Джойк - Joik

А джойк или же йойк (anglicized, где последнее написание на английском языке соответствует произношению; также называется Луохти, вуолле, Vuelie, или же Juoiggus в Саамские языки ) - традиционная форма песни в Саамская музыка в исполнении Саамы из Сапми в Северная Европа. Исполнителя джойка называют Joikaaja (на финском), шутник (на норвежском и английском языках) или Jojkare (на шведском языке). Первоначально джойк относится только к одному из нескольких стилей саамского пения, но в английском языке это слово часто используется для обозначения всех типов традиционного саамского пения. Как вид искусства, каждый джойк предназначен для отражения или пробуждения человека, животного или места.[нужна цитата ].

Звук джойка сравним с традиционным пение некоторых Коренной американец культур.[1] Joik разделяет некоторые функции с шаманские культуры Сибири, имитирующие звуки природы.[нужна цитата ]

История

Поскольку саамская культура нет письменного языка в прошлом происхождение джойка не подтверждено документально. Согласно устным преданиям, феи и эльфы арктических земель подарили саамам джойки. Юст Квигстад, записавший устную традицию саамов, задокументировал эту легенду в нескольких работах.[2] Исследователи музыки считают, что джойк - одна из старейших непрерывных музыкальных традиций в Европе.[3]

Во время христианизации саамов шутка была осуждена как грех. Политика ассимиляции (Норвегизация и тому подобное), а взгляды церквей и церковных движений на шутливость как грех сыграли важную роль в его девальвации. Одна из причин того, что joiking был спорным, может быть его связь с Ноайди (Саамские шаманы) и ритуалы дохристианской мифологии,[4] с шуткой говорят, что они напоминают магические заклинания.[5] В 1950-х годах в школах саамского района было запрещено использовать джойкинг.[требуется разъяснение ]. В 2014 году приходской совет обсудил, «следует ли ввести полный запрет на музыку, отличную от [церковных] гимнов, в церквях в Каутокейно и Лабиринт. Это предложение было сбито, но многие до сих пор удивительно, почему joiking в церкви такой спорный вопрос».[4]

Несмотря на это подавление, шутливость прочно укоренилась в культуре, и ее традиции сохранились. Джойкинг все еще практикуется и используется как источник вдохновения. Недавно[когда? ], джойки поются в двух разных стилях: традиционном стиле, известном как «бормотание»; и современный стиль, который поется в основном молодыми людьми и используется как элемент современной саамской музыки.[нужна цитата ]

Личный и вызывающий воспоминания характер

Джойк - это уникальная форма культурного самовыражения саамского народа в Сапми.[6] Этот тип песни может быть глубоко личным или духовным по своей природе, часто посвящен человеку, животному или пейзажу в качестве личной подписи.[3] Импровизация нет ничего необычного. Каждый джойк должен отражать человека или место. Саамский глагол для представления джойк (например, Северные саамы Juoigat) это переходный глагол, что часто интерпретируется как указание на то, что джойк - это не песня о человеке или месте, а что джойкер пытается вызвать или изобразить этого человека или место с помощью песни - человек шутит над своим другом, а не о другом (аналогично тому, как никто не рисует и не изображает о цветок, но изображает сам цветок).[нужна цитата ]

Музыкальные и лирические формы

Традиционно у джойков есть короткие тексты или их вообще нет.[нужна цитата ] Однако есть и другие формы дзёик (в расширенном смысле этого слова), которые имеют более эпический тип лирики. Джойк поется традиционно а капелла, но в наше время может сопровождаться барабан (хотя и не Саамский барабан, который используется только в церемониальных целях) или других музыкальные инструменты. В тональность Джойка в основном пентатоника, но джойкеры вправе использовать любые тона им пожалуйста.[7]

В северные саамы районы, большинство джойков личный то есть привязан к конкретному человеку. Джойк часто делают для человека в момент его рождения. Британский актриса Джоанна Ламли испытала несколько джойков во время своей программы путешествий Джоанна Ламли в Стране северного сияния, присоединившись к старейшине северных саамов. Ламли узнал, что, похоже, это не шутка Аврора, и что саамы о них мало говорят.[8]

Джойкинг включает в себя разные стили:[нужна цитата ]

  • Вуолле - это южно-саамский шутник с ощущением старины, поскольку его развитие было остановлено перед лицом христианства. Чтобы не выглядеть дикарями или язычниками, южные саамы в основном перестали шутить.
  • Луохти - это северносаамский вариант и в настоящее время наиболее развитый стиль джойкинга.

