Парадокс движения - Movement paradox

А парадокс движения феномен грамматики, который бросает вызов трансформационный подход к синтаксис.[1] Важность парадоксов движения подчеркивается этими теориями синтаксиса (например, лексическая функциональная грамматика, грамматика структуры фраз, управляемая головой, строительная грамматика, наиболее грамматики зависимостей ), которые отвергают движение, т. е. понятие, что разрывы в синтаксисе объясняются движением составляющие.

Синтаксическое движение

Учитывая трансформационный подход к синтаксису, следующие связанные предложения объясняются в терминах движение:

а. Мы говорили о тот факт, что он был болен несколько дней.
б. То, что он был болен, мы говорили о ___ несколько дней. - Пример актуализации

Подчеркнутая именная фраза, содержащая предложение, считается сдвинутой влево во втором предложении, причем пробел отмечает ее начальную позицию. Трансформационный подход к синтаксису объяснит все виды разрывов (например, выходящий, актуализация, экстрапозиция, карабкаться, инверсия, смена ) таким образом с точки зрения движения.

Три типа парадоксов движения

Парадоксы движений бросают вызов движению с точки зрения разрывов. Они возникают, когда "перемещенный" компонент приемлем в своем производном положении, но не в своем базовом положении, например[2]

а. *Мы говорили о что он был болен несколько дней. - Подчеркнутый пункт недопустим перед движением.
б. Что он был болен, мы говорили о ___ несколько дней. - Пример актуализации
а. * ... но она не встреть меня. - Перед движением подчеркнутая глагольная фраза недопустима
б. ?...но встреть меня она не ___. - Пример актуализации
а. *Я не ваш друг. - Перед движением подчеркнутый связочный глагол недопустим.
б. Нет Я ___ твой друг? - Пример инверсии

Эти данные трудно объяснить при анализе, основанном на движении, поскольку не очевидно, как b-предложение может быть грамматическим каждый раз, если оно получено операцией перемещения, примененной к соответствующему a-примеру. Первый пример иллюстрирует парадокс движения с клаузальным дополнением предлога о, второй - парадокс движения с участием конкурирующих форм нефинечный глагол (встретить против встретились), а третий - парадокс движения, связанный с сокращенной формой связка (не). Другими словами, чтобы сформулировать проблему, анализ движений b-предложений должен объяснить тот неожиданный факт, что a-предложения плохие.

Четвертый тип парадокса движения

Парадоксы движения присутствуют и в других языках. Так называемой долгое пассивное на немецком языке представляет собой парадокс движения, который вращается вокруг конкурирующих падежных форм, например[3]

а.ЗападныйWurdeVersucht,логовоWagenzu reparieren.
вчерашний деньбылпытался-АККмашинаремонтировать«Вчера пытались починить машину».
б.* ДенWagenWurdeзападныйVersuchtzu reparieren.
-АККмашинабылвчерашний деньпыталсяремонтировать«Вчера пытались починить машину».
c.DerWagenWurdeзападныйVersuchtzu reparieren.
-NOMмашинабылвчерашний деньпыталсяремонтировать«Вчера пытались починить машину».

При условии, что существительная фраза ден Ваген находится в своей базовой позиции в a-предложении, эта именная фраза должна быть в производной позиции в двух других предложениях. Проблема очевидна в конкурирующих прецедентных формах определителя (логово против. дер). В производной позиции в начале предложения определитель должен стоять в именительном падеже (дер, нет логово), в то время как, когда эта именная фраза появляется в своей базовой позиции, винительный падеж определителя должен появиться (логово, нет дер). Парадокс очевиден в необходимости, чтобы изменение формы корпуса сопровождало движение.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ См. Поллард и Саг (1994: 165–166) и Бреснан (2001: 16–19) для обсуждения парадоксов движений.
  2. ^ Приведенные здесь три примера взяты из Бреснана (2001: 16 и сл.).
  3. ^ Примеры длинного пассивного слова здесь аналогичны тем, которые обсуждались Гроссом и Осборном (2009: 56 и сл.).

Рекомендации