Мидраш Шмуэль (агада) - Midrash Shmuel (aggadah)

Мидраш Самуэль (иврит: מדרש שמואל) является агадический мидраш на книги Самуила.

Имена

Впервые цитируется Раши, который называет его несколькими именами: «Мидраш Шмуэль»,[1] «Аггадат Мидраш Шмуэль»,[2] "Аггада де Шмуэль",[3] и "Мидраш Эт ла-Асот ла-Адонай"[4] - фамилия, вероятно, происходит от Псалмы 119: 126, с чего начинается мидраш. Его еще называют «Аггадат Шмуэль».[5] Ему ошибочно присвоено название "Шочер Тов",[6] ошибка в том, что в Венецианской редакции 1546 г. мидраш был напечатан вместе с Мидраш Техиллим, название которой «Шочер Тов» было взято для обозначения обоих произведений.

Содержание мидраша

Мидраш разделен на 32 главы. Главы 1-24 обложки Я Самуэль, а главы 25-32 охватывают II Самуил.

Мидраш содержит агадский интерпретации и проповеди на книги Самуила, каждая проповедь предваряется и начинается стихом из какой-то другой книги Библии. Он похож на большинство других агадический мидраш по дикции и по стилю; Фактически, это собрание учений, содержащихся в таких мидраше и относящихся к книгам Самуила. Редактор расположил учения в последовательности отрывков из Священного Писания, к которым они относятся. Однако мидраш не полностью охватывает библейские книги; но поскольку он содержит все отрывки, цитируемые из него другими авторитетными источниками, можно предположить, что (за двумя исключениями, добавленными более поздними переписчиками: глава 4: 1[7] и глава 32: 3 и след.[8]) он никогда не содержал больше, чем сейчас, и что его нынешняя форма - это та, в которую он был преобразован его компилятором.

Автор собрал эти учения из Мишна, Tosefta, Мехилта, Сифре, Йерушалми, Берешит Рабба, Левит Рабба, Шир ха-Ширим Рабба, Кохелет Рабба, Эйха Рабба, Рут Рабба, Мидраш Эстер, Мидраш Техиллим, Песикта де-рав Кахана, Песикта Раббати, и Танхума. Только однажды[9] он цитирует учение из Талмуд Бавли (Эрувин 64а), которую он вводит словами «таман амрин» (там говорят).[10] Это, а также то, что все амораим упомянутые в этом мидраше жили в Земля Израиля, оправдывает предположение, что его компилятор тоже жил там. Его имя и время, в которое он жил, точно определить невозможно. Zunz относит его к первой половине XI века, хотя причины, которые он приводит для этого предположения, были опровергнуты С. Бубер.[11] Штрак и Штембергер (1991) указывают на то, что произведение было написано намного раньше XI века (хотя и исправлено позже), поскольку оно цитируется Самуэль бен Хофни, Ниссим Гаон и другие ранние источники.

Редакции

Рукопись этого мидраша находится в Пармской библиотеке.[12] Первое печатное издание вышло на Константинополь в 1517 г.[13][14] В 1546 г. его снова напечатали в Венеция, а затем в разных местах и ​​в разное время. Издание 1893 года было выпущено Соломоном Бубером с введением и примечаниями (Краков).

Библиография

  1. ^ Раши, комментарий к Я Самуэль 2:30
  2. ^ Раши, комментарий к Бытие 36: 3
  3. ^ Раши, комментарий к I Паралипоменон 10:3
  4. ^ Ха-Пардес (изд. Константинополь, стр. 24b), цитируя Мидраш Шмуэль 17: 1 (изд. С. Бубер, п. 48а)
  5. ^ Раши в своем комментарии к Сукка 53б, с.в. «Ахаспа»; Тосафот Soṭah 42б, с.в. «Меа»; и другие.
  6. ^ В редакциях Жолкиева, 1800, и Лемберга, 1808 и 1850 гг.
  7. ^ изд. С. Бубер, п. 27b; сравните примечание 7
  8. ^ Сравните изд. Бубер, примечания 9, 17, 19
  9. ^ 10:10 [изд. Бубер, с. 26a]
  10. ^ Сравните Бубера, Einleitung, п. 4а, примечание 1
  11. ^ Einleitung, п. 4b
  12. ^ Кодекс Де Росси, № 563
  13. ^ Дагмар Борнер-Кляйн (2019). Ялкут Шимони цу Эстер. п. 163. Мидраш Шмуэль, основанный на Константинопольском издании 1517 г.
  14. ^ "Мидраш Шмуэль (Мидраш комментарий к Книге Самуила)". 28 марта 2019.