Наций девятнадцати восьмидесяти четырех - Nations of Nineteen Eighty-Four
Океания, Евразия и Восточная Азия три вымышленных сверхдержавы в Джордж Оруэлл 1949 год антиутопия Роман Девятнадцать восемьдесят четыре.
Все, что граждане Океании знают о мире, - это все, Партия хочет, чтобы они знали, поэтому неизвестно, как мир превратился в три состояния; и читателю также неизвестно, существуют ли они на самом деле в реальности романа, или это сюжетная линия, придуманная партией для продвижения социальный контроль. Нации, насколько можно предположить, похоже, возникли из ядерная война и гражданский роспуск в течение 20 лет с 1945 по 1965 год.
Sourcing
Все, что мы знаем об обществе, политике и экономике Океании и ее соперников, исходит из книга во вселенной, Теория и практика олигархического коллективизма. Главный герой Девятнадцать восемьдесят четыре, Уинстон Смит, описывает его как «тяжелый черный том в любительском переплете, без имени или названия на обложке. Отпечаток также выглядел немного неровным. Страницы были изношены по краям и легко разваливались, как будто книга прошла через много страниц. Руки."[1] Книга представляет собой литературный прием, который Оруэлл использует для соединения прошлого и настоящего 1984 года.[2] Оруэлл хотел, чтобы книга Гольдштейна пародия Троцкий (на котором основан Голдштейн) Преданная революция: что такое Советский Союз и куда он идет?, 1941.[3][4]
Океания
Океания была основана в результате антикапиталистической революции,[5] который, хотя и задумывался как окончательное освобождение его пролетариат, вскоре проигнорировал их.[6] Однако в тексте нет никаких указаний на то, как партия получила власть, которой она обладает, или когда она это сделала.[7] Штат включает Америку, Австралазия, Британия и часть Африки к югу от Сахары.[8] Океании политическая система, Ingsoc, (Английский социализм)[9] использует культ личности почитать правителя, Большой брат поскольку Внутренняя партия осуществляет повседневную власть.[10] Установлено нормирование питания, которое не распространяется на членов Внутренней партии. Это предназначено для усиления контроля партии над своими гражданами и помощи в ее войнах.[11] Уинстон рассматривает географию в нынешнем виде: «даже названия стран и их очертания на карте были другими. Например, первая взлетно-посадочная полоса в те дни не называлась так: ее называли Англией или Британией, хотя Лондон он был совершенно уверен, что его всегда называли Лондоном.[12] За пределами Лондона есть сельская местность, но это не место для наслаждения контрастом с городом, а чисто практические занятия.[13]
Океания состоит из провинций, одной из которых является взлетно-посадочная полоса, как сейчас называют Британию. Вся провинция «убогая и обветшалая»[9] с Лондоном, состоящим почти исключительно из «разрушающихся пригородов».[14] Первая взлетно-посадочная полоса - третья по численности населения провинция Океании; но Лондон не столица, поскольку в Океании ее нет. Эта децентрализация позволяет партии обеспечить, чтобы каждая провинция Океании чувствовала себя центром дел; и это не дает им почувствовать себя колонизированными, поскольку нет удаленного капитала, на котором можно сосредоточить недовольство.[15] 85% населения Океании - пролы, большая часть остального - Внешняя партия; правило крошечных чисел как члены Внутренней партии. Уинстон жаждет революции и возвращения во времена до Океании, говорит Карр; но он понимает, что «революция невозможна в Океании. История, говоря гегельянским языком, закончилась. В Океании не будет никаких политических преобразований: политические изменения закончились, потому что Большой Брат не позволит этому случиться». По мнению Карра, политический коллапс в Океании невозможен, потому что правительство не допустит этого, несмотря на внутреннее или внешнее давление.[16]
