Список учебных заведений с санскритскими девизами - List of educational institutions with Sanskrit mottos
Это список Санскритизированный девизы, в том числе, но не ограничиваясь, в странах в Индосфера которые исторически были индианизированы как часть Великая Индия. Этот список специально исключает необразовательные учреждения, девизами которых являются санскритские фразы. Смотрите также Символическое использование санскрита.
Индия
Ниже приводится список учебных заведений, использующих санскрит фразы как их официальные девизы.
- Университет Ачарья Нагарджуна - сатйе сарваṃ пратишхитам / सत्ये सर्वं प्रतिष्ठितम् / сатй сарваМ пратиШтхитам (Все установлено по правде)
- Всеиндийский институт медицинских наук - шарирамадйах кхалу дхармасадханам / शरीरमाद्यं खलु धर्मसाधनम् / шарирам АдьяМ кхалу дхарма Адханам (Только тело - инструмент выполнения всех обязанностей / действий, Кумарсамбхавам)
- Амрита Вишва Видьяпитам - шраддхаван лабхате джнанам / श्रद्धावान् लभते ज्ञानम् / шраддхАван лабхате гьяанам (Благоговейный достигает мудрости, Ригведа[нужна цитата ])
- Университет Андхра - tejasvi nāvadhītamastu / तेजस्वि नावधीतमस्तु / tejasvi naavadhiitamastu (Пусть наши знания станут блестящими)
- Университет Вира Бахадура Сингха Пурванчала - tejasvi nāvadhītamastu / तेजस्वि नावधीतमस्तु / tejasvi naavadhiitamastu (Пусть наши знания станут блестящими)[1]
- Индуистский университет Банараса - Vidyayā'mritamașnute / विद्ययाऽमृतमश्नुते / vidyayA amRRitaM ashnute (Ешьте нектар через знание, т.е. будьте бессмертны через знание)
- Банастхали Видьяпитх - са видйа йа вимуктайе / सा विद्या या विमुक्तये / сА видйа йа вимуктайе (Это знание освобождает)
- Бхаратия Видья Бхаван - Амрита ту видья / (Знание - нектар)
- Технологический институт Бирла, Месра, Ранчи - са видйа йа вимуктайе / सा विद्या या विमुक्तये / сА видйа йа вимуктайе (Это знание освобождает)
- Технологический университет Биджу Патнаика, Калинга Вихар, Руркела, Одиша, Индия - йогаḥ кармасу каушалам / योगः कर्मसु कौशलम् / йогаH кармасу каушалам (совершенство в действии - это йога)
- Институт технологии и науки Бирла, Пилани - джнанам парамам балам / ज्ञानं परमं बलम् / ГйанаМ парамам балам (Знание - высшая сила)
- Совет по школьному образованию Харьяны - тамасо ма джйотиргамая / तमसो मा ज्योतिर्गमय / тамасо ма джйотиргамая ((Веди нас) От тьмы к свету)[2]
- Чинмая Вишвавидьяпит - विद्यया रक्षिता संस्कृतिः सर्वदा। Знания навсегда защищают культуру; संस्कृतेर्मानवाः संस्कृता भूरिदा: ।। Культурные люди делятся в изобилии.
