Изготовление Годола - Making of a Godol
Автор | Носон (Натан) Каменецкий |
---|---|
Страна | Израиль |
Издатель | Дистрибьюторы, Hamesorah Publishers |
Дата публикации | 2002; 2-е изд. 2005 г. |
Страницы | 2 т. (1398 п.п.); 2-е изд. (1429 п. |
ISBN | 965-90379-0-2 |
Класс LC | BM750 .K292 2002 г. |
Изготовление годола: изучение эпизодов из жизни великих личностей Торы это двухтомная книга, написанная и опубликованная в 2002 году, с улучшенным изданием, опубликованным в 2005 году раввином Натаном Каменецким (1930-2019),[1] сын раввина Яков Каменецкий,[2] о жизни его отца[3] и различных других Еврейский мудрецы 19 и 20 веков, которых почитают Православный (особенно Харедим ) Евреи. Слово Годол означает "великий [один]" в иврит, и относится к исключительным Талмудический ученые, которые часто видны Рошеи Ешива (главы ешивы ).
Книга, созданная в результате 15 лет обширных исследований,[4] включает много исторической справки, основанной на более чем 800 источниках,[5] и очень подробно рассказывается в своих рассказах и биографии. Из-за запрета обоих изданий (см. Следующий раздел) существует не более 1000 комплектов каждого издания.[6]
Баны против обеих редакций
Вскоре после того, как он был впервые опубликован, группа из 10 ведущих Харедим раввины в Израиль, первый среди них раввин Йосеф Шалом Элиашив, похоже, выпустил официальное письмо, запрещающее книгу,[7] утверждая, что это было неуважением к раввинам, чьи жизни они описывают. Например, в книге записано, что раввин Аарон Котлер в юности читал русские книги. В книге также утверждается, что, будучи молодым человеком, учившимся в ешиве, раввин Котлер был «очень неудачником» в шахматах и всегда требовал от своего противника возможности отменить ходы, как только он понял, что это была ошибка. Говорят, что это побудило внука раввина Котлера убедить раввина Элиашива запретить книгу. Раввин Каменецкий ответил, что не считает такую информацию унизительной. (Действительно, он писал, что его отец тоже читал русские книги). Скорее, он просто пересказывал Нисайон (личное испытание), которое эти великие люди испытали в процессе становления Гедолим (великими мудрецами) в трудный период Haskalah.[8]
Однако автор заявил, что раввин Элиашив согласился отложить опубликование письма до тех пор, пока у него не будет возможности лично поговорить с автором (раввин Каменецкий в то время находился в Соединенных Штатах по медицинским причинам). Это соглашение было сорвано, когда «фанатики» преждевременно обнародовали письмо без разрешения, что привело раввина Элиашива в «ярость».[9] Хотя запрет все еще не был официальным, было очень трудно подчинить себе послание письма раввина Элиашива, подписанного девятью другими мудрецами, которое теперь выстроилось вдоль стен религиозных кварталов Иерусалим.[10] Несмотря на дальнейшие переговоры, в ходе которых автору почти удалось предотвратить вступление запрета в силу (или его снятие), раввин Каменецкий заявляет, что «фанатики» ложно обвинили его в нарушении своего обещания временно прекратить продажу книг, что привело к запрету. становится официальным.[11] Запрет вызвал большие споры в Ортодоксальный еврей Мир.[12] Раввин Каменецкий отметил, что никто из 10 израильтян, подписавших запрет, лично не читал Изготовление Годола и действительно, все, кроме одного (раввин Хаим Пинхас Шейнберг ) не умеют читать по-английски.[13] Хотя он не был согласен с запретом и считал, что подписавшие запрет были введены в заблуждение «фанатиками»,[14] Рабби Каменецкий соблюдал его, прежде всего из своего почтения к рабби Элиашиву. Однако раввин Каменецкий посетовал, что раввин Шломо Залман Ауэрбах или раввин Элазар Шах будучи живым, он уверен, что запрет никогда не был бы объявлен, поскольку эти мудрецы настояли бы на том, чтобы сначала выслушать его версию истории.[15]
Раввин Каменецкий заявил, что при написании книги он «наивно полагал, что каждый был бы признателен за получение правдивого, человеческого взгляда на [] наших духовных лидеров», и что это честное изображение «и есть то, что обеспокоило фанатиков».[16] Раввин Каменецкий утверждал, что он больше уважает мудрецов Торы, чем «фанатики», поскольку они считают, что раскрывать правду о Гедолим - это стыд.[17] при этом он считает, что не нужно ничего скрывать, потому что, зная правду о Гедолим, только увеличивается уважение к ним (из-за их огромных достижений, несмотря на то, что они столкнулись с жизненными испытаниями и были людьми).[18]
Автор обратился к запрету в своей книге 2003 года. Анатомия запрета, который в настоящее время недоступен для публики.[19] Вскоре после выпуска второго издания Изготовление Годола, Раввин Каменецкий обсудил запрет первого издания и выразил надежду, что второе издание не постигнет та же участь.[20] Тем не менее, в марте 2006 года было выпущено новое письмо, в котором раввины, которые его выпустили, первым из которых был раввин Элиашив, заявили, что второе издание было проверено раввинами Даном Сегалом и Йосефом Розенблюмом, и что первоначальный запрет остается в силе для второго издания. версия.[21]
Второй запрет, как сообщается, был нарушением соглашения между раввином Каменецким и раввином Элиашивом о том, что второе издание не будет запрещено, если раввину Каменецкому не будет предоставлена возможность защитить работу. Действительно, раввин Каменецкий сообщает, что до того, как был издан второй запрет, он разослал письма большинству подписавших первый запрет, информируя их об этом соглашении с раввином Элиашивом.[22]
Раввин Моше Шмуэль Шапиро, подписавший первый запрет, не участвовал во втором запрете, извинившись перед раввином Каменецким и дав слово, что больше не будет иметь дела с этим вопросом.[23]
Мудрецы Торы, поддерживающие книгу
Раввин Каменецкий сообщает, что оба Раввин Зелик Эпштейн, который был старшим Рош Ешива в Америке и Раввин Моше Штернбух видный Галахический власть в Израиле, прочтите Изготовление Годола и полностью одобрил это. Он процитировал рабби Эпштейна, который заявил в письме раввину Элиашиву, что «на мой взгляд, нет оправдания. что бы то ни было запретить вышеупомянутую книгу ». Раввин Каменецкий заявил, что раввин Штернбух руководит каждым, кто спрашивает его, что книга« Кошерная ». Он процитировал раввина Штернбуха, который воскликнул в пределах слышимости по крайней мере 50 человек Суббота утро после службы: "Реб Носон,[24] вы продолжаете писать - никто не может делать такую работу, как вы! "[25]
Детали публикации
- Каменецкий, Носон (Натан) (2002). Изготовление годола: изучение эпизодов из жизни великих личностей Торы. Иерусалим: Дистрибьюторы, Издательство Хамесора. ISBN 965-90379-0-2.