Тоталитарное и высоко формализованное государство, Океания также не имеет закона,[17] - только преступления, - говорит Лински.[7] Нет ничего противозаконного; вместо закона для установления контроля используется социальное давление.[18] Гражданам трудно понять, когда они нарушают партийные ожидания; и они пребывают в состоянии постоянной тревоги, неспособны слишком глубоко думать ни о чем, во избежание «преступления мысли». Например, Уинстон начинает вести дневник и не знает, является ли это запрещенным преступлением, но он достаточно уверен в этом.[17] В Океании думать - значит делать, и между ними не делается различия.[7] Запрещена критика государства; хотя критика должна быть постоянной для выживания государства, потому что критика должна быть уничтожена, чтобы продемонстрировать силу государства.[19] Управление Океанией зависит от необходимости подавления свободы мысли или оригинального мышления среди Внешней партии (пролы освобождены от этого, поскольку они считаются неспособными иметь идеи).[20]
Государство сильно бюрократизировано. Уинстон отмечает, что за администрирование отвечает множество комитетов, которые «могут задержать даже ремонт оконного стекла в течение двух лет».[19] По словам Уинстона, правители Океании, Внутренняя партия, когда-то были интеллигенция, «бюрократы, ученые, техники, профсоюзные организаторы, специалисты по рекламе, социологи, учителя, журналисты и профессиональные политики».[21] Штаты Национальный гимн является Океания, это тебе.[7]
Евразия и Остазия
Остазия состоит из Китай, Япония и немного Маньчжурский /Монгольский регионы. Евразия включает Россия и материк Европа, простираясь, говорит Уинстон, «от Португалии до Берингова пролива».[8]Идеология Евразии - необольшевизм, а идеология Остазии - поклонение смерти.[5] Население этих государств также преимущественно состоит из пролов.[22] Уинстон признает сходство с другими сверхдержавами, в какой-то момент комментируя, что «было любопытно думать, что небо было одинаковым для всех, в Евразии или Остазии, а также здесь. И люди под небом были очень похожи».[23]
Международные отношения
Три государства находятся в состоянии войны друг с другом с 1960-х годов.[8] К 1984 году это стало постоянным, и они регулярно меняют верность друг другу.[10] Каждое государство является самодостаточным, поэтому они не ведут войну за природные ресурсы, и уничтожение противника не является главной целью; Ведь даже когда два государства объединяются против третьего, никакая комбинация не является достаточно мощной, чтобы сделать это.[24][25] По словам Фабио Парасеколи, война необходима, чтобы израсходовать избыточное предложение, постоянно генерируемое соответствующими крайними формами капитализм.[11] Каждый штат признает, что наука несет ответственность за его перепроизводство,[26] поэтому наука должна находиться под тщательным контролем, чтобы пролы или Внешняя партия не ожидали повышения уровня жизни.[27] Из этого анализа вытекает политика перманентной войны: сосредоточение производства на оружии и матчасть (скорее, чем потребительские товары ) каждое государство может поддерживать свое население в нищете и готово пожертвовать личными свободами ради общего блага.[8] Народы этих штатов - из-за нехватки, очередей, плохой инфраструктуры и плохой еды - «больше не приручены или даже не могут быть приручены», - говорит Карр.[28][29]
Все эти государства, по сути, используют один и тот же тоталитаризм,[11] и аналогичны монолитным режимам.[9] Историк Марк Коннелли отмечает, что «верования могут различаться, но их цель одна - оправдать и поддерживать неоспоримое лидерство тоталитарной элиты».[8] Каждый использует искусственно вызванную ненависть своих граждан к тогдашнему врагу, чтобы контролировать их.[11] По словам Коннелли, из-за огромного размера главных героев нет «массовых вторжений, уносящих сотни тысяч жизней»,[24] но вместо этого мелкомасштабные, местные столкновения и конфликты, которые затем преувеличиваются в целях внутренней пропаганды.[9] Коннли описывает боевые действия между штатами как «высокотехнологичные, в которых участвуют небольшие подразделения высококвалифицированных людей, ведущих бои в отдаленных спорных регионах».[24] Все стороны когда-то обладали ядерным оружием, но после непродолжительного обращения к нему в 1950-х годах (когда Колчестер мыть его)[30] они были признаны слишком опасно для любого из них. В результате, говорит Коннелли, хотя Лондон мог быть разрушен ядерным оружием в 1984 году, он никогда не пострадал от чего-либо худшего - хотя «20 или 30 раз в неделю» - чем «ракетные бомбы», которые сами по себе не более мощные, чем V-1s или же Фау-2 Второй мировой войны.[24]