- Центральный совет среднего образования - асато ма грустная гамая / असतो मा सद्गमय / асато ма садгамая ((Веди нас) От неправды к правде)
- Технологический институт Чайтаньи Бхарати - сваям теджасвин бхава(Будьте самопросветленными)
- Кочинский университет науки и технологий - tejasvi nāvadhītamastu / तेजस्वि नावधीतमस्तु / tejasvi naavadhiitamastu (Пусть наши знания станут блестящими)[3]
- Инженерный колледж, Тривандрам - карма джьяйогхья кармана
- Университет Дели - ниṣṭха дхритиḥ сатйам / निष्ठा धृतिः सत्यम् / ниШтха дхритих сатйам (Благоговейная преданность постигает истину)
- Школы Де Нобили - видйа дадати винайам / विद्या ददाति विनयम् (Образование дает смирение)
- Деви Ахилья Вишвавидьялая - dhiyo yo naḥ pracodayāt / धियो यो नः h / dhiyo yo naH prachodayaat (Пусть (божественный савит) продвигает наш интеллект)
- Г. Б. Колледж Пант Энгг (GBPEC) Паури - тамасо ма джйотиргамая / तमसो मा ज्योतिर्गमय / тамасо ма джйотиргамая ((Веди нас) От тьмы к свету)
- GCE, Кеонджар, Одиша - джнанам анантам / ज्ञानं अनन्तम् / джнанам анантам (Знание бесконечно) [4]
- Национальный юридический университет Гуджарата - ā но бхадрах кратаво йанту вишватах (1.89.1 ригведа) / नो भद्राः क्रतवो यन्तु विश्वतः / А но бхадраах кратаво йанту вишватах (Пусть добрые (мысли) приходят отовсюду, со всего мира
- Университет науки и технологий Гуру Джамбхешвара - джнанах виджнана-сахитах / ज्ञानं विज्ञान सहितम् (Реализованные знания)[5]
- Университет Гуру Гобинд Сингха Индрапрастхи - ज्योतिवृ्णीत तमसो विजानऩ / джйотивранит тамсо виджаджнам
- Гьянмский колледж соревнований, Чандигарх - ज्ञानम सर्वोत्तम सम्पदा / Гьянм Сарвоттам Сампада
- Колледж Ханса Раджа - तमसो मा ज्योतिर्गमय / тамасо ма джйотиргамая
- Университет Химачал-Прадеша - शस्त्रे शास्त्रे च कौशलम् / шастре шастре ча каушалам
- Национальный юридический университет им. Хидаятуллы - धर्म संस्थापनार्थम / Дхарма Санстхапанартхам (ради установления верховенства законов вечной ценности).
- Hooghly Collegiate School, дневная - тамасо ма джйотиргамая / तमसो मा ज्योतिर्गमय / тамасо ма джйотиргамая ((Веди нас) От тьмы к свету)
- Индийский технологический институт Харагпур - йогаḥ кармасу каушалам / योगः कर्मसु कौशलम् / йогаH кармасу каушалам (совершенство в действии - это йога)
- Индийский технологический институт Джодхпур - tvan gyaanamayo vigyaanamayo asi / त्वं ज्ञानमयो विज्ञानमयो असि / twam gyanmayo vigyanmayo asi (Вы все Знание и Наука)
- Индийский технологический институт Бомбей - джнанам парамах дхйеям / ज्ञानं परमं ध्येयम् / ГйанаМ парамам дхйям (знание - высшая цель)
- Индийский технологический институт Канпур - тамасо ма джйотиргамая / तमसो मा ज्योतिर्गमय / тамасо ма джйотиргамая ((Веди меня) От тьмы к свету)
- Индийский технологический институт Мадрас - сиддхирбхавати кармаджа / सिद्धिर्भवति कर्मजा / сиддхирбхавати кармаджа (успех рождается действием)
- Индийский технологический институт Патна - видьярти лабхате видйам / विद्यार्थी लभते विद्याम / видьярти лабхате видйам (Тот, кто стремится к мудрости, достигает ее)
- Индийский технологический институт Рурки - шрамам вина на кимапи садхйам / श्रमम् विना न किमपि साध्यम् / шрамам вина на кимапи садхьям (Без усилий ничего не возможно)
- Индийский технологический институт Ропар - dhiyo yo na prachodyat (Руководство в правильном направлении)
- Индийский институт инженерных наук и технологий, Шибпур - уттиṣṭха джāграта прапйа варāннибодхата / उत्तिष्ठ जाग्रत प्राप्य वरान्निबोधत / уттиШТха джАграта прАпья варАннибодхата (встань, проснись, получив достойных (учителей), знай (правду))
- Индийский институт менеджмента Ахмедабад - видйа винийогат викасах / विद्या विनियोगात् विकासः / видйа винийогат викаса (Прогресс происходит от правильного применения знаний)
- Индийский институт менеджмента Бангалор - tejasvi nāvadhītamastu / तेजस्वि नावधीतमस्तु / tejasvi naavadhiitamastu (Пусть наши знания станут блестящими)
- Индийский институт менеджмента Индор - сиддхи мулам прабандханам / सिद्धिमुलम प्रबंधनम / (Достижение основано на управлении)
- Индийский институт менеджмента Лакхнау - супрабандхе раштра самриддхи / सुप्रबन्धे राष्ट्र समृद्धि / (Лучшее управление для лучшей нации)
