Джудит Ортис Кофер - Judith Ortiz Cofer

Джудит Ортис Кофер
Джудит Ортис Кофер
Джудит Ортис Кофер
РодившийсяДжудит Ортис
(1952-02-24)24 февраля 1952 г.
Хормигуэрос, Пуэрто-Рико
Умер29 декабря 2016 г.(2016-12-29) (64 года)
Луисвилл, Джорджия[1]
Род занятийПисатель, профессор Университета Джорджии
Национальностьпуэрториканец
ЖанрПоэзия, рассказы, автобиография, очерки, юношеские романы
Известные работыЧастичное воспоминание о пуэрториканском детстве

Джудит Ортис Кофер (24 февраля 1952 г. - 30 декабря 2016 г.[2]) был пуэрториканец Американский автор. Ее работы, получившие признание критиков и отмеченные наградами, охватывают целый ряд литературных жанров, включая поэзию, рассказы, автобиографию, эссе и беллетристику для молодежи. Ортис Кофер был почетным регентом и профессором Франклина английского языка и творческого письма в Университет Джорджии, где в течение 26 лет преподавала студентам и выпускникам мастерские по творческому письму. В 2010 году Ортис Кофер была занесена в Зал славы писателей Джорджии, а в 2013 году она выиграла университетскую премию Юго-Восточной конференции 2014 года за достижения факультета.[3]

Ортис Кофер происходила из семьи рассказчиков историй и в значительной степени опиралась на свой личный опыт пуэрториканской американской женщины.[4] В своих работах Ортис Кофер предлагает поэтическую перспективу пересечения памяти и воображения. Писая в разных жанрах, она исследовала женские проблемы, латиноамериканскую культуру и американский Юг. Работа Ортиса Кофера объединяет личную жизнь и общественное пространство через интимные изображения семейных отношений и богатые описания мест. Ее собственные статьи в настоящее время хранятся в Библиотеке редких книг и рукописей Харгретта Университета Джорджии.[3]

Ранние годы

Джудит Ортиз Кофер родилась у Хесуса Луго Ортиса и Фанни Морот в Хормигуэрос, Пуэрто-Рико 24 февраля 1952 г.[5] Она переехала в Патерсон, Нью-Джерси с семьей в 1956 году. Morot родила Джудит Ортиз Кофер, когда ей было пятнадцать лет.[6] Они считали, что у них будет больше возможностей для молодых родителей в Америке. Несмотря на страсть Луго к учебе, он бросил школу и присоединился к ВМС США. Когда родилась его дочь, он находился в Панаме. Он впервые встретился с Джудит Ортис Кофер два года спустя. Очевидно, что переезд ее семьи из Пуэрто-Рико в Нью-Джерси повлиял на ее письмо. «Зови меня Мария» - это роман для молодых взрослых, опубликованный в 2004 году. В нем рассказывается о переходе девочки-подростка из Пуэрто-Рико в Нью-Йорк. Они часто совершали поездки между Патерсоном и Хормигеросом. Ортиз Кофер размышляет об этих поездках в своих мемуарах «Тихие танцы: частичное воспоминание о пуэрториканском детстве», заявляя, что они мешали как ее образованию, так и ее общественной жизни. Хотя в основном она получила образование в Патерсон, Нью-Джерси, она ходила в местные школы в Пуэрто-Рико, пока была там.[7] Находясь в Пуэрто-Рико, Ортис Кофер оставалась в доме своей бабушки. Ее переход между Пуэрто-Рико и Нью-Джерси сильно повлиял на ее письмо, потому что она смогла противопоставить две культуры. В 1967 году, когда Ортис Кофер было пятнадцать лет, ее семья переехала в Огаста, Джорджия, где она жила до своей смерти в 2016 году. Там она посещала Старшая школа Батлера. Джудит и ее брат Роналду сначала сопротивлялись переезду семьи на юг. Однако по прибытии в Джорджию Ортиз Кофер был поражен яркими цветами и растительностью Августы по сравнению с серым бетоном и небом городской жизни в Патерсоне.[8]