Однако в любой момент альянс может измениться, и два государства, которые ранее находились в состоянии войны друг с другом, могут внезапно вступить в союз против друг друга. Когда это случилось, прошлое пришлось немедленно переписать - газеты перепечатали, новые фотографии наклеили на старые, - чтобы обеспечить преемственность. Во многих случаях то, что противоречило государству, просто уничтожалось.[31] Это происходит во время Неделя ненависти, когда объявляется, что государство находится в состоянии войны с Остазией и является союзником Евразии, несмотря на то, что собравшаяся толпа - включая Уинстона и Джулию - только что стала свидетелем казни евразийских военнопленных. Уинстон описывает, как, когда диктор говорил, «ничего не изменилось ни в его голосе, ни в манерах, ни в содержании того, что он говорил, но внезапно имена стали другими».[32] Оруэлл описывает войну как одну из «ограниченных целей между комбатантами, которые не могут уничтожить друг друга, не имеют материальных причин для борьбы и не разделены никакими подлинными идеологическими различиями».[22] Эти войны, предполагает писатель Роберта Калечофски, «стимулировать новости или« правду »».[33]
Анализ
Сверхдержавы Девятнадцать восемьдесят четыре узнаваемо основаны на мире, который знали Оруэлл и его современники, будучи искаженным до антиутопии.[10] Океания, например, утверждает критик Алок Рай, «является известной страной», потому что, хотя тоталитарный режим установлен в альтернативной реальности, эта реальность все еще узнаваема для читателя. Состояние Океании включает концепции, фразы и отношения, которые были повторно использованы - «бесконечно заимствованы» - с момента публикации книги.[19] По словам Фабио Парасколи, они являются продуктом «человеческой глупости и отсутствия видения».[11] Они также, как утверждает критик Крейг Л. Карр, являются местами, где «дела пошли ужасно и непоправимо неправильно».[34]
Каждое государство самодостаточно и замкнуто: эмиграция и иммиграция запрещены, как и Международная торговля[35] и изучение иностранных языков.[36] Уинстон подозревает также, что война существует ради партии, и сомневается в том, что она вообще имеет место, и что бомбы, которые ежедневно падали на Лондон, могла быть выпущена самой партией «просто для того, чтобы люди напугали», он считает.[37]
Читателю рассказывают через Уинстона, что мир не всегда был таким и когда-то был намного лучше;[10] однажды с Джулией она производила бар старомодных шоколад - то, что выпускала Партия, имело вкус «как дым от мусорного костра» - и это возвращало детские воспоминания, возникшие до создания Океании.[38]
Крейг Карр утверждает, что, создавая Океанию и другие враждующие государства, Оруэлл не предсказывал будущее, а предупреждал о возможном будущем, если все пойдет так же, как они. Другими словами, этого также можно было избежать. Карр продолжает
Сегодня очень легко подобрать «Девятнадцать восемьдесят четыре», заметить, что год, который стал символом этой истории, давно прошел, понять, что Океания нет с нами, и триумфально ответить на предупреждение Оруэлла, сказав: «Мы не ! ' Другими словами, легко предположить, что угроза, которую представлял себе Оруэлл, и политическая опасность, которую он предвидел, миновали.[39]
Современные интерпретации