- Индийский институт менеджмента Кожикоде - йогаḥ кармасу каушалам / योगः कर्मसु कौशलम् / йогаH кармасу каушалам (Совершенство в действии - это йога)
- Индийский институт информационных технологий и менеджмента Гвалиор - вишвадживанамритам джнанам / विश्वजीवनामृतम् ज्ञानम् / вишвадживанАмРритам Гьяанам (Знание - нектар Жизни)
- Индийский институт научного образования и исследований, Бхопал - vidyayā amṛtaṃ aśnute / विद्ययाऽमृतमश्नुते / vidyayA amRRitaM ashnute (есть нектар через знание, т.е. быть бессмертным через знание)
- Индийская горная школа Дханбад - уттиṣṭха джāграта прапйа варāннибодхата / उत्तिष्ठ जाग्रत प्राप्य वरान्निबोधत / уттиШТха джАграта прАпья варАннибодхата (Встань, пробудись и учись, обращаясь к отличным учителям)
- Индийский статистический институт - bhinneṣvaikyasya darśanam / भिन्नेष्वैक्यस्य दर्शनम् / bhinneShvaikyasya darshanam (увидеть одного из многих) (даже в различиях вижу единство). "бхиннеШу эва экйасйа даршанам")
- Институт дипломированных бухгалтеров Индии - «Йа Аеш Суптаешу Джагрити / या एष सुप्तेषु जागर्ति / Йа аеш суптешу джагрити» (Тот, кто бодрствует среди спящих)
- Технологический университет Джавахарлала Неру, Хайдарабад - йогаḥ кармасу каушалам / योगः कर्मसु कौशलम् / йогаH кармасу каушалам (Совершенство в действии - это йога)
- Джавахар Наводая Видьялая - праджнянам брахма / प्रज्ञानम ब्रह्म / прадж ~ наанам брахма (Знание - это душа)
- Кендрия Видьялая - tattvaṃ pūṣanapāvṛṇu / तत्त्वं पूषनपावृणु / tattvaM pUShanapAvRRiNu ((Господь) Сними Покров (чтобы Искатель увидел Истину))
- Курукшетра университет - йогастха куру кармани / योगस्थ कुरु कर्माणि / йогастха куру кармани (Делайте, пока стойко занимаетесь йогой)[6]
- Лок Наяк Джаяпракаш Нараян Национальный институт криминологии и судебной медицины, Дели, Индия
- Lady Shri Ram College для женщин - са Видья ва вимуктайе
- Национальный технологический институт Мауланы Азад, Бхопал - видхйа парам бхушнам / विद्या परम भूषणम / (Образование - богатство нашей души)
- логия, Горакхпур - йогаḥ кармасу каушалам / योगः कर्मसु कौशलम् / йогаH кармасу каушалам (Совершенство в действии - это йога)
- Университет Бароды Махараджи Саяджирао, Вадодара - сатйам шивам сундарам / सत्यं शिवं सुन्दरम् / сатйам шиваМ сундарам (правда, благоприятность, красота)
- Школы Махариши Видья Мандир - гьянам четнаям нихитам / ज्ञानं चेतनायां निहितम् [7]
- Махатма Ганди Каши Видьяпит - Знание придает бессмертие /
- Национальный технологический институт Малавии - yogaḥ karmasu kauśalam / योगः कर्मसु कौशलम् / yogaH karmasu kaushalam (Совершенство в действии - это йога)
- Национальный университет журналистики и коммуникации Маханлала Чатурведи - आ नो भद्राः क्रत वो यन्तु विश्वतः
- Институт развития менеджмента - йогаḥ кармасу каушалам / योगः कर्मसु कौशलम् / йогаH кармасу каушалам (Совершенство в действии - это йога)
- Манипальский университет - прагьянам брахм / प्रज्ञानं ब्रह्म / прагьянам брахм (Знание - это достижение Бога)
- Современная школа, Нью-Дели - «Naimatma Balheenien Labhya» (Совершенство может быть достигнуто только сильными / Слабые не могут достичь совершенства)
- Национальный технологический институт Мотилала Неру, Аллахабад - сиддхирбхавати кармаджа / सिद्धिर्भवति कर्मजा / сиддхирбхавати кармаджа (Успех рождается действием)
- NITS Polytechnic, Джамму - джнанам парамам балам / ज्ञानं परमं बलम् / ГйанаМ парамам балам (Знание - высшая сила)
- Национальный институт литейной и кузнечной технологии, Хатия - удёг викас / उद्योग विकास (Промышленность - это развитие)
- Национальный технологический институт, Дургапур - удйогах пурушасйа лакшанам / उद्योगः पुरुषस्य लक्षणं / удйогах пурушасйа лакшанам (Промышленность - цель человека)
- Национальный технологический институт, Гоа - Са Видья Я Вимуктайе / सा विद्या या विमुक्तये (Знание - это то, что освобождает)
- Национальный технологический институт, Хамирпур - Udyamena hi siddhayānti kāryāṇi na manorathaiḥ / उद्यमेन हि सिद्धयान्ति कार्याणि न मनोरथैः / Цель достигается трудом, а не только желанием (от Нити Шатаках к Бхарттхари ). Полный текст: Udyamena hi siddhayānti kāryāi na manorathaiḥ | на хи суптасйа симхасйа мукхе правишанти мṛгаḥ || (Цель достигается трудом, а не одним лишь желанием. Как олень сам по себе не войдет в пасть спящего льва.)