Академическая и литературная карьера

Ortiz Cofer получил B.A. на английском от Колледж Огасты, а позже М.А. в английской литературе из Атлантический университет Флориды. В начале своей писательской карьеры Ортис Кофер выиграла стипендии от Оксфордский университет и Конференция писателей «Хлебный батон», которая позволила ей начать разработку своего многожанрового произведения. Кофер свободно владел английским и испанским языками и работал двуязычным учителем в государственных школах округа Палм-Бич, Флорида, в течение 1974-1975 учебного года. После того, как она получила степень магистра и опубликовала свой первый сборник стихов, она стала преподавателем английского языка в Университете Майами в Корал-Гейблс. В 1984 году Ортис Кофер поступил на факультет Университета Джорджии в качестве профессора Франклина английского языка и творческого письма. После 26 лет преподавания студентов и аспирантов Ортис Кофер вышла на пенсию из Университета Джорджии в декабре 2013 года. Ортис Кофер наиболее известна своими творческими научно-популярными произведениями, но она работала в поэзии, короткометражном художественном произведении, детских книгах и личных повествованиях. Кофер начала свою писательскую карьеру с поэзии, которая, по ее мнению, содержала «сущность языка». Одной из ее первых книг была «Перегрина» (1986), победившая на международном конкурсе «Риверстоун». Она получила различные награды, в том числе гранты от Фонда Виттера Биннера и Совета по делам искусств Джорджии, а также стипендии Национального фонда искусств. для поэзии, Конференция писателей о хлебе и Совет изящных искусств Флориды В 2010 году Ортис Кофер был включен в Зал славы писателей Джорджии.

Смерть

В июле 2014 года вскоре после выхода на пенсию Ортис Кофер диагностировали редкий тип рака печени. Она умерла 30 декабря 2016 года в своем доме в округе Джефферсон, штат Джорджия. 27 января 2017 г. состоялась поминальная служба, после чего состоялся прием в Демосфенианский зал. Она похоронена на кладбище города Луисвилл, штат Джорджия.

Награды и отличия

  • 1986, Международный конкурс Chapbook Chapbook за свой первый сборник стихов, Перегрина[3]
  • 1990, Тихие танцы: частичное воспоминание о пуэрториканском детстве получил специальную цитату PEN / Martha Albrand в документальной литературе[3]
  • В 1990 году эссе "More Room" было удостоено премии Pushcart Prize, которая отмечает работы, опубликованные в небольших издательствах.[3]
  • 1991 г. был выбран эссе «Тихие танцы». Лучшие американские эссе 1991 года[3]
  • 1994 - первый выходец из Латинской Америки, получивший премию О. Генри за рассказ «Латинский гастроном».[3]
  • 1995, Такой остров, как ты: Истории Баррио была названа одной из лучших книг года для молодежи Американской библиотечной ассоциацией.[3]
  • 1995 г. - награда Дж. Хаттена Ховарда III Университета Джорджии, которая присуждается преподавателям, продемонстрировавшим заметный потенциал в преподавании курсов с отличием в начале своей педагогической карьеры.[3]
  • В 1996 году Ортис Кофер и иллюстратор Сьюзан Гевара стали первыми лауреатами премии Pura Belpre в области латиноамериканской детской литературы.[9]
  • 1998, Премия Альберта Крист-Дженера Университета Джорджии[3]
  • 1999 г. - профессура Франклина[3]
  • 2006, Признание Риджентс-профессора[3]
  • 2007, награда за достижения наставника от Ассоциации писателей и писательских программ[3]
  • 2010, введение в Зал славы писателей Джорджии[10]
  • 2011, Премия губернатора Джорджии в области гуманитарных наук
  • 2013 г. - Премия Юго-Восточной конференции Университета Джорджии за заслуги перед факультетом. Эта честь присуждается одному преподавателю из каждой школы SEC и приносит приз в размере 5000 долларов.[3]