Leuʹdd Известный из восточно-саамской традиции, это не вариант джойк, а совсем другой вид пения.[9]

Имитационные звуки и шаманизм

Некоторые из традиционных саамов Ноайди верования и практики разделяют важные черты с те из некоторых сибирских культур.[10] Некоторые из их джойков пели во время шаманских обрядов,[11] и эта память сохранилась и в фольклорном тексте (шаманский рассказ).[12] Как и в различных культурах Северная Азия,[13] также может присутствовать имитация звуков природы.[нужна цитата ]

Шутки в популярной культуре

Несмотря на то, что шутливое пение является традиционной формой пения, оно нашло свое отражение в современной поп-культуре благодаря адаптации и коммерциализации различными артистами. Одним из ярких примеров является норвежская запись 1980 года "Саамид dnan " для Конкурс песни Евровидение, в котором песня поется преимущественно на норвежском языке и переплетается с хором в припеве. Впоследствии эту песню иногда использовали в качестве пения для игр норвежские футбольные фанаты, а также британские фанаты из Футбольный клуб "Аккрингтон Стэнли". Кроме того, неуказанный отрывок этой песни был показан в научно-фантастическом фильме ужасов 2011 года. Вещь.[нужна цитата ] Норвежский участник конкурса Евровидение 2019, Дух в небе, также имеет в припеве строки джойка и включает джойк-соло.

Благодаря включению в другие популярные фильмы саамская культура и, в частности, шутки достигли национального признания. Особо следует отметить Disney Замороженный, который в значительной степени вдохновлен скандинавской и саамской культурой. Это проявляется в использовании типичных элементов саамского народа, включая оленеводство и стили одежды. Кроме того, южносаамский музыкант и джойкер Фроде Фьельхейм написал вступительный трек Frozen под названием «Vuelie», который является адаптацией его оригинального трека «Eatnemen Vuelie (Песня Земли)». Эта растущая адаптация саамских элементов, в частности шутливости, указывает на постепенное возрождение культуры.[нужна цитата ]

Джойкинг также является важным элементом Сами Гран-при, ежегодный музыкальный конкурс, созданный по образцу Евровидения. В этом конкурсе участвуют участники из Норвегии, Швеции и Финляндии, в которых широко представлены меньшинства, принадлежащие к саамской общине. Традиционная форма искусства играет важную роль как в песенном, так и в песенном соревнованиях Гран-при. В компоненте джойк участники, обычно одетые в традиционную саамскую одежду, исполняют джойк, специально подготовленный для соревнований, без каких-либо инструментов. Компонент последующей песни включает участников, которые часто включают элементы шуток в свои поп-композиции.[14] что предполагает возрождение и растущую привлекательность объединения традиционных саамских музыкальных практик с современной музыкой.[нужна цитата ]

Кроме того, 1970-е годы оказались плодотворным периодом для саамского народа и, в частности, для музыки джойк, благодаря чему ученые изобрели «ренессанс джойка». В частности, появление в Норвегии звукозаписывающей компании Jårgalæddji, принадлежащей саамам, явилось результатом сотрудничества саамских музыкантов. В результате саамским артистам и продюсерам стало легче получать финансирование для своих проектов: за это время было выпущено более 40 альбомов и кассет саамской музыки и джойк.[15] Источниками финансирования были не только частные инвесторы, но и Норвежский и Шведский советы по культуре.[16] Это привело к беспрецедентной коммерциализации саамской музыки, а также к исполнению шуток, что было важнейшим направлением деятельности Джоргалудджи. В то время как банкротство этой звукозаписывающей компании в середине 1980-х годов привело к замедлению производства саамских и джойк-альбомов, такой рост привел к возрождению интереса к традиционной саамской культуре и музыке.[нужна цитата ]