Экономист Кристофер Дент утверждал, что видение Оруэлла Океании, Евразии и Остазии «оказалось верным лишь частично. Многие из послевоенных тоталитарных государств рухнули, но трехполюсное разделение глобальной экономической и политической власти определенно очевидно». Он предполагает, что это разделено между Европой, США и Японией.[40] Между тем ученый Кристофер Берендс заметил, что увеличение количества американских авиабаз в Великобритании в 1980-х годах перекликается с классификацией Оруэллом страны как авиабазы европейского театра военных действий.[35] Рост надгосударственных организаций, таких как Организация американских государств, утверждает правовед Вольфганг Фридманн, "соответствующие суперсостояниям Оруэлла 1984... изменение будет от баланса сил многочисленных больших и малых национальных государств к более массивному и потенциально более разрушительному балансу сил между двумя или тремя блоками сверхдержав ".[41] Аналогичным образом, в 2007 г. палата общин ' Европейский комитет по контролю утверждал, что Европейская комиссия Заявленную цель сделать Европу «мировым партнером» следует понимать как «Европа как мировая держава!» и сравнивать ее с Евразией Оруэлла. Комитет также предположил, что зародыш сверхдержав Оруэлла уже можно найти в таких организациях, как не только ЕС, но и АСЕАН и FTAA. Кроме того, комитет предположил, что длительные войны, которые в то время вели американские войска против врагов, которых они изначально помогали создавать, например, в Белуджистан также были признаками зарождающегося сверхдержавы в стиле 1984 года.[42] Лински пишет, как в 1949 году, когда Оруэлл был болен, но Девятнадцать восемьдесят четыре "послевоенный порядок оформился. В апреле десяток западных стран сформировали НАТО. В августе Россия успешно взорвала свою первую атомную бомбу в казахской степи. В октябре Мао Зедун основал Китайскую Народную Республику ... Океания, Евразия, Остазия ".[7]
Исследования в послевоенной Америке внутреннего коммунизма, известные как Маккартизм, сравнивали с процессом, с помощью которого состояния Девятнадцать восемьдесят четыре переписать свою историю в процессе, который политический философ Джозеф Габель помечены как «мастерство времени».[31] Точно так же попытки Уинстона и Джулии связаться и дождаться контакта с членами секретной организации под названием Братство сравнивают с политической стратегией Кремленология посредством чего западные державы изучают мелкие изменения в российском правительстве в попытке предвидеть события.[26] По словам ученого Яна Слейтера, постоянная война на низком уровне между штатами похожа на что во Вьетнаме за исключением того, что в воображении Оруэлла война бесконечна.[43] Океания, предполагает Рай, с его запутанной бюрократией, была сопоставима с послевоенное лейбористское правительство, которая оказалась под контролем того, что он называет «обширным аппаратом экономического руководства и контроля», который был создан в начале Вторая мировая война для регулирования предложения. По словам Раи, Лондон, как описывает Уинстон, идеально подходит для послевоенного города: [19]
Он попытался выжать из детства воспоминания, которые должны были сказать ему, всегда ли был Лондон таким. Всегда ли были видны гниющие дома девятнадцатого века, стены которых укреплены деревянными балками, окна залатаны картоном, а крыши - гофрированным железом, а их сумасшедшие садовые стены провисают во всех направлениях? И взорванные места, где в воздухе кружилась штукатурная пыль и ива бродил по грудам обломков; и места, где бомбы расчистили более крупный участок земли, и возникли жалкие колонии деревянных жилищ, подобных птичникам.[44]
В обзоре книги в 1950 году Саймонс отмечает, что суровый и неудобный мир Океании был напрямую связан с читателями Оруэлла: еда, чай без молока и крепкий алкоголь были основными продуктами нормирования военного времени, которое во многих случаях продолжалось и после войны. .[45] Критик Ирвинг Хоу утверждает, что с тех пор другие события и страны[46]—Северная Корея, например[47]- продемонстрировали, насколько близка может быть Океания.[46] Он предполагает, что Океания является «одновременно нереальным и неизбежным, созданием, основанным на том, что мы знаем, но не совсем узнаваемым».[48] Лински предлагает, чтобы гимн Океании Океания, это для тебя, это прямая ссылка на США (от "Америка (моя страна, это о Тебе) "), а также, как он утверждает, использование знак доллара как знаменатель валюты Океании.[7]
Влияния