Литературное произведение

Работы Ортиса Кофера в значительной степени можно классифицировать как творческая документальная литература. На ее повествовательную личность сильное влияние оказывает устное рассказывание историй, вдохновленное ее бабушкой, способным рассказчиком в традициях преподавания через рассказывание историй среди пуэрториканских женщин. Автобиографические работы Ортис Кофер часто фокусируются на ее попытках согласовать свою жизнь между двумя культурами, американской и пуэрториканец и как этот процесс влияет на ее писательские способности. В ее работе также исследуются такие темы, как расизм и сексизм в американской культуре, мужское начало и расширение прав и возможностей женщин в пуэрториканской культуре, а также проблемы, с которыми иммигранты из диаспоры сталкиваются в новой культуре. Среди наиболее известных эссе Ортиса Кофера - «История моего тела» и «Миф о латинской женщине», перепечатанные в Латинский гастроном.

Центральная тема, к которой Ортис Кофер возвращается снова и снова в своих произведениях, - это язык и сила слов создавать и формировать идентичности и миры. Когда Ортис Кофер рос, родным языком был испанский. В школе она познакомилась с английским, который стал ее функциональным языком и языком, на котором она писала. В начале своей жизни Ортис Кофер осознала, что ее «главным оружием в жизни является общение», и чтобы выжить, ей нужно было свободно владеть этим языком. говорят, где она жила.[11]

Ортис Кофер считает, что в жизни важно не событие, а память, которую эти события вызывают. Это были воспоминания, за которые мы, люди, цепляемся, и наш разум искажает то, как мы хотели бы воспринимать эти события. Ортис Кофер проверила свою теорию, попросив мать и брата вспомнить одно и то же событие. Когда они оба по-разному описали одно и то же событие, она пришла к выводу, что память человека о событии основана на многих других факторах, таких как пол, раса и даже эмоциональная ситуация. Этот феномен стал основой ее письма. Ортис Кофер написала много разных вещей в свое время, например, личные эссе, стихи и даже романы. В каждой из своих работ она подчеркивает тот факт, что это ее собственное представление истины и что каждый запоминает событие по-разному. По ее собственным словам, она говорит: «Если кто-то возражал, я заверила их, что я не собиралась опорочить их или исказить правду, но я хотела дать свое представление о ней. Мои намерения были скорее поэтическими, чем генеалогическими ».[4]

Основные работы

Латинский гастроном

Латинский гастроном представляет собой сборник стихов, личных сочинений и художественной литературы. В этих историях есть одна центральная тема - латиноамериканцы, живущие в Соединенных Штатах. В то время как эти латиноамериканцы, хотя и имеют разное происхождение, все связаны между собой своими корнями, встроенными в коллективные корни в Европе, Африке и Новом Свете. Один из основных аспектов работы заключается в том, что «единообразие и уникальность качеств не исключают друг друга, и что воспоминания о прошлом и надежды на будущее могут быть переплетены ежедневно». Ортис Кофер передает это, используя жизни пуэрториканцев в районе Нью-Джерси. Это прямо параллельно ее собственному воспитанию в Соединенных Штатах.[12]

Тихие танцы: частичное воспоминание о пуэрториканском детстве

Тихие танцы: частичное воспоминание о пуэрториканском детстве представляет собой сборник эссе и стихов, подробно описывающих детство Ортиса Кофера. Она переезжает из своей деревни в Пуэрто-Рико в свою жизнь внутри. Патерсон, Нью-Джерси. Она рассказывает о том, с чем должны столкнуться дети военных родителей, как она сделала со своим отцом, служившим в ВМС США. Как и многие пуэрториканцы, ее отец покинул остров в надежде на лучшую жизнь. Кроме того, есть эта лояльность слюни, когда Ортис Кофер чувствует путаницу между своей верностью Соединенным Штатам, месту, где она выросла, и своей лояльностью Пуэрто-Рико, своей родине. Это обычная проблема для многих пуэрториканцев.