- Национальный технологический институт, Курукшетра - śramonavarata ceṣṭā ca / श्रमोनवरत चेष्टा च / shramonavarata cheShTA cha (Неустанные усилия и попытки)
- Национальный технологический институт, Райпур - नित्यं यातो शुभोदयं / Нитьям Ято Шубходаям / Пусть возвышение добра происходит каждый день
- Национальный технологический институт Карнатаки, Сураткаль - तत्पूजा कर्मचाखिलम / Работа - это поклонение
- Технологический институт Нетаджи Субхаса - ā но бхадрах кратаво йанту вишватах (1.89.1 ригведа) / नो भद्राः क्रतवो यन्तु विश्वतः / А но бхадраах кратаво йанту вишватах (Пусть добрые (мысли) приходят отовсюду, со всего мира)
- Институт исследований и исследований в области управления им. Н. Л. Далмии - тамасо ма джйотиргамая / तमसो मा ज्योतिर्गमय / тамасо ма джйотиргамая (Веди нас от тьмы к свету)
- Национальная юридическая школа индийского университета - дхармо ракшати ракшитаḥ / धर्मो रक्षति रक्षितः / дхармо ракШати ракШита (Ценности защищают защитника (ценностей))
- Османийский университет - тамасо ма джйотиргамая / तमसो मा ज्योतिर्गमय / тамасо ма джйотиргамая (Веди нас от тьмы к свету)
- Пенджабский университет - тамасо ма джйотиргамая / तमसो मा ज्योतिर्गमय / тамасо ма джйотиргамая (Веди нас от тьмы к свету)[8]
- Раджханс Видьялая - видйа винаена шобхате / विद्या विनयेन शोभते / видйа винайена шобхате(Знание дарует смирение)
- Миссия Рамакришны - атмано мокшартхам джагадхитая ча / आत्मनो मोक्षार्थं जगधिताय च / Атмано мокШартхам джагадхитАйа ча(Для собственного спасения и для благополучия мира)
- Университет Ранчи - tejasvi nāvadhītamastu / तेजस्वि नावधीतमस्तु / tejasvi naavadhiitamastu (Пусть наши знания станут блестящими)
- Школа Святого Ксаверия, Бокаро - roopāntarikaraneeyam / रूपांतरीकरणीयं / rOOpantarikaranEEyam (К самопреобразованию)
- Сайник Школа Рева - видьяива балам / विद्यैव बलम् / видьяива балам (Знание - сила)
- Школа Сайника Балачади - Йог: Кармсу Каушалам / योग कर्मसु कौशलम्: / Йога Кармасу Каушалам (Совершенство в действии - это йога)
- Школа Сайника, Читторгарх - на дайнйам на палайанам / न दैन्यं न पलायनम् / на дайнйам на палайанам (Ни страданий, ни бегства) (Для солдата не следует искать пощады и убегать с поля битвы)
- Университет Сампурнана и санскрита - Шрутам ме гопайа / श्रुतम् मे गोपाय / шрутам ме гопайа (Пусть мое обучение будет безопасным, т.е. пусть оно будет плодотворным, позвольте мне не забыть мое обучение)
- Технологический институт Самрата Ашока - йогаḥ кармасу каушалам / योगः कर्मसु कौशलम् / йогаH кармасу каушалам (Совершенство в действии - это йога)
- Санскритская университетская школа, Калькутта - тамасо ма джйотиргамая / तमसो मा ज्योतिर्गमय / тамасо ма джйотиргамая (От тьмы к свету)
- С. П. Джайнский институт менеджмента и исследований, Мумбаи - अमृतं तु विद्या (Знание - нектар)
- Сиденхэмский институт управленческих исследований, исследований и обучения предпринимательству, Мумбаи - Самудйого привет Вишваджита {Усердными усилиями покорять мир}.