Тоталитарные государства Девятнадцать восемьдесят четырехотя и воображаемые, но частично основывались на реальных режимах Гитлеровская германия и Сталинская россия. Оба режима использовали методы и тактику, которые позже использовал Оруэлл в своем романе: например, переписывание истории, культ личности лидера, чистки и показательные испытания. Автор Чеслав Милош прокомментировал, что, описывая океаническое общество, «даже те, кто знает Оруэлла только понаслышке, удивляются тому, что писатель, никогда не живший в России, имел столь острое восприятие русской жизни».[19] С чисто литературной точки зрения предполагает Джулиан Саймонс, сверхдержавы 1984 года представляют собой точки на пути, который также привел Оруэлла из Бирмы к Каталония, Испания и Уиган в Англии. В каждой локации, утверждает Саймондс, персонажи точно так же заключены в «строго контролируемое, ограниченное табу» общество и задыхаются ими, как Уинстон в «Первой взлетно-посадочной полосе».[19] В Дорога к пирсу Уиган, например, Оруэлл подробно исследует жизнь рабочего класса; Сцена 1984 года, когда Уинсон наблюдает за женщиной из Прола, развешивающей белье, перекликается с предыдущей книгой, где Оруэлл наблюдает за женщиной в задней части дома из трущоб, пытающейся прочистить сливную трубу палкой.[47]
Собственная роль Оруэлла в военное время Министерство информации видел, как он, как говорит Рай, «на собственном опыте испытал официальное манипулирование потоком информации, по иронии судьбы, на службе« демократии »против« тоталитаризма »». В то время он в частном порядке отметил, что видит тоталитарные возможности BBC, которые он позже предоставит Океании.[19] Точно так же, утверждает Лински, во время войны Оруэллу приходилось вести просоветские радиопередачи, восхваляя союзника Британии. После войны - но с холодную надвигающийся - это стало изображением, которое нужно было быстро отбросить, и, по словам Лински, это историческое происхождение Океании. потрясение в своем альянсе во время Недели ненависти.[7]
Сравнения
Сверхдержавы Девятнадцать восемьдесят четыре ученые-литературоведы сравнивали с другими антиутопическими обществами, например, созданными Олдос Хаксли в Дивный новый мир, Евгений Замятин с Мы, Франц Кафка с Судебный процесс [49] Б. Ф. Скиннер с Уолден II,[50] и Энтони Берджесс ' Заводной апельсин[51] хотя мрачный Лондон в стиле 1940-х годов Оруэлла фундаментально отличается от мира обширного технического прогресса Хаксли или мира науки и логики Замятина.[34] Дорейн Лински в своей Министерство Правды, также предполагает, что «равенство и научный прогресс так важны для Мынет места в статической иерархической диктатуре Оруэлла; организованный обман, столь фундаментальный для "Девятнадцать восемьдесят четыре", не занимал Замятина ".[7]
Источники
- ^ Оруэлл, Г. (2013). Девятнадцать восемьдесят четыре. Пингвин современной классики. Лондон: Пингвин. п. 191. ISBN 978-0141391700.
- ^ Слейтер, Ян (2003). Оруэлл. Монреаль: Издательство Университета Макгилла-Куина. п. 243. ISBN 0-7735-2622-6.
- ^ Декер, Джеймс М. (2009). "Джорджа Оруэлла 1984 и политическая идеология ». Блум, Гарольд (ред.). Джордж Оруэлл, обновленное издание. Публикация информационной базы. п. 137. ISBN 978-1-4381-1300-5.
- ^ Фридман, Карл (2002). Незавершенные проекты: марксизм, современность и политика культуры. Издательство Уэслианского университета. стр.183. ISBN 978-0-8195-6555-6.
- ^ а б Мурат Калелиоглу (3 января 2019 г.). Литературно-семиотический подход к семантической вселенной «Девятнадцать восемьдесят четыре» Джорджа Оруэлла. Издательство Кембриджских ученых. С. 66–. ISBN 978-1-5275-2405-7.
- ^ Калечофски, Р. (1973). Джордж Оруэлл. Нью-Йорк: Ф. Ангар. п.122. ISBN 978-0-8044-2480-6.
- ^ а б c d е ж грамм час Лински, Д. (2019). Министерство правды: биография Джорджа Оруэлла 1984 г.. Лондон: Пан Макмиллан. ISBN 978-1-5098-9076-7.
- ^ а б c d е Марк Коннелли (26 октября 2018 г.). Джордж Оруэлл: литературный товарищ. Макфарланд. С. 140–. ISBN 978-1-4766-6677-8.
- ^ а б c d Эш, Джеффри (28 июня 2001 г.). Энциклопедия пророчеств. ABC-CLIO. ISBN 9781576070796 - через Google Книги.
- ^ а б c d Брэкетт, Вирджиния; Гайдосик, Виктория (22 апреля 2015 г.). Энциклопедия британского романа. Информационная база обучения. ISBN 9781438140681 - через Google Книги.