Такой остров, как ты: Истории Баррио

Такой остров, как ты: Истории Баррио представляет собой сборник из двенадцати рассказов о персонажах подростков из Пуэрто-Рико в районе Нью-Джерси. Рассказы написаны для молодой взрослой аудитории. Как и многие известные работы Ортиса Кофера, Такой остров, как ты: Истории Баррио опирается на ее воспитание как пуэрториканский подросток в Соединенных Штатах. Коллекция была названа одной из лучших книг года для молодежи по версии журнала Американская библиотечная ассоциация в 1994[3] Он также выиграл первый в истории Медаль Pura Belpré для повествования в 1996 году.[13] 12 историй происходят в одном районе и часто переплетаются, хотя у каждого есть свой сюжет. Некоторые персонажи появляются в нескольких рассказах, что позволяет читателю увидеть их как с их собственной точки зрения, так и с точки зрения другого персонажа.[14]

Линия Солнца

Линия Солнца - это роман, опубликованный в 1989 году, в котором рассказывается история пуэрториканской семьи с конца 1930-х по 1960-е годы. Испанский перевод романа под названием Ла-Линеа-дель-Соль был также опубликован в 1996 году. Первая половина романа следует за жизнью семьи в Пуэрто-Рико и сосредоточена на персонаже дяде Гусмане. Вторую половину романа рассказывает старшая дочь семейства Марисоль. В этой половине семья переезжает из Пуэрто-Рико в многоквартирный дом в Патерсон, Нью-Джерси, и в конечном итоге в пригород Нью-Джерси.[15] Этот роман основан на жизни Ортиса Кофера, но также включает в себя вымышленные элементы. Роман исследует тему культурной самобытности и дает реалистичную иллюстрацию опыта пуэрториканских мигрантов.

Список работ

Многожанровые произведения

  • Латинский гастроном: проза и поэзия (1993), U of Georgia Press, ISBN  978-0820315560.[16] Второе издание: (2010 г.), University of Georgia Press, ISBN  9780820336213
  • Год нашей революции: новые и избранные рассказы и стихи (1998), Arte Publico Press, ISBN  1558852247
  • Тихие танцы: частичное воспоминание о пуэрториканском детстве (1990)
  • Американская история (1993)

Поэзия

  • История любви, начинающаяся на испанском языке (2005 г.), University of Georgia Press, ISBN  0820327425
  • Достижение материка и избранные новые стихи (1995), Bilingual Press, ISBN  092753455X
  • Условия выживания (1987), Arte Publico Press, ISBN  1558850791

Проза

  • Линия Солнца (1989), University of Georgia Press, ISBN  0820313351

Работает над письмом

  • Уроки из жизни писателя: материалы для чтения и ресурсы для учителей и студентов (2011), в соавторстве с Харви Дэниелсом, Пенни Киттл, Кэрол Джаго и Джудит Ортиз Кофер, Хайнеманн, ISBN  0325031460
  • Женщина перед солнцем: становясь писателем (2000), University of Georgia Press, ISBN  0820322423
  • Сон с одним открытым глазом: писательницы и искусство выживания (1999), редактор Мэрилин Каллет, University of Georgia Press, ISBN  0820321532
  • Беседы с миром: американские женщины-поэты и их творчество (1998), соавтор Той Деррикотт, Trilogy Books, ISBN  0962387991

Молодежная литература

  • Если бы я мог летать (2011), Фаррар, Страус и Жиру, ISBN  0374335176
  • Зовите меня Мария (2004), Scholastic, ISBN  0439385784
  • Значение Консуэло (2003), Фаррар, Штраус и Жиру, ISBN B008AFRU8W
  • Низкая езда по золотым улицам; Латиноамериканская литература для молодых взрослых (2003), Arte Publico Press, ISBN  1558853804
  • Остров, подобный тебе: Истории Баррио (1995), Scholastic, ISBN  0531068978