- Международный университет симбиоза, Пуна - Васудхайва Кутумбакам (Мир - одна семья)
- Институт высшего образования Шри Сатья Саи - сатйам вада дхармаṃ чара / सत्यं वद धर्मं चर / сатйам вада дхармаМ чара (Говори правду, иди праведным путем)
- Университет Савитрибай Пхуле Пуна - Yah kriyavan sah panditah / यः क्रियावान स पंण्डितः (Где действия подтверждают знания)
- Университет Шри Венкатешвары - Джнанам Самьяга Векшанам
- Тезпурский университет - Vijñānaṁ yajñaṁ tanutē / विज्ञानं यज्ञं तनुते / Vijñāna yajña tanutē (Специальные знания способствуют творчеству)
- Университет Тилка Манджи Бхагалпур - тамасо ма джйотиргамая / तमसो मा ज्योतिर्गमय / тамасо ма джйотиргамая (Веди нас от тьмы к свету)
- Университет Каликута - Нирмая Кармана Шри
- Университет Дели - Ништа Дритих Сатьям
- Хайдарабадский университет - Са Видхья Я Вимуктхайе (Образование приводит к освобождению)
- Университет Кералы - Кармани Вьяджьяте Праджня
- Университет Мумбаи - шилвритпхала видья / शीलवृतफला विद्या / шилвритпхала видья (Плод обучения - хороший характер и праведное поведение)
- Университет Майсура - на хи джнанена садṛшам / न हि ज्ञानेन सदृशम् (Нет ничего равного знанию) и satyamEvOddharAmyaham / सत्यमेवोद्धराम्यहम् (Я всегда защищаю правду) [9]
- Университет Пуны - य: क्रियावान् स पण्डितः / yaH kriyAwAn sa paNDitaH (Учен тот, кто трудолюбив)
- Университет Раджастана - Дхармо Вишвасья Джагатах Пратиштха
- Уттар-Прадеш технический университет - йогаḥ кармасу каушалам / योगः कर्मसु कौशलम् / йогаH кармасу каушалам (Совершенство в действии - это йога)
- Старшая средняя школа Видья Мандир - सह वीर्यं करवावहै / саха вирйам карававахай (Пусть учитель и ученик вместе совершат великие акты силы)
- Национальный технологический институт Висвесварая, Нагпур - йогаḥ кармасу каушалам / योगः कर्मसु कौशलम् / йогаH кармасу каушалам (совершенство в действии - это йога)
- Департамент среднего образования Западной Бенгалии - са видйа йа вимуктайе / सा विद्या या विमुक्तये / сА видйа йа вимуктайе (Это знание освобождает)
- Совет Западной Бенгалии по высшему среднему образованию - видйайа амритах ашнуте / विद्ययाऽमृतमश्नुते / видйайА амРритам ашнуте (Ешьте нектар через знание, т.е. будьте бессмертны через знание)
- Национальный университет юридических наук Западной Бенгалии - Юктихина Вичарету Дхармахних Праджаяте (Суждение, лишенное логики, разрушает Дхарму)
- Университет М. Дж. П. Рохилкханда - Чараивети-Чараивети / चरैवेति-चरैवेति - (Продолжай двигаться, продолжай двигаться)
- Школа Образовательного Общества Бхаванипура Гуджарати и Колледж общества образования Бхаванипура - видйайа амритах ашнуте / विद्ययाऽमृतमश्नुते / видйайА амРритам ашнуте (Ешьте нектар через знание, т.е. будьте бессмертны через знание)
- Университет Райласима, Курнул, Андхра-Прадеш - Видьяя Виндате Амрутам
- Гангабукс Бхавана Канория Видьямандир Амрита ту Видья - (Знание - нектар) - Калькутта, Западная Бенгалия
- Рамчандрапур средней школы HS दाने नैव क्षयं याति - Тапан, Дакшин Динаджпур, Западная Бенгалия
Индонезия
- Университет Себеласа Марета: Мангешти Лухур Амбангун Нагара
- Педагогический университет Ганеши: Дхарманинг Саджана Умердхьякен Видьягуна
- Университет Махасарасвати Денпасар: ГОНГИНГ МАХА ПАТАКА МИДДА ХЕТУ
