан (1 января 1981 г.). «Родство и контекст среди нгариньинов». Океания. 51 (3): 181–192. Дои:10.1002 / j.1834-4461.1981.tb01448.x. JSTOR 40332242.
Источники
- Капелл, А. (1 января 1972 г.). «Языки Северного Кимберли, У. А .: Некоторые структурные принципы». Океания. 43 (1): 54–65. Дои:10.1002 / j.1834-4461.1972.tb01196.x. JSTOR 40330037.
- Coate, H.H.J .; Елкин, А. П. (1974). Нгаринджин-английский словарь. Сидней: Лингвистические монографии Океании.
- Coate, H.H.J .; Оутс, Линетт (1970). Грамматика Нгаринджина. Канберра: Австралийский институт исследований аборигенов.
- Диксон, Р. М. У. (2002). Австралийские языки: их природа и развитие. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
- МакКонвелл, П., Кин, И., и Хендери, Р. (2013). 7. Эволюция терминологии родства Ёнгу и Нгариньин. В, Системы родства: изменение и реконструкция (132). Университет Юты Пресс.
- Рамси, А. (1982). Грамматика внутри предложения Унгаринджин, северо-запад Австралии. Канберра: Тихоокеанская лингвистика.
- Шеффлер, Х. У. (1 января 1984 г.). «Значение и использование в классификации Ngarinyin Kin». Океания. 54 (4): 310–322. Дои:10.1002 / j.1834-4461.1984.tb02060.x. JSTOR 40330770.
дальнейшее чтение
- Клендон, Марк (2014). Воррорра: язык северо-западного побережья Кимберли. (PDF). Университет Аделаиды. ISBN 978-1-922064-59-2. Текст может быть скопирован из этого источника, который доступен под Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) лицензия.