Детские книги

  • Поэт наверху (2012), иллюстрированный Оскаром Ортисом, Piñata Books, ISBN  1558857044
  • Джамбори животных / La Fiesta De Los Animales: Latino Folktales / Leyendas (2012), Piñata Books, ISBN  1558857435
  • A Bailar! / Let's Dance (2011), иллюстрировано Кристиной Анн Родригес, Piñata Books, ISBN  1558856986

Брошюры

  • Родной танцор (1995), ASIN: B00I6G9STO
  • Перегрина (1986), Центр искусств «Поэты предгорья», Riverstone Press, ISBN  0936600063
  • Латинские женщины молятся (1980), The Florida Arts Gazette Press, ASIN: B008A2A5GY

Взносы

  • Тройная корона: чикано, пуэрториканская и кубино-американская поэзия (1997), Bilingual Press, ISBN  0916950719
  • Читатель Меркурия, Специальная публикация (2005 г.), Издательство Pearson Custom Publishing, ISBN  053699840X
  • Quixote Quarterly, Summer 1994 (Vol. 1, No. 1), Chuck Eisman, ISBN  0964219808
  • Обзор Kenyon, лето / осень 1998 г. (Том 20, № 3/4). Кеньон-колледж, ASIN: B001NODMH0

[17]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Джудит Ортис Кофер". поэзияfoundation.org. Получено 2016-01-04.
  2. ^ Похоронные бюро Тейлора; Луисвилл, Джорджия (без даты). "Мемориальная страница Джудит Кофер (Ортис)". «Миссис Джудит Ортис Кофер, 64 года… умерла в пятницу утром, 30 декабря 2016 года, в своей резиденции… Джудит была плодовитой писательницей в разных жанрах и получила множество наград за свои произведения и преподавание». Проверено 30 декабря 2016 года.
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о Фахми, Сэм. «Известный автор Джудит Ортиз Кофер получает награду SEC за заслуги перед факультетом». UGA сегодня. Университет Джорджии. Получено 18 сентября 2014.
  4. ^ а б Гордон, Стефани (октябрь – ноябрь 1997 г.). "Интервью с Джудит Ортис Кофер" (PDF). AWP Хроника. Получено 8 октября 2014.
  5. ^ Honoree - Зал славы писателей Джорджии
  6. ^ http://biography.jrank.org/pages/3697/Ortiz-Cofer-Judith-1952-Poet-Novelist-Educator-Childhood-Filled-With-Confusing-Moves.html
  7. ^ https://www.georgiaencyclopedia.org/articles/arts-culture/judith-ortiz-cofer-1952-2016
  8. ^ Кофер, Джудит (июнь 2014 г.). «Чтение».
  9. ^ "Hispanic Firsts", Автор; Николас Канеллос, издатель Visible Ink Press; ISBN  0-7876-0519-0; стр.40
  10. ^ «Писательский зал выбирает четырех призывников». Онлайн Афины. Афинский Баннер Геральд. 19 сентября 2009 г. Архивировано с оригинал 29 ноября 2014 г.. Получено 20 сентября 2009.
  11. ^ Окасио, Рафаэль (1992). «Пуэрто-риканская литература в Грузии? Интервью с Джудит Ортис Кофер» (PDF). Kenyon Обзор. Получено 9 октября 2014.
  12. ^ "Джудит Кофер Ортис:" Латиноамериканский гастроном: An Ars Poetica """. ccat.sas.upenn.edu. Получено 2019-05-06.
  13. ^ админ (1999-11-30). «Лауреаты премии Pura Belpré с 1996 года по настоящее время». Ассоциация библиотечного обслуживания детей (ALSC). Получено 2019-05-10.
  14. ^ Кофер, Джудит Ортис, 1952- (2009) [1995]. Такой остров, как ты: истории баррио. Scholastic, Inc. ISBN  9780545131339. OCLC  435630838.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  15. ^ Кофер, Джудит Ортис, 1952- (1991). Линия Солнца. Университет Джорджии. ISBN  0820313351. OCLC  59892672.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  16. ^ Латинский гастроном: проза и поэзия. OCLC  27223987.
  17. ^ Amazon.com

внешняя ссылка