- Индонезийская военная академия («Акмил»): "अधिकाऱ्या महत्व विर्य नगरभक्ति" - Адхитакарья Махатвавирья Нагарабхакти (Трудолюбивые рыцари, служащие храбрости как герои наций ")
- Армейский штабно-командный колледж («Сескоад»): Вията Вира Джати
- Кандидатская школа в офицеры армии («Секапа-ад»): Буди Бхакти Вира Утама
- Военно-морская академия («А.А.Л.»): Хри Дхарма Шанти («Смущен из-за дефектов»)
- Военно-морское штабно-командное училище («Сеско-аль»): Дхарма Виратама
- Военно-воздушная академия («А.А.У.»): Видья Карма Вира Пакча
- Командование по разработке, обучению и обучению военно-воздушных сил («Кодиклат-ау»): Видьясана Вивека Вардхана
- Полицейская академия («Акпол»): Дхарма, Биджакшана, Кшатрия («Лучше обслуживаемый, мудрый и рыцарский»)
- Колледж полицейских исследований ("P.T.I.K."): Бхакти-Дхарма-Васпада
- Институт внутреннего управления («I.P.D.N.»): Среди Праджа Дхармы Сатья Нагари Бхакти
Малайзия
- Университет Малайи - Ильму Пунча Кемаджуан, смесь слов из арабского, санскрита и малайского, что означает «знание - источник прогресса».[10]
Сингапур
Эта секция нуждается в расширении. Вы можете помочь добавляя к этому. (Декабрь 2019 г.) |
Шри-Ланка
- Университет Коломбо - Буддхи Сарватра Бхраджате[11] («Мудрость просвещает»)
- Университет Моратувы - видьяива сарвадханам / विद्यैव सर्वधनम् / видьяива сарвадханам (Знания - величайшее богатство)
- Университет Перадении - сарвасйа лочанах шастрам / सर्वस्य लोचनं शास्त्रम् / сарвасйа лочанаМ шастрам (Наука - это взор для всех)
- Университет Шри-Джаяварденепура - Виджа Уппатханг Сеттах[12] санскрит для «Наука - Величайшее из рожденных»
Таиланд
Эта секция нуждается в расширении. Вы можете помочь добавляя к этому. (Декабрь 2019 г.) |
Смотрите также
- Список университетов санскрита в Индии
- Список санскритских академических институтов за пределами Индии
- Список заведений с санскритскими девизами
- Список санскритских заимствований на английском языке
- Список санскритских заимствований на хинди
- Список санскритских заимствований на индонезийском языке
- Список санскритских заимствований на тагальском языке
- Список санскритских надписей в малайском мире
- Список исторических санскритских текстов
- Список санскритской буддийской литературы
- Список легендарных существ в санскритской индуистской мифологии
- Список санскритских поэтов
- Список языков по первым письменным сообщениям
- Санскритская Википедия
Рекомендации
- ^ «Санскритские фразы как девиз пурванчальского университета». Tejasvi Naavadhiitamastu
- ^ http://www.bseh.org.in | Совет по школьному образованию Харьяна, Бхивани
- ^ «Университет: О КУСАТ». Архивировано из оригинал на 2009-06-19. Получено 2009-09-26.
- ^ http://www.gcekjr.ac.in | Государственный инженерный колледж, Кеонджар, Одиша
- ^ http://www.gjust.ac.in | Университет науки и технологий Гуру Джамбхешвара, Хисар, Харьяна
- ^ http://www.kuk.ac.in | Университет Курукшетры, Харьяна
- ^ http://www.maharishividyamandir.com
- ^ http://www.puchd.ac.in | Пенджабский университет, Чандигарх
- ^ "Эмблема | Майсурский университет". Университет Майсура. Получено 26 июля 2015.
- ^ Девиз, Университет Малайи.
- ^ Сайт университета Коломбо
- ^ Девиз USJ, USJ.