- Каменецкий, Носон (Натан) (2005). Изготовление Годола - Улучшенное издание (2-е изд.). Иерусалим: П. П. Издательство. ISBN 965-90379-0-2.
Рекомендации
- ^ На Моцей Шаббат (В субботу вечером) 12 марта 2005 г. (накануне публикации второго издания) автор выступил с речью на Молодой Израиль Бет Эль в Боро Парк (Бруклин, Нью-Йорк ) под названием «Создание запрета». Видеть [1]. Речь можно услышать по адресу [2] и неоднократно цитируется в этой статье.
- ^ Автор является зятем Раввин Давид Лифшиц. Изготовление Годола, второе издание, аннотация на внутренней обложке.
- ^ Исследование раввина Натана Каменецкого также послужило основой для Реб Яаков к Йонасан Розенблюм (Публикации Mesorah, 1993).
- ^ Речь "О запрете" около 1: 09-1: 10.
- ^ Автор провел 386 интервью и опирался на 440 дополнительных источников. Изготовление Годола, издание второе, стр. 1323. Все источники перечислены на п.п. 1323-1350.
- ^ Видеть
- ^ Полный текст запретов на обе редакции см. [3].
- ^ Речь «О запрете» около 31: 00-33: 00. Смотрите также [4] (цитируя неопубликованную книгу раввина Каменецкого, Анатомия запрета, заявив, что именно сторонники раввина Котлера «предприняли попытку запретить книгу»).
- ^ Видеть Реб Яаков (Публикации Mesorah, 1993) стр. 208-209 (описывает рабби Яакова Каменецкого «отвращение к определенному типу ошибочного фанатизма, который, как он опасался, вторгался в [еврейский] религиозный мир»).
- ^ «Зилотам» была выдана копия письма с целью сбора дополнительных подписей, но они не были уполномочены выдать его. Менее чем через два дня после того, как автор пришел к обсужденному выше соглашению с раввином Элиашивом, письмо было увеличено и расклеено по всему Иерусалиму. Речь «О запрете» около 43: 00-45: 00.
- ^ Речь «О запрете» около 48: 00-53: 00. Раввин Каменецкий отмечает, что в то время у него больше не было книг для продажи, поскольку все они были распроданы за первые шесть недель. Выступление около 50: 00-52: 00.
- ^ См., Например,
- ^ Речь «О запрете» около 17: 00-20: 00; 1: 05–1: 06.
- ^ Речь «О запрете» примерно в 34: 00-43: 00, 48: 00-53: 00.
- ^ Речь «О запрете» около 27: 00-29: 00.
- ^ Речь "О запрете" около 59: 00-1: 01.
- ^ «Гедолим» во множественном числе от «Годол».
- ^ Речь "Создание запрета" около 1: 07-1: 08
- ^ Видеть [5]; Речь "О запрете" около 07: 00-10: 00.
- ^ Видеть [6].
- ^ Видеть [7].
- ^ «Последний запрет [создания годола] противоречит соглашению с [раввином Элиашивом]», 22 марта 2006 г., расположенный по адресу [8]
- ^ [9]. Этот источник также отмечает, что Раввин Шломо Вольбе лицо, подписавшее первый запрет, уже не проживало на момент выдачи второго запрета; действительно, подпись раввина Вольбе на втором запрете отсутствует. Видеть [10].
- ^ Ашкенази иврит для Натана.
- ^ Речь «О запрете» около 15: 00-18: 00. Цитата рабби Эпштейна переведена с иврита с акцентом на оригинале.
дальнейшее чтение
- Отрывок из предисловия к книге "Создание годола"
- Рабиновиц, Дэн (2005). Различия между "улучшенным" созданием Годола и оригиналом
- Шапиро, Марк Б. (2003). "О книгах и запретах" (PDF). Edah. 3 (2).
- Интервью с раввом Носсоном Каменецким (перевод с иврита на http://news.walla.co.il/item/1840163 ).