Другие художники, известные своими интерпретациями джойк, включают: Мари Бойне, Йон Хенрик Фьеллгрен и группа Корпиклаани, которые объединили джойк с другими стилями, такими как джаз, металл и рок. В частности, Фьяллгрен выиграл шведский Таланг Конкурс 2014 года, реалити-шоу талантов, в котором он трогательно исполняет традиционные песни джойк. Впоследствии он выпустил дебютный студийный альбом в 2014 году. Goeksegh, который включает в себя несколько треков джойка, таких как "Даниэль Джойк", "Джойк оленевода" и "Джойк Нейлы", и несколько раз принимал участие в Мелодифестивален Евровидение, Швеция, с джойк-песнями.[нужна цитата ]

Известные художники

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Вимме Саари Шаманские песнопения и современная электроника В архиве 14 декабря 2004 г. в Archive.today
  2. ^ Квигстад, Джаст (1 января 1929 г.). Lappiske eventyr og sagn: Lappiske eventyr og sagn fra Lyngen II 09 fra Nordland (на норвежском языке). H. Aschehoug & Company [W. Найгаард].
  3. ^ а б Tradisjonell klassisk joik - Традиционный классический саамский йойк - Arbevirolas Luohti В архиве 29 августа 2008 г. Wayback Machine
  4. ^ а б "Derfortillates ikke joik i kirka - NRK Troms - Lokale nyheter, TV и радио". Nrk.no. Получено 25 ноября 2015.
  5. ^ Шомьяс-Шифферт 1996: 64
  6. ^ Йойк Ветра Шаманские песнопения и современная электроника В архиве 28 июля 2011 г. Wayback Machine
  7. ^ "Тот же этнам". Boreale.konto.itv.se. Получено 25 ноября 2015.
  8. ^ «Искусство и развлечения». Entertainment.timesonline.vo.uk. Получено 25 ноября 2015. (требуется подписка)
  9. ^ Ilpo Saastamoinen. "Леуд". Междисциплинарная и многоязычная энциклопедия саамов, саамской культуры и языков. Получено 14 октября 2019.
  10. ^ Войт 1966: 296
  11. ^ Шомьяс-Шифферт 1996: 56, 76
  12. ^ Войт 1966: 145
  13. ^ "Vikingatidens och medeltidens musik". Fotevikensmuseum.se. Получено 3 февраля 2012.
  14. ^ Холт, Фабиан; Кярья, Антти-Вилле (2017). Оксфордский справочник популярной музыки в странах Северной Европы.
  15. ^ Джонс-Бамман, Ричард (3 августа 2010 г.). «От« Я саам »до« Я саами »: популярная музыка и меняющиеся образы коренных народов Скандинавии». Журнал межкультурных исследований. 22 (2): 189–210. Дои:10.1080/07256860120069602.
  16. ^ Джонс-Бамман, Ричард В. (1993). Пока мы продолжаем шутить, мы будем помнить, кто мы: переговоры об идентичности и культуре: саамский джойк. (Кандидат наук). Вашингтонский университет. HDL:1773/11250.
  17. ^ [1]В архиве 26 марта 2010 г. Wayback Machine
  18. ^ Гаски, Харальд; Дженгсет, Гуннар Х. (2019), Йохан Тури - Ein Bühnenstück mit einem Joik von Áilloš, Фрайбург: Самика
  19. ^ "Нильс Маттиас Андерссон (1882 - 1974)". ЧаллидЛагадус. Получено 14 октября 2019.
  20. ^ "LINE | LINE_SEG02". Lineimprint.com. Получено 25 ноября 2015.

Библиография

внешняя ссылка