Герберт (фильм) - Herbert (film)
Герберт | |
---|---|
Постер фильма Герберта | |
Режиссер | Суман Мухопадхьяй |
На основе | Герберт к Набарун Бхаттачарья |
В главных ролях | Субхасиш Мукхопадхьяй Лили Чакраварти Сабьясачи Чакраборти Бисванат Басу Кабир Суман |
Дата выхода | 2005 |
Страна | Индия |
Язык | Бенгальский |
Герберт Индийский фильм 2005 года на бенгальском языке. который был поставлен опытным театральным режиссером Суман Мухопадхьяй. Он был основан на Набарун Бхаттачарья 1997 год Премия Сахитья Академи роман-победитель с таким же названием.[1][2]
участок
История начинается с того, что некий Герберт Саркар проклинает группу людей, которые только что вышли из его дома. Герберт Саркар - сорокалетний чудак, самопровозглашенный мистик, который может разговаривать с мертвыми, и именно так он зарабатывает себе на жизнь. Позже в тот же день после пьянства с друзьями Герберт перерезает себе запястье и кончает жизнь самоубийством. Уже на следующий день он становится центром расследования полиции как посмертный террорист. Через нелинейное повествование и типичную волшебную реальность Набаруна раскрывается донкихотская история жизни Герберта.
Герберт Саркар был сыном богатого бенгальского кинорежиссера. В его семью входили его простая мать, отец кинорежиссера, а также семья его дяди, тети и их двух сыновей, Дханны и Кришны. Его отец умирает вскоре после дня рождения Герберта во время съемок с его любовницей, мисс Лили. Снова случается трагедия, и его мать также умирает в результате случайного удара током.
Со всем своим имуществом, которым пользуется семья его дяди, Герберт становится мальчиком на побегушках в семье, над которым все смеются и который является предметом шуток соседей из-за его эксцентричного и необычного поведения. В то время как его двоюродный брат Дханна использует его, чтобы написать читы, чтобы он сдал экзамен, его старший двоюродный брат Кришна любит Герберта и его сына Бину, который любит «дядю Хару». Кришна медленно представил Герберта и Бину миру коммунизм и идеализм Ленин, Мао, Сталин, Хо Ши Мин и т. д. и водит их на показ фильмов по революционным рассказам. Но вскоре они уезжают, так как Кришна устраивается профессором в колледж и уезжает со своей семьей. Уходя, он протягивает ему копию "Десять дней, потрясших мир "и говорит ему, что он оставил свои книги в одной из комнат дома, чтобы он мог читать.
Через несколько дней по соседству переехала новая семья. Вскоре Герберт подружился с Баналата (Буки), и в конце концов у них возникли чувства друг к другу. Но верный своему трагическому везению, Буки также уезжает, поскольку ее отца снова переводят на работу. За это время он находит в доме сундук, полный оккультных книг, и человеческий череп, принадлежавший одному из его предков. Герберт начинает читать все книги и вскоре начинает интересоваться предметом. Действие фильма переносится на несколько лет в будущее, и Бину возвращается в Калькутту со своим отцом, чтобы поступить в Президентский колледж в 70-х годах. Во время учебы Бину становится частью движения наксалитов против тогдашнего правительства Конгресса в Западной Бенгалии. Бину много времени скрывается от полиции, в то время как полиция безжалостно убивает повстанцев. Однажды в такую ночь Бину навещает Герберта с одним из его друзей. Когда Бину собирается уходить, Герберт убеждает его остаться на ночь, так как у последнего день рождения. Но, сославшись на срочную работу, Бину уходит, и ночью его застреливает осведомитель полиции.
На смертном одре Бину рассказывает Герберту о своем дневнике и о том, где он его спрятал, за фотографией богини Кали в молитвенной комнате. После сна, включающего Бину, Герберт утверждает, что Бину показал ему местонахождение дневника во сне и что он, Герберт, может общаться с мертвыми людьми. Герберт становится местной сенсацией. Он основал бурный бизнес под названием «Диалоги с мертвыми» на три года и впервые в своей жизни зарабатывает деньги и уважение других. Однако его удача заканчивается, когда Международное общество рационалистов объявляет его мошенником и угрожает передать его в суд, если он не закроет магазин. Вскоре они навещают Герберта, показывая, что это первая сцена из фильма. Не имея возможности найти какие-либо улики или мотивы взрыва, Департамент полиции объявляет это поступком дурака, читая строки из предсмертной записки Герберта.
В конце выяснилось, что Бину, во время своего последнего визита к Герберту, спрятал несколько ручных гранат, контрабандных из Албании, внутри спального матраса Герберта, и, хотя он планировал вернуться и вынести их, он был застрелен в ту же ночь. После смерти Герберта, чтобы избавиться от всего, что с ним связано, Дханна отправляет матрас вместе с трупом на кремацию. Оказавшись внутри кремационной камеры, гранаты загораются и взрываются, убивая множество людей, инцидент, который превратил его в посмертного террориста.[3]
Бросать
- Субхасиш Мукерджи как Герберт Саркар
- Нил Мукерджи в роли Биной Саркар (Бину)
- Лили Чакраборти как Jyathaima
- Сабьясачи Чакраборти как полицейский
- Братья Басу как Дханна
- Джойрадж Бхаттачарджи как молодой Герберт
- Аниндита Дас как Буки
- Дебшанкар Халдар как он
- отец Рберта, Лалит Кумар
- Чандан Сен как Котон
- Канчан Маллик как Гьянбан
- Бисванат Басу как Гобиндо
- Шанкар Дебнат как Сомнатх
- Таранга Саркар как Кока
- Бимал Чакраборти как отец Бину
- Субратанатх Мукерджи как дядя Герберта
- Сенджути Рой Мукерджи как мать Герберта
- Суприйо Датта как Сурапати Марик
- Калян Чакраборти как комиссар полиции
- Кабир Суман в качестве дознавателя в больнице
- Шьямал Чакраборти как член общества рационалистов
- Аниндья Банерджи как член общества рационалистов
Критический прием
Этот фильм получил отличные отзывы как национальных, так и международных критиков за сценарий и режиссерский стиль.
- New York Times: «А теперь о чем-то совершенно другом.« Герберт », безумный, беспорядочный и часто удивительный эпос из Индии, обладает многими качествами, которые вы ожидаете от Болливуда: ярким воодушевлением, головокружительной чрезмерностью, суровой продолжительностью, дикими скачками в повествовании. тон и структура ... Фильмы в значительной степени являются сутью этого фильма: изобилуют аллюзиями на классический Голливуд и индийское кино, а энергия французской Новой волны пронизывает безумный сюжет. Это, что довольно невероятно, первый фильм мистера Мухопадхая , и он демонстрирует страстную самоотверженность художника, выходящего на сцену с желанным (хотя и изнурительным) энтузиазмом ".[2]
- МОМА: «Райф со ссылками на классический Голливуд и режиссеров от Сатьяджита Рэя до Жан-Люка Годара, дебютный фильм Мукхопадхьяй - поразительная энциклопедическая притча: отчасти сказка магического реализма, отчасти аллегория. культурный империализм. Этот остроумный саморефлексивный фильм, снятый в ярких красных и сумеречно-блюзовых тонах, напоминающих разноцветные мюзиклы MGM, показывает замечательную главную роль Мукерджи в роли безумного мечтателя ».[4]
- Индус: «Суман Мукхопадхьяй в своем сложном повествовательном стиле блестяще использует Герберта как маятник, который движется вперед и назад во времени, фиксируя период и сопоставляя его с его идеологией и социальным этосом. Таким образом, фильм охватывает не только жизнь. о главном герое, но также и о городе, который путешествовал сквозь времена, управляемый разными идеологиями. В этом весьма стилистическом фильме Суман Мукхопадхьяй использует некоторые блестящие приемы, которые удивительно хорошо сочетаются с повествованием ».[5]
- The Telegraph: «Мукерджи использует в фильме ряд кинематографических, драматических приемов. Ретроспективные ретроспективные кадры (родители, детство) к брехтианскому отчуждению (отец за кинокамерой). Ясно видно сильное влияние нескольких европейских мастеров, особенно Феллини. .Но, несмотря на такие «образованные» отсылки, он почему-то никогда не позволяет своим идеям или повествованию стать «чуждыми» или элитарными. Может быть, потому, что ему удается сохранить свой фильм основанным на нашей собственной культурно-специфической среде, используя все ее банальные характеристики, разговорный язык. и лингвистический сленг (хотя ненормативную лексику) со страстью и яркостью ".[6]
- Государственный деятель: «В Герберте, фильм, литература встречается с театром и кинематографом, чтобы привести к форме восхитительного карнавала - нескончаемой серии снимков, которые постоянно толкают и угрожают разрушить хрупкую мембрану, отделяющую мир, который мы знаем, от того, что остается непознаваемым ".[4]
Цензура
Несмотря на высочайшие похвалы ряда кинокритиков, «Герберт» столкнулся с жесткой цензурой в отношении показа в кинотеатрах. Нандан, спонсируемый государством центр кино и культуры в Калькутта. После того, как Nandan отказался от показа фильма в 2005 году, для «Герберта» была организована кампания с подписью в знак протеста против цензуры ».[7] Суман Мукхопадхай, режиссер «Герберта», сказал, что «комитет по предварительному просмотру фильма Nandan возражал против фильма, говоря, что он будет подавать неверные сигналы аудитории. Но они не объяснили свою позицию в письменной форме».[8] После шквала протестов он был в конечном итоге просмотрен и просуществовал три недели. С тех пор фильм стал культовым благодаря своим эстетическим достоинствам.
Награды
Этот фильм получил следующие награды:
- Серебряный лотос для Национальная кинопремия за лучший полнометражный фильм на бенгали, 2005.
- Приз зрительских симпатий Международный кинофестиваль в Дакке, 2006
- Премия Ланкеша за лучший дебютный режиссер в Бангалоре, 2006.[9]
Рекомендации
- ^ "Индийские впечатления, индийские видения: Барбара Лори". Архивировано из оригинал 21 сентября 2011 г.. Получено 12 января 2011.
- ^ а б Натан Ли (10 декабря 2008 г.). "Штормовое предупреждение: Циклон жизни на горизонте". Нью-Йорк Таймс.
- ^ Суман Мухопадхьяй http://www.sumanmukhopadhyay.com/html/herbert.asp
- ^ а б http://www.sumanmukhopadhyay.com/html/pressreviews.asp#Herbert
- ^ «Посторонний и его город». Индуистский. Ченнаи, Индия. 7 апреля 2006 г.
- ^ «Стиль и содержание». Телеграф. Калькутта, Индия. 10 марта 2006 г.
- ^ «Лакмусовая бумажка Нандана». Мята. Калькутта, Индия. 7 ноября 2011 г.
- ^ «Лакмусовая бумажка Нандана». Мята. Калькутта, Индия. 7 ноября 2011 г.
- ^ "Награды". Архивировано из оригинал 6 августа 2018 г.. Получено 12 января 2011.