Голландский соус - Hollandaise sauce
Голландский соус подается в составе яйца Бенедикт с капелькой паприки | |
Тип | Соус |
---|---|
Место происхождения | Франция, то Нидерланды |
Основные ингредиенты | Яичный желток, жидкое масло, лимонный сок |
Голландский соус (/часɒлəпˈdeɪz/ или /ˈчасɒлəпdeɪz/; Французский:[ʔɔlɑ̃dɛz]), ранее также называемый Голландский соус,[1] является эмульсия из яичный желток, растопленное масло, и лимонный сок (или уменьшение белого вина или уксуса). Обычно его приправляют поваренная соль, и либо белый перец или кайенский перец.
Hollandaise входит в пятерку материнские соусы в французская кухня. Он хорошо известен как ключевой ингредиент яйца Бенедикт, и часто подается с овощами, такими как приготовленные на пару спаржа.
Происхождение
Соус голландский является Французский для «голландского соуса».[примечание 1] Название подразумевает Голландский происхождение, но фактическая связь неясна.[1] Название «голландский соус» зарегистрировано на английском языке еще в 1573 году, но без рецепта, подтверждающего, что это было то же самое.[1] Первый задокументированный рецепт датируется 1651 годом. Ла Варенн с Le Cuisinier François[4] для «спаржи с ароматным соусом»:[5]
приготовьте соус из свежего сливочного масла, немного уксуса, соли, мускатного ореха и яичного желтка, чтобы связать соус; следи, чтобы он не свернулся[5]
Немного позже, в 1667 году, был опубликован аналогичный голландский рецепт.[6] Таким образом, популярная теория о том, что название происходит от рецепта, Французские гугеноты вернулись из ссылки в Голландии[7] хронологически несостоятельна.
La Varenne приписывают создание соусов из Средний возраст с его публикацией и, возможно, изобрел голландский соус.[8] Более новое название для него соус Изиньи, названный в честь Изиньи-сюр-Мер, который славится своим маслом.[3][9] Соус Изиньи встречается в кулинарных книгах еще с 19 века.[10][11]
К 19 веку соусы были разделены на четыре категории по Заботься обо мне. Одна из его категорий была Allemande, который представлял собой бульонный соус с использованием яичного и лимонного сока. Escoffier заменены Allemande с участием голландский[12] в его списке пяти материнских соусов высокая кухня.[13] Хотя многие считают, что настоящий голландский соус должен содержать только основные ингредиенты - яйца, масло и лимон, Проспер Монтань предлагается использовать белое вино или уксус сокращение, аналогично Соус Беарнез, чтобы улучшить вкус.[14]
В английском языке название «голландский соус» было распространено в 19 веке, но в значительной степени было вытеснено голландский в 20-м.[1]
Подготовка и обращение
Как и в других соусах из яичной эмульсии, например майонез и Béarnaise,[15][16] яйцо не коагулировать как в заварной крем;[17] скорее, лецитин в яйцах служит эмульгатор, позволяя смеси обычно несмешиваемого сливочного масла и лимонного сока образовывать стабильный эмульсия.[18]
Чтобы приготовить голландский соус, взбитые яичные желтки смешивают с маслом, лимонным соком, солью и водой и осторожно нагревают при перемешивании. Некоторые повара используют пароварка контролировать температуру. В некоторых рецептах в нагретые желтки добавляют топленое масло; другие требуют, чтобы нерасплавленное масло и желтки нагревали вместе; третьи смешивают теплое масло и яйца в блендере или кухонном комбайне.[19] Контроль температуры имеет решающее значение, так как чрезмерная температура может свернуть соус.[20][21] Некоторые повара начинают с скидки. Редукция состоит из уксуса, воды и треснувшего перца. Эти ингредиенты измельчают до "au sec" или почти сушат, процеживают и добавляют в смесь яичных желтков.
