Мерико язык - Merico language

Мерико или же Американо-либерийский (или неофициальное разговорное имя "Американец") является Креольский язык на основе английского говорилось до недавнего времени в Либерия к Американо-либерийцы, потомки поселенцев, освобожденные рабы и афро-американцы кто эмигрировал из Южные Соединенные Штаты между 1819 и 1860 годами. Он отличается от Либерийский крейол и из Kru, и может быть подключен к Гулла и Ямайский креольский.[1]

Первоначальных поселенцев насчитывалось 19000 человек в 1860 году.[1] К 1975 году язык был частично деколизированный, ограничен неформальными настройками и не рекомендуется даже его динамикам.[1]

Грамматические особенности

Множественное число не отмечено, как в грабить "камень", "скалы" или отмечены значком -dɛ̃ суффикс, как в rak-dɛ̃ "горные породы". В глагол, выражающий «быть» является , как в Ши Со Смо "она маленькая", но прилагательные могут использоваться и без этого, например привет большой "он большой". Глаголы не склоняются для прошедшего времени.[1]

Отдельные частицы используются для обозначения некоторых времен глаголов:[1]

  • ɛ̃ для отрицания (ai ɛ̃ ​​æs di chææ «Я ребенка не просил»),
  • или же для продолжения действия (привет dɘ spiish "он долго говорит", ши л кро "она плачет"),
  • ву для будущего (wi wu kʌ̃ "мы придем"),
  • dɔ̃ или же ñ за завершенное действие (de dɔ̃ go dædɘdwe "они пошли той дорогой", lilpis nɔ̃ lɛf "не осталось ни кусочка")

Местоимения включают:[1]

  • Предмет: ай/а, ю/йɔ/Эй, Здравствуй/я, ши, wi, де/dɛ̃
  • Объект: ми, ю, Здравствуй/Здравствуй, h, wi/ɔs, dɛ̃
  • Притяжательный падеж: мʌ/ми, ю/Эй, Здравствуй/я, ши/h, ОУ,

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж Джои Ли Диллард (1975), Перспективы на черном английском. 391 страница. Вальтер де Грюйтер. ISBN  90-279-7811-5, ISBN  978-90-279-7811-0. Онлайн-версия по состоянию на 10 августа 2009 г.