- ^ а б c d е Парасеколи, Фабио (1 сентября 2008 г.). Укуси меня: еда в популярной культуре. Берг. ISBN 9781847886040 - через Google Книги.
- ^ Оруэлл, Г. (2013). Девятнадцать восемьдесят четыре. Пингвин современной классики. Лондон: Пингвин. п. 18. ISBN 978-0141391700.
- ^ Ирвинг Хоу (1977). Возвращение к 1984 году: тоталитаризм в нашем веке. Нью-Йорк: Харпер и Роу. п.31. ISBN 0-06-080660-5.
- ^ Габель, Джозеф (1 января 1997 г.). Идеологии и извращение мысли. Издатели транзакций. ISBN 9781412825825 - через Google Книги.
- ^ Мурат Калелиоглу (3 января 2019 г.). Литературно-семиотический подход к семантической вселенной «Девятнадцать восемьдесят четыре» Джорджа Оруэлла. Издательство Кембриджских ученых. С. 111–112. ISBN 978-1-5275-2405-7.
- ^ Крейг Л. Карр (2010). Оруэлл, политика и власть. Лондон: Bloomsbury Publishing. п. 5. ISBN 978-1-4411-0982-8.
- ^ а б Слейтер, Ян (26 сентября 2003 г.). Оруэлл: дорога к первой взлетно-посадочной полосе. Пресса Макгилла-Куинса - MQUP. ISBN 9780773571532 - через Google Книги.
- ^ Калечофски, Р. (1973). Джордж Оруэлл. Нью-Йорк: Ф. Ангар. п.112. ISBN 978-0-8044-2480-6.
- ^ а б c d е ж грамм Рай, Алок (31 августа 1990 г.). Оруэлл и политика отчаяния: критическое исследование произведений Джорджа Оруэлла. CUP Архив. ISBN 9780521397476 - через Google Книги.
- ^ Калечофски, Р. (1973). Джордж Оруэлл. Нью-Йорк: Ф. Ангар. п.126. ISBN 978-0-8044-2480-6.
- ^ Ирвинг Хоу (1977). Возвращение к 1984 году: тоталитаризм в нашем веке. Нью-Йорк: Харпер и Роу. п.198. ISBN 0-06-080660-5.
- ^ а б Мурат Калелиоглу (3 января 2019 г.). Литературно-семиотический подход к семантической вселенной «Девятнадцать восемьдесят четыре» Джорджа Оруэлла. Издательство Кембриджских ученых. п. 112. ISBN 978-1-5275-2405-7.
- ^ Ирвинг Хоу (1977). Возвращение к 1984 году: тоталитаризм в нашем веке. Нью-Йорк: Харпер и Роу. п.32. ISBN 0-06-080660-5.
- ^ а б c d Марк Коннелли (26 октября 2018 г.). Джордж Оруэлл: литературный товарищ. Макфарланд. п. 173. ISBN 978-1-4766-6677-8.
- ^ Марк Коннелли (26 октября 2018 г.). Джордж Оруэлл: литературный товарищ. Макфарланд. п. 128. ISBN 978-1-4766-6677-8.
- ^ а б Слейтер, Ян (26 сентября 2003 г.). Оруэлл: дорога к первой взлетно-посадочной полосе. Пресса Макгилла-Куинса - MQUP. ISBN 9780773571532 - через Google Книги.
- ^ Слейтер, Ян (26 сентября 2003 г.). Оруэлл: дорога к первой взлетно-посадочной полосе. Пресса Макгилла-Куинса - MQUP. ISBN 9780773571532 - через Google Книги.
- ^ Крейг Л. Карр (2010). Оруэлл, политика и власть. Лондон: Bloomsbury Publishing. п. 7. ISBN 978-1-4411-0982-8.
- ^ Калечофски, Р. (1973). Джордж Оруэлл. Нью-Йорк: Ф. Ангар. п.115. ISBN 978-0-8044-2480-6.
- ^ Марк Коннелли (26 октября 2018 г.). Джордж Оруэлл: литературный товарищ. Макфарланд. п. 129. ISBN 978-1-4766-6677-8.
- ^ а б Габель, Джозеф (1 января 1997 г.). Идеологии и извращение мысли. Издатели транзакций. ISBN 9781412825825 - через Google Книги.
- ^ Слейтер, Ян (26 сентября 2003 г.). Оруэлл: дорога к первой взлетно-посадочной полосе. Пресса Макгилла-Куинса - MQUP. ISBN 9780773571532 - через Google Книги.
- ^ Калечофски, Р. (1973). Джордж Оруэлл. Нью-Йорк: Ф. Ангар. п.116. ISBN 978-0-8044-2480-6.
- ^ а б Крейг Л. Карр (2010). Оруэлл, политика и власть. Лондон: Bloomsbury Publishing. п. 3. ISBN 978-1-4411-0982-8.
- ^ а б Берендс, Кристоф (февраль 2008 г.). Восприятие Джорджа Оруэлла в Германии. ISBN 9783638904667 - через books.google.co.uk.
- ^ Ирвинг Хоу (1977). Возвращение к 1984 году: тоталитаризм в нашем веке. Нью-Йорк: Харпер и Роу. п.30. ISBN 0-06-080660-5.
- ^ Мурат Калелиоглу (3 января 2019 г.). Литературно-семиотический подход к семантической вселенной «Девятнадцать восемьдесят четыре» Джорджа Оруэлла. Издательство Кембриджских ученых. п. 102. ISBN 978-1-5275-2405-7.
- ^ Парасеколи, Фабио (1 сентября 2008 г.). Укуси меня: еда в популярной культуре. Берг. ISBN 9781847886040 - через Google Книги.
- ^ Крейг Л. Карр (2010). Оруэлл, политика и власть. Лондон: Bloomsbury Publishing. п. 6. ISBN 978-1-4411-0982-8.
- ^ Дент, Кристофер М. (11 сентября 2002 г.). Европейская экономика: глобальный контекст. Рутледж. ISBN 9781134780679 - через Google Книги.
- ^ Джеймс Л. Хильдебранд, Анализ сложности: предварительный шаг к общей теории систем международного права, 3 Ga. J. Int’l & Comp. Л. 271 (1973), с.284.
- ^ Комитет по надзору за Европой Палаты общин: Годовая политическая стратегия Европейской комиссии за 2008 г. (Тридцать второй отчет сессии 2006–07), т. II: Устные и письменные свидетельства. Evs 28 / 2,5, 34 / 2,5.
- ^ Слейтер, Ян (26 сентября 2003 г.). Оруэлл: дорога к первой взлетно-посадочной полосе. Пресса Макгилла-Куинса - MQUP. ISBN 9780773571532 - через Google Книги.
- ^ Оруэлл, Г. (2013). Девятнадцать восемьдесят четыре. Пингвин современной классики. Лондон: Пингвин. п. 7. ISBN 978-0141391700.
- ^ Ирвинг Хоу (1977). Возвращение к 1984 году: тоталитаризм в нашем веке. Нью-Йорк: Харпер и Роу. п.4. ISBN 0-06-080660-5.
- ^ а б Ирвинг Хоу (1977). Возвращение к 1984 году: тоталитаризм в нашем веке. Нью-Йорк: Харпер и Роу. п.6. ISBN 0-06-080660-5.
- ^ а б Д.Дж. Тейлор (2019). В девятнадцать восемьдесят четыре: биография. Нью-Йорк: Абрамс. ISBN 978-1-68335-684-4.
- ^ Ирвинг Хоу (1977). Возвращение к 1984 году: тоталитаризм в нашем веке. Нью-Йорк: Харпер и Роу. п.22. ISBN 0-06-080660-5.
- ^ Сассер Д., «Герменевтическая конфиденциальность: идентичность, деятельность и информация» (доктор философии Университета Стони Брук, 2015 г.), стр. 67
- ^ Леонард Дж. Эслик (1971) Возвращение к республике: дилемма свободы и власти ', Мировое будущее: журнал новинокИсследование парадигмы, 10: 3-4, 171-212, с.178
- ^ Ирвинг Хоу (1977). Возвращение к 1984 году: тоталитаризм в нашем веке. Нью-Йорк: Харпер и Роу. п.43. ISBN 0-06-080660-5.