Наяк (Фильм 1966 года) - Nayak (1966 film)

Наяк (Герой)
Nayak Indian Film poster.jpg
Оригинальный индийский плакат
РежиссерСатьяджит Рэй
ПроизведеноР. Д. Баншал
Шаранкумари Бансал
НаписаноСатьяджит Рэй
В главных роляхУттам Кумар
Шармила Тагор
Музыка отСатьяджит Рэй
КинематографияСубрата Митра
ОтредактированоДулал Дутта
Сатьяджит Рэй
Производство
Компания
Р. Д. Баншал и Ко.
РаспространяетсяЭдвард Харрисон (НАС)
Дата выхода
  • 6 мая 1966 года (1966-05-06) (Индия)
  • 19 июля 1974 г. (1974-07-19) (НАС)
Продолжительность
117 минут
СтранаИндия
ЯзыкБенгальский

Наяк (Бенгальский: নায়ক Английский: Герой) (выпущен на английском языке как Герой и Наяк: Герой) - индиец 1966 года Бенгальский язык драматический фильм составлен, написан и направлен Сатьяджит Рэй. Это был второй полностью оригинальный сценарий Рэя после Канченджунга (1962). История вращается вокруг утренний идол в 24-часовой поездке на поезде из Калькутта к Дели получить национальную награду. Однако в конечном итоге он раскрывает свои ошибки, неуверенность и сожаления молодому журналисту, который понимает, что за всем его высокомерным фасадом скрывается глубоко обеспокоенный человек, история его жизни постепенно раскрывается через семь воспоминаний и два сна.[1][2]

участок

Сюжет фильма в некоторой степени вдохновлен Земляника из Ингмар Бергман.[3] Известный актер Бенгальские фильмы, Ариндам Мукерджи (Уттам Кумар ), приглашен в столицу, Дели получить престижную награду. Он едет на поезде. Приходит утренняя газета со статьей о ссоре, в которой он участвовал. В вагоне-ресторане он встречает Адити Сенгупту (Шармила Тагор ), молодой журналист, которая редактирует современный женский журнал, Адхуника.[2] Преисполненная презрения к таким, как он, она тайно планирует взять у него интервью, потому что думает, что это привлечет больше читателей. Вскоре он начинает раскрывать свою личность, а также выявляет внутреннюю неуверенность и осознание ограниченности своих «способностей». Адити сначала тайком делает заметки, но позже из сочувствия, почти граничащего с жалостью, останавливается. Однако, критикуя звезду, она допрашивает его, что приводит к дальнейшему самоанализу с его стороны. Постепенно его вина за то, как все обернулось, становится очень заметной.

Ариндам также упоминает Шанкарда, своего наставника, который никогда не хотел, чтобы Ариндам присоединился к фильмам, будучи решительным противником этого средства массовой информации. Он рассказывает о своем первом дне в кино, о различных переживаниях, с которыми он столкнулся с другими работниками на местах, и о некоторых вещах, которые с ними происходили.

К концу поездки на поезде Ариндам пьян и чувствует необходимость признаться в своих проступках. Он просит кондуктора привести Адити. Он начинает раскрывать причину ссоры, в которой участвовал, но Адити останавливает его, как она уже догадалась. У него был роман с одним из его напарников, Промилой. Боясь, что он может покончить жизнь самоубийством, Адити следит за тем, чтобы он вернулся в свою камеру, прежде чем вернуться в свою.

По мере того, как звезда возрождается и исследует свою жизнь с Адити, между ними возникает связь. Адити понимает, что, несмотря на свою славу и успех, Ариндам - ​​одинокий человек, нуждающийся в сочувствии. Из уважения к нему она решает скрыть рассказ и рвет записи, которые она написала. Она позволяет герою сохранить свой публичный имидж.

Бросать

Саундтрек

Наяк
Альбом саундтреков к
Сатьяджит Рэй

Вся музыка написана Сатьяджит Рэй.

Песни
Нет.ЗаголовокДлина
1."Ариндамская тема"1:52

Производство

Рэй написал сценарий фильма на Дарджилинг в мае, куда он уехал в межсезонье со съемок. Даже тогда он думал об Уттаме Кумаре на главную роль, но не как актер, а скорее как «феномен». Фильм был снят во второй половине 1965 года. • Письмо Рэя Мари Сетон, автору «Портрета режиссера»: «Я хотел, чтобы отношения между Кумиром утренника и девушкой в ​​поезде развивались. Романтики не было - времени было так мало - но я хотел чего-нибудь интересного. Переход от апатии, смешанной с некоторой неприязнью, к сочувствию, казался многообещающим. Так что я сделал Адити слегка высокомерным искушенным человеком, который подвергает сомнению и сопротивляется легкому обаянию, красивой внешности, хладнокровию и т. Д. Идола, пока она не обнаружит, что есть место, где он беспомощен, одинок и нуждается в руководстве. С того момента, как он начинает снимать с себя бремя, Адити может игнорировать его фасад, потому что у нее есть проблеск того, что скрывается под ним. Сначала он является для нее «материалом» для журналистского расследования, пока процесс снятия запрета не достигает точки, когда она понимает, что использовать его было бы неэтично. Сочувствие и желание помочь - следующий шаг. Связь между ними незначительна, но реальна. Ее интеллектуально явно выше него, ее добродетель состоит в том, чтобы предоставить ему небольшую область контакта, которая существует между ними ... "[4]

Похвалы

Номинации

Сохранение и восстановление

Это один из четырех фильмов Рэя, которые были отреставрированы в цифровом виде и переизданы в январе 2014 года.[1]

В Архив фильмов Академии сохранился Наяк в 2004 г.[6]

Рекомендации

  1. ^ а б "Второй взгляд: повторное посещение" Nayak "Сатьяджита Рэя". Живая мята. 3 декабря 2013 г.. Получено 6 декабря 2013.
  2. ^ а б Дариус Купер (13 января 2000 г.). Кино Сатьяджита Рэя: между традициями и современностью. Издательство Кембриджского университета. С. 102–. ISBN  978-0-521-62980-5.
  3. ^ https://www.youtube.com/watch?v=LeH-1Kyveyc
  4. ^ Эндрю Робинсон (1989). Сатьяджит Рэй: Внутреннее око. Калифорнийский университет Press. стр.177 –. ISBN  978-0-520-06946-6.
  5. ^ "Берлинале 1966: лауреаты". berlinale.de. Получено 24 февраля 2010.
  6. ^ «Сохранившиеся проекты». Архив фильмов Академии.

внешняя ссылка