Голландский можно заморозить.[22]
Ингредиенты
Основные ингредиенты[23][24] для соуса;
- Масло сливочное
- Яичные желтки
- Лимонный сок
- Поваренная соль
- Белый перец (белый перец)
- Уксус
- вода
- кайенский перец
Производные
Будучи материнский соус, голландский соус является основой для многих производных, созданных путем добавления или изменения ингредиентов, в том числе:
- Наиболее распространенная производная - соус Беарнез. Его можно получить, заменив подкисляющий агент (уксус или лимонный сок) в препарате с процеженным сокращение уксуса, лук-шалот, свежий кервель, свежий эстрагон, и (если по вкусу) измельченные перец горошком.[25][26][27] Как вариант, ароматизаторы можно добавлять в стандартный голландский соус. Беарнез и его дети часто используются для приготовления стейков или других «агрессивных» блюд из мяса и рыбы, приготовленных на гриле.
- Соус Choron - это вариация Béarnaise без эстрагона или кервеля, плюс томатное пюре.[27][28]
- Соус Фойо (или Валуа) Беарнский с глазурь для мяса.[27][29]
- Соус Кольбер - это соус Фойо с уменьшенный белое вино.[30]
- Соус Палуаз Беарнез с мята заменен на эстрагон.[31]
- Соус au vin blanc (для рыбы) голландский с сокращение белого вина и рыбного бульона.[32]
- Соус Баваруаз голландский со сливками, хрен, и тимьян.[33]
- Соус крем-флерет голландский с сметана.
- Соус Дижон, также известный как соус мутард или соус Жирондин, является голландским с Дижонская горчица.
- Мальтийский соус - голландский с бланшированной цедрой апельсина и соком кровавый оранжевый.[27][34]
- Соус Мусселин, также известный как соус Шантильи, - это голландский соус со взбитыми сливками.[27][35]
- Соус божественный - соус Мусселин с добавлением шерри во взбитых сливках.
- Мадам Бенуа В рецепте мусселина используются взбитые яичные белки вместо взбитых сливок.
- Соус-нуазет - голландский, приготовленный из поджаренное масло.[36]
Заметки
Цитаты
- ^ а б c d Айто 2012, п. 172.
- ^ К. Герман Сенн, Книга соусов, 1915
- ^ а б Аллено и Брено 2014, п. 12.
- ^ Снодграсс 2004, п. 57.
- ^ а б Бинни 2008, п. 129.
- ^ Мендельсон 2013, п. 264.
- ^ Джек 2011, п. 117.
- ^ Рульман 2009, п. 57.
- ^ Гилбар 2008, п. 47.
- ^ Джозеф Кэри (9 марта 2006 г.). Повар в огне: пять приемов использования тепла на профессиональном уровне. Тейлор Трэйд Паблишинг. п.296. ISBN 978-1-4616-2607-7.
- ^ Жан-Бернар Лемер, Жизнь в Париже, 1898 г., 1899, "соус + isigny" & hl = en & sa = X & ved = 0ahUKEwjAv5SDlb3aAhUiVd8KHft2BPUQ6AEIKTAA # & q = "auce% 20isigny "стр. 29
- ^ Джеффри Тейлор (26 февраля 2010 г.). Переход от W2 к 1099. Джеффри Тейлор. п. 65. ISBN 978-1-935529-49-1.
- ^ Кен Альбала (15 июня 2015 г.). Энциклопедия пищевых продуктов SAGE. Шалфей. п. 499. ISBN 978-1-4522-4301-6.
- ^ Элизабет Дэвид (1 февраля 1999 г.). Французская провинциальная кухня. Издательская группа "Пингвин". п. 136. ISBN 978-1-101-50123-8.
- ^ Ирма С. Ромбауэр; Марион Ромбауэр Беккер; Итан Беккер; Мария Гуарнашелли (5 ноября 1997 г.). JOC All New Rev. - 1997 г.. Саймон и Шустер. п. 56. ISBN 978-0-684-81870-2.
- ^ Ричард Хоскинг (2007). Яйца в кулинарии: материалы Оксфордского симпозиума еды и кулинарии 2006 г.. Оксфордский симпозиум. п. 335. ISBN 978-1-903018-54-5.
- ^ Уэйн Гисслен (19 января 2010 г.). Профессиональная кулинария, версия для колледжа. Джон Вили и сыновья. п. 195. ISBN 978-0-470-19752-3.
- ^ Алексис Рикус; Бев Саундер; Ивонн Макки (22 августа 2016 г.). Приготовление пищи и питание AQA GCSE. Hodder Education. п. 140. ISBN 978-1-4718-6365-3.
- ^ Гарольд МакГи, О еде и кулинарии, 1984, с. 364
- ^ Эми Кристин Браун (26 февраля 2014 г.). Понимание еды: принципы и приготовление. Cengage Learning. п. 401. ISBN 978-1-133-60715-1.
- ^ С. Родей (1 ноября 1998 г.). Пищевая гигиена и санитария. Тата Макгроу-Хилл Образование. п. 104. ISBN 978-0-07-463178-2.
- ^ Good Housekeeping (1 декабря 2001 г.). Иллюстрированная поваренная книга "Хорошее домашнее хозяйство": пошаговая поваренная книга-бестселлер Америки, содержащая более 1400 рецептов. Книги Херста. п. 460. ISBN 978-1-58816-070-6.
- ^ Джоди Уильямс; Эмили Гусь (февраль 2010 г.). Ингредиенты для мира. Lulu.com. п. 45. ISBN 978-0-557-10198-6.
- ^ Дан Джиппинг (1 мая 2016 г.). Руководство армейского повара по кулинарии. Lulu.com. п. 4. ISBN 978-1-326-64301-0.
- ^ Escoffier: 89
- ^ Cookwise, стр. 304–05
- ^ а б c d е Радость готовки п. 359
- ^ Escoffier: 90
- ^ Escoffier: 91
- ^ Escoffier: 41
- ^ Escoffier: 141
- ^ Escoffier: 163
- ^ Escoffier: 88
- ^ Escoffier: 128
- ^ Escoffier: 132
- ^ Escoffier: 138
использованная литература
- Аллено, Янник; Брено, Винсент (2014), Соусы размышления шеф-повара, Hachette Pratique, ISBN 9780231153454, OCLC 963884550
- Айто, Джон (2012), Словарь закусочной: происхождение слов о еде и напитках, Oxford University Press, ISBN 978-0199640249, OCLC 838403798
- Бинни, Рут (2008), Мудрые слова и деревенские приемы для поваров, Дэвид и Чарльз, ISBN 9780715334225, OCLC 774717592
- Гилбар, Стивен (2008), Курица а-ля король и крыло буйвола: названия блюд, люди и места, которые их вдохновили, Дайджесты писателей, ISBN 978-1582975252, OCLC 213466543
- Джек, Альберт (2011), Что Цезарь сделал для моего салата: любопытные истории о наших любимых блюдах, TarcherPerigee, ISBN 9780399536908, OCLC 706017154
- Мендельсон, Энн (2013), Молоко: удивительная история про молоко сквозь века, Knopf, ISBN 9781400044108, OCLC 212855063
- Рулман, Майкл (2009), Создание шеф-повара: овладение жарой в Кулинарном институте Америки, Холт в мягкой обложке, ISBN 9780805095746, OCLC 37331691
- Снодграсс, Мэри Эллен (2004), Энциклопедия истории кухни, Фицрой Дирборн, ISBN 9781579583804, OCLC 56104141
- Теббен, Маррианн (2015), Соусы: мировая история, Книги Reaktion 9780805061734, ISBN 978-1780233512, OCLC 870663896
внешние ссылки
- Миссис Битон, Книга по ведению домашнего хозяйства, 1861: Электронный текст Project Gutenberg
- История соусов
- История Голландии
- Как приготовить голландский соус Пошаговое руководство от About.com (в целом хорошо, но стеклянная или керамическая миска не рекомендуется, так как в них слишком сложно контролировать температуру)
- Подкаст бесплатной кулинарной школы, эпизод 8 Эпизод подкаста (аудио), в котором рассказывается о правильной классической технике создания голландского языка и науке, лежащей в основе этого метода.
- Blender Hollandaise от Ины Гартен