Ганс Бетге (поэт) - Hans Bethge (poet)
Ганс Бетге (9 января 1876 - 1 февраля 1946) был немецким поэтом, чья репутация за рубежом основана прежде всего на версиях Династия Тан стихи из произведений Малера Das Lied von der Erde. В Макс Эйт Дом в Kirchheim unter Teck постоянная выставка книг, фотографий и других артефактов Ганса Бетге, а его рукописи хранятся в Deutsches Literaturarchiv Марбах.[1]
Жизнь
Ганс Бетге родился в 1876 году в Дессау. Он изучал современные языки и философию в университетах Галле, Эрланген и Женева. После окончания учебы он два года проработал учителем в Испании. В 1901 году он стал писателем-фрилансером в Берлине. В 1943 году в разгар воздушный поход, он переехал в Швабский сельская местность, где он провел свои последние годы.
Ганс Бетге ценил дружбу, а также все прекрасное; его друзьями были многие писатели и художники, в том числе поэт Принц Эмиль фон Шенайх-Каролат, художники Вилли Гейгер и Карл Хофер, а историк искусства Юлиус Мейер-Грефе, а также других художников из Worpswede колония художников. В Jugendstil художник Генрих Фогелер иллюстрировал три свои книги, а скульптор Вильгельм Лембрук, один из первых узнавший его гений, сделал несколько его портретов.
Он умер в Göppingen в 1946 году - 70 лет; он был похоронен в Kirchheim unter Teck.
Художественное достижение
Бетге опубликовал несколько томов стихов (в основном о любви и природе), дневников, путевых заметок, короткие истории, эссе и игры. Он имел большой успех как редактор современной немецкой и зарубежной поэзии. Но прежде всего его поэтические переводы восточных классиков (начиная с 1907 года) снискали ему широкое признание, несмотря на то, что они полагались на предыдущих переводчиков. Тираж первой такой книги «Китайская флейта» составил 100 000 экземпляров. Густав Малер использовал шесть своих стихотворений в Das Lied von der Erde. Свежий музыкальный ритм языка Бетге и его свободное стихосложение вдохновили более 180 других композиторов, в том числе Рихард Штраус, Кароль Шимановски, Арнольд Шенберг, Антон Веберн, Ханс Эйслер, Виктор Ульманн, Готфрид фон Эйнем, Эрнст Кренек, Артур Иммиш, Людвиг Иргенс-Йенсен[1], Пол Гренер, Богуслав Мартин, Эрнст Тох, Фартейн Вален, Кшиштоф Пендерецки и Эгон Веллеш.
Работает
- Die stillen Inseln
- Der gelbe Kater
- Deutsche Lyrik seit Лилиенкрон (Антология)
- Die Lyrik des Auslandes в Neuerer Zeit (Антология)
- Lieder des Orients (Nachdichtungen)
- Die chinesische Flöte. Nachdichtungen chinesischer Lyrik. ISBN 3-9806799-5-0
- Pfirsichblüten aus China. Nachdichtungen chinesischer Lyrik. ISBN 3-935727-06-2
- Ägyptische Reise (Египетское путешествие)
- Die armenische Nachtigall. Nachdichtungen des Нахабет Кучак und anderer armenischer Dichter. ISBN 3-935727-02-X
- Das türkische Liederbuch. Nachdichtungen türkischer Lyrik. ISBN 3-9806799-7-7
- Japanischer Frühling. Nachdichtungen japanischer Lyrik. ISBN 3-935727-00-3
- Хафез - Die Lieder und Gesänge в Nachdichtungen. ISBN 3-935727-03-8
- Омар Хайям - Сейнер Die Nachdichtungen Rubai'yat. ISBN 3-935727-01-1
- Сади дер Вайсе. Die Verse des persischen Dichters in Nachdichtungen. ISBN 3-9806799-6-9
- Der persische Rosengarten. Nachdichtungen persischer Lyrik. ISBN 3-935727-01-1
- Die indische Harfe. Nachdichtungen indischer Lyrik. Nachdichtungen orientalischer Lyrik. ISBN 3-9806799-8-5
- Arabische Nächte. Nachdichtungen arabischer Lyrik. ISBN 3-935727-05-4
- Der asiatische Liebestempel. Nachdichtungen der Liebeslieder der Völker Mittelasiens. ISBN 3-935727-04-6
- Die Courtisane Jamaica (Роман) (Karlsruhe, Dreililien-Verlag, 1911, 1. Ausgabe 157 S., Deckelillustration v. Karl Walser, 1000 Ex.) (Davon auch eine Vorzugsausgabe in Ganzpergament mit Kopfgoldschnitt в Kassette mit farbigen montierten Deckelillustrationser 15, v. auf van Geldern Bütten) (erschien Berlin, Gyldendalscher Verlag, 1922. 2. - 4. Tausend, bei Morawe & Scheffelt und Universitas Deutsche Verlags AG Berlin
Рекомендации
Источники
- Эберхард Гилберт Бетге: Ганс Бетге. Leben und Werk. Eine Biographie. 3., эй. u. bebild. Auflage. YinYang Media, Келькхайм, 2002 г., ISBN 3-9806799-9-3
- Бернд Лёффлер: Ганс Бетге в Кирхгайме-унтер-Тек. В Марбахер Шпурен. Выпуск 12, Марбах 1991
внешняя ссылка
- Ганс Бетге в Немецкая национальная библиотека каталог
- Работы Ханса Бетге в Проект Гутенберг
- Работы Ганса Бетге или о нем в Интернет-архив
- Новые редакции переводов, опубликованные YinYang-Verlag
- Teck.de
- Список музыкальных настроек
- Каталог Deutsches Literaturarchiv Marbach
- Literarisches Museum im Max-Eyth-Haus, Кирхгайм-унтер-Тек
- Биография (очевидно, источник статьи WPde) и портреты
- Портрет Ганса Бетге