Я люблю тебя, ты идеальна, теперь измени - I Love You, Youre Perfect, Now Change
Я люблю тебя, ты идеален, Теперь измени | |
---|---|
Оригинальная запись литья | |
Музыка | Джимми Робертс |
Текст песни | Джо ДиПьетро |
Книга | Джо ДиПьетро |
Производство |
|
Я люблю тебя, ты идеален, теперь измени это музыкальный комедия с книгой и стихами Джо ДиПьетро и музыка Джимми Робертс. Это второй по продолжительности пробег Off-Broadway музыкальный.[1] Мюзикл был номинирован на премию Премия кружка внешних критиков как выдающийся Off-Broadway мюзикл в 1997 году.
История производства
Премьера мюзикла Off-Broadway состоялась в Вестсайдский театр 1 августа 1996 г. и закрыт 27 июля 2008 г. после 5003 выступлений.[1] Режиссер Джоэл Бишофф, в актерском составе приняли участие Джордан Лидс, Роберт Розновски, Дженнифер Симард, и Мелисса Вейл.[2]
Впервые он был выпущен в городе Тинек, штат Нью-Джерси, в городе, где родился драматург Джо ДиПьетро. Эта постановка шла с 24 февраля по 12 марта 1995 года в театре American Stage Company (художественный руководитель Джеймс Вагиас и управляющий директор Гленн Черритс), профессиональном театре в резиденции на территории кампуса Университет Фэрли Дикинсона, Тинек, штат Нью-Джерси. Режиссер Джоэл Бишофф, в актерский состав входили Роберт Розновски, Роберт Майкл и Мелисса Вейл.[3]
Впервые мюзикл был выпущен в Великобритании на Театр Черчилля, Бромли, за которым последовал короткий сезон в Уэст-Энд Театр комедии с 28 июля 1999 года по 25 сентября 1999 года. Режиссер Джоэл Бишофф, в актерском составе приняли участие Клайв Картер, Шона Линдси, Джиллиан Киркпатрик и Рассел Уилкокс.[4] Его возродили в Лондоне на Джермин-Стрит Театр, продлится с 1 по 26 марта, представлен Popular Productions Ltd. Это производство затем открылось в Дубае в 2006 году.[5] и Maple Giant на Брайдвелл театр в 2011 году. Мандарин Китайская версия дебютировала в Пекин, Китай, 20 июня 2007 г., и он также был воспроизведен LANCreators, Тайвань единственная группа, продюсирующая бродвейские мюзиклы и выступавшая на английском языке в Корона Театр, Тайбэй, от 3 ноября 2007 г.
Он переведен как минимум на 17 языков, включая иврит, испанский, голландский, венгерский, чешский, словацкий, словенский, японский, корейский, итальянский, португальский, немецкий, каталонский, финский, мандаринский, кантонский, норвежский, польский, французский и турецкий. .
Он играл сидячие постановки в Лос-Анджелесе, Торонто, Бостоне, Чикаго, Лондоне, Дубае, Тель-Авиве, Мехико, Гвадалахаре, Барселоне, Стамбуле, Амстердаме, Будапеште, Сиднее, Праге, Братиславе, Сеуле, Варшаве, Милане, Рио. де Жанейро, Йоханнесбург, Дублин, Буэнос-Айрес, Берлин, Гонконг, Шанхай, Пекин, Тайбэй, Токио, Манила, Висбаден, Мюнхен, Гейдельберг и Крайстчерч.[6]
В 2008 году Kookaburra: The National Musical Theatre Company совершила поездку по Новому Южному Уэльсу в Австралии с версией постановки с австралийскими акцентами и отсылками. Этот спектакль был поставлен Дарреном Япом, и в нем снимались Хайден Ти, Катрина Реталлик, Марика Обри и Энтони Харкин. Его почти аншлаговый сезон, запланированный на Сидней на апрель 2009 года, был отменен после внезапного краха Кукабарры.
В 2015 г. Я люблю тебя, ты идеален, теперь измени работал в Лондоне в небольшой студии Above The Arts в лондонском Уэст-Энд в Лестер-сквер. Он снялся Джули Атертон, Симон Липкин, Джина Бек и Сэмюэл Холмс.
В 2017 г. был небольшой пробег на Театр на Джордж-стрит в их временном театре в Нью-Брансуик, Нью-Джерси с Митчеллом Джарвисом, Карен Бертрайт, Линдси Николь Чемберс и Джорджем Мерриком в главных ролях.
В 2019 году была выпущена кантонская экранизация режиссера Вонг Чо-лам был выпущен.
Синопсис
Я люблю тебя, ты идеален, теперь измени представлена в виде серии виньеток, связанных центральной темой любви и отношений. Слоган пьесы: «Все, что вы когда-либо втайне думали о свиданиях, романах, браке, любовниках, мужьях, женах и родственниках супругов, но боялись признаться». За некоторыми исключениями, сцены независимы от других, но развиваются таким образом, чтобы предложить общую дугу отношений на протяжении всей жизни. Например, первое свидание предшествует сценам, связанным с браком, а сцены, касающиеся брака, предшествуют сценам, связанным с деторождением. Несмотря на большое количество персонажей, в шоу обычно используется сравнительно небольшой состав: в оригинальной постановке Off-Broadway задействовано четыре актера.
Музыкальные номера
Источник: guidetomusicaltheatre.com[2]
Акт 1
Сцена 3: «Жеребец и младенец»
| Акт 2
|
Текущая лицензионная версия, доступная для производства, включает новую песню в Акте I, Сцена 2. Песня «We Had It All» была добавлена во время выступления за пределами Бродвея и была частью нескольких туров шоу.[нужна цитата ]
Рекомендации
- ^ а б Ганс, Эндрю. «Я люблю тебя, ты идеален, теперь перемены заканчиваются в Нью-Йорке после более чем десятилетия, 27 июля» » В архиве 2008-11-21 на Wayback Machine. Playbill.com, 27 июля 2008 г.
- ^ а б " Я люблю тебя, ты идеален, теперь измени Синопсис, Музыкальные номера » guidetomusicaltheatre.com, по состоянию на 17 июня 2014 г.
- ^ Кляйн, Элвин (12 февраля 1995 г.). "Новый мюзикл театра для американской сцены". Нью-Йорк Таймс.
- ^ "Архив. Я люблю тебя, ты идеален, теперь измени в Театре комедии » albemarle-london.com, по состоянию на 17 июня 2014 г.
- ^ Ганс, Эндрю. " Я люблю тебя, ты идеален, теперь измени Связан с Лондоном " playbill.com, 31 января 2005 г.
- ^ Эрнандес, Эрнио."Off-Broadway's 'I Love You, You're Perfect, Now Change' хит 4,000 14 марта" playbill.com, 7 марта 2006 г.