La jolie fille de Perth - La jolie fille de Perth
La jolie fille de Perth | |
---|---|
Опера к Жорж Бизе | |
Бизе в 1975 году | |
Перевод | Прекрасная дева Перта |
Либреттист | |
Язык | Французский |
На основе | Прекрасная дева Перта к Сэр Вальтер Скотт |
Премьера | 26 декабря 1867 г. Театр Лирик, Париж |
La jolie fille de Perth (Прекрасная дева Перта) - опера в четырех действиях по Жорж Бизе (1838–1875), из либретто к Жюль-Анри Вернуа де Сен-Жорж и Жюль Аденис, по роману 1828 г. Прекрасная дева Перта к Сэр Вальтер Скотт.[1] Многие писатели оставляют за либреттистами резкую критику за их стандартные приемы и невероятные события, хваля за успехи Бизе в его ранних операх в построении декораций и его поразительные мелодические и инструментальные идеи.[2]
Впервые он был исполнен в Театр Лирик (Théâtre-Lyrique Impérial du Châtelet), Париж, 26 декабря 1867 года.
История выступлений
Хотя по заказу Леон Карвалью в 1866 году и завершена Бизе к концу того же года (с ведущей сопрано, предназначенной для Кристин Нильссон ) генеральная репетиция состоялась в сентябре 1867 года, а первый спектакль спустя три месяца.[2] В следующий раз он был возрожден в Париже 3 ноября 1890 г. Эден-Театр за одиннадцать спектаклей.[3]
La jolie fille de Perth исполнялась в Брюсселе в 1868 г. и Женеве в 1885 г .; на немецком языке он был дан в Веймаре и Вене в 1883 году, а на английском языке в Манчестере и Лондоне в 1917 году.[4]
Он был поставлен на Уэксфордском фестивале в 1968 году. Театр Impérial de Compiègne в 1998 году и на Бакстонском фестивале в 2006 году, и записан BBC в Манчестере к столетию Бизе в 1975 году.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актеров, 26 декабря 1867 г. Дирижер: Адольф Делофр |
---|---|---|
Анри (Генри) Смит, кузнец | тенор | M Massy |
Катерин Гловер | сопрано | Жанна Девриес |
Саймон Гловер, ее отец, перчаточник | бас | Эмиль Вартель |
Маб, Королева цыган | сопрано | Алиса Дюкасс |
Ральф, Ученик Гловера | бас-баритон | Ф Лутц |
Le Duc de Rothsay, Герцог Ротси | баритон | Огюст Арман Барре |
Лорд на его службе | тенор | M Boudias |
Его мажоритарный дом | бас | М. Гайот |
Рабочий | бас | M Neveu |
Хор: рабочие Смита, вахтенный патруль, маскарады, цыгане, гости герцога, дворяне, ремесленники, холостяки и молодые девушки. |
Синопсис
- Место: Перт, Шотландия
- Время: 14 век
Акт 1
Мастерская Генри Смита-оружейника
Рабочие поют в кузнице накануне карнавала. В одиночестве Смит размышляет о том, согласится ли кокетливая Кэтрин Гловер стать его Валентином. Маб, королева цыган, поспешно входит, ища убежища в мастерской Смита от преследующих дворян. Когда Кэтрин неожиданно прибывает, Маб прячется в соседней комнате. Входят Кэтрин, ее отец-перчаточник и его ученик Ральф. Кэтрин поет о зимних радостях, и двое мужчин удаляются, чтобы оставить ее и Смита наедине. Смит дарит любимой брошь-розу накануне Дня святого Валентина. Однако теперь входит незнакомец и просит Смита выпрямить лезвие его кинжала. Он герцог Ротсейский, который продолжает флиртовать с Кэтрин, приводя Смита в бешенство, который собирается нанести удар герцогу, когда Маб выходит из своего укрытия, чтобы защитить его. Гловер возвращается к сцене замешательства; Кэтрин выбрасывает розу, но Маб поднимает ее, чтобы вернуть позже.
Акт 2
Площадь в Перте
Вечером того же дня вахта, включая Гловера, на ходу. Их отпугивают гуляки, собирающиеся под окном Екатерины. Маб присоединяется к ним и танцует. Герцог просит ее привести Екатерину в маске на бал в его дворец той ночью. Хотя Маб сначала смеется над непостоянством герцога, она соглашается, но клянется отомстить. Когда сцена пустеет, входит Смит и безуспешно поет своей возлюбленной. В полночь входит Ральф, пьяный и в отчаянии из-за того, что его не любят. Когда стюард герцога спрашивает его, где живет Кэтрин Гловер, такая дама, как она, садится в носилки и уезжает. Придя в себя, Ральф отправляет Смита за носилками; когда настоящая Екатерина соизволила ответить на серенаду любовника, он ушел.
Акт 3
Ночные гуляния во дворце герцога.
Герцог говорит своим друзьям, что его последнее завоевание скоро произойдет, и появится дама в маске, но она только разоблачит его. Наедине Маб снимает домино, затем убегает, оставив любовнику только эмалированную розу Кэтрин, которую она носила на лифе. Затем Смит приходит в заброшенный бальный зал, сетуя на неверность Кэтрин. Скоро утро, и время аудиенции у герцога. Пока Смит прячется, герцог встречает Гловера, который приглашает его на приближающуюся свадьбу дочери. Герцог удивлен, и Смит врывается и обвиняет Кэтрин в предательстве. Она протестует, и он прощает ее, но затем замечает, что герцог носит ее эмалированную розу, подтверждая все его подозрения.
Акт 4
1-я картина - дикое место
Несколько часов спустя; Смит сидит у дерева, подперев голову руками. Ральф и некоторые ремесленники пытаются убедить Смита в невиновности Кэтрин. Ральф соглашается встретиться со Смитом на дуэли, чтобы решить ее честь. Кэтрин появляется на месте происшествия, и Смит говорит, что позволит убить себя, чтобы вернуть ей честь.
2-я картина - главная площадь Перта
Мэб приходит, чтобы сообщить Кэтрин, что герцог вмешался, чтобы предотвратить дуэль между Смитом и Ральфом. Однако Гловер сообщает Маб, что его дочь сошла с ума - появляется Кэтрин и поет рассеянную балладу. Чтобы вернуть ее в чувство, Мэб решает появиться у ее окна и спеть ответ на серенаду Смита. Кэтрин приходит в себя, падает в обморок на руках Смита и оживает, веря, что все это был сон, и все готовятся к радостному Дню Святого Валентина.
Люкс
Была опубликована оркестровая сюита движений из оперы (иногда называемая Scènes bohémiennes) с концертными выступлениями и более поздними записями.
Движения Прелюдия (действовать 1), Серенада (из "Viens, ma belle, je t'attends" для Смита в акте 2), Марке (из начала акта 2, "Bon citoyens"), и Танец богемен (Дивертисмент от акта 2).
Фильмы
- В начале советской Время цикла фильм Зеркало для героя (1988), есть русский версия "Серенады" Смита. Геннадий Пищаев[5][6][7].
Записи
- 1943 (прямая радиопередача) Тосканини и симфонический оркестр NBC 19 сентября 1943 года.
- 1949 Гвен Кэтли - Кэтрин Гловер; Ричард Льюис - Гарри Смит; Трефор Джонс - герцог Ротсейский; Норман Уокер - Ральф; Лорели Дайер - Маб, королева цыган; Оуэн Брэнниган - Саймон Гловер; Дэвид Холман - дворянин; BBC Хор театра, хормейстер Джон Клементс; Королевский филармонический оркестр проводится Сэр Томас Бичем. (Английская версия, (пер. Пол Ингланд, прямую трансляцию 5–6 июня 1949 г. BBC, выдан Beulah (1-2PD23) в 2000 г.)[8]
- 1985 Джун Андерсон - Катерин Гловер; Альфредо Краус - Анри Смит; Джино Квилико - Le Duc de Rothsay; Хосе ван Дам - Ральф; Chœurs de Radio-France, Nouvel Orchester Philharmonique, дирижер Жорж Претр. EMI 747 559-8
Рекомендации
- ^ "La Jolie fille de Perth" к Хью Макдональд, Grove Music Online
- ^ а б Хью Макдональд: "La jolie fille de Perth". В: Словарь оперы New Grove, Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк, 1997.
- ^ Ноэль Э и Стауллиг Э. Les Annales du Théâtre et de la Musique, 16-е издание, 1890. G. Charpentier et Cie, Париж, 1891.
- ^ Лёвенберг А. Летопись оперы. Лондон, Джон Колдер, 1978.
- ^ Филиппова, Татьяна (19 сентября 2018). "« Зеркало для героя »: родителям посвящается". yeltsin.ru (на русском). Екатеринбург: Ельцин Центр. Получено 20 августа 2020.
- ^ "Кинофильм" Зеркало для героя ", режиссер Александр Хотиненко. Серенада из оперы Бизе" Пертская красавица."". songkino.ru (на русском). Получено 20 августа 2020.
- ^ "Говорит Геннадий Пищаев". www.radioblago.ru (на русском). 6 августа 2017 г.. Получено 20 августа 2020.
- ^ "Прекрасная дева Перта". 2008. Получено 7 апреля 2008.[мертвая